魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx

上传人:b****1 文档编号:4589037 上传时间:2023-05-03 格式:DOCX 页数:65 大小:53.28KB
下载 相关 举报
魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx_第1页
第1页 / 共65页
魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx_第2页
第2页 / 共65页
魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx_第3页
第3页 / 共65页
魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx_第4页
第4页 / 共65页
魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx_第5页
第5页 / 共65页
魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx_第6页
第6页 / 共65页
魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx_第7页
第7页 / 共65页
魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx_第8页
第8页 / 共65页
魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx_第9页
第9页 / 共65页
魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx_第10页
第10页 / 共65页
魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx_第11页
第11页 / 共65页
魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx_第12页
第12页 / 共65页
魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx_第13页
第13页 / 共65页
魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx_第14页
第14页 / 共65页
魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx_第15页
第15页 / 共65页
魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx_第16页
第16页 / 共65页
魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx_第17页
第17页 / 共65页
魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx_第18页
第18页 / 共65页
魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx_第19页
第19页 / 共65页
魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx_第20页
第20页 / 共65页
亲,该文档总共65页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx

《魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx(65页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

魔鬼口语1000句沪江未完待续该第44了Word文件下载.docx

别瞎折腾。

当心摔个狗啃泥。

5.Youdon'

thavetomindyourP'

sandQ'

s.

你不必小心翼翼的。

6.Mightisright.

拳头大的是爷。

7.Heisabitofahandfulinyourclass.

你们班这小子不太好管。

8.Sheisnothingbutadumbblonde.

她只是个花瓶而已。

9.Hey,thisisnolaughingmatter.

喂,这可不是闹着玩的。

10.Ireservejudgmentonthisissue.

我对此事暂不表态。

第三天

1.Theywerelikeoneandthesamebackthen.

当时他俩好的跟一个人似的。

2.Letgoofthestressesandstrains.

别忧心忡忡的。

3.InEnglish,please.

有话直说(别兜圈子,我听不懂)。

4.Don'

ttouchthetenderspot.

别哪壶不开提哪壶。

5.Whatareyou?

Hitthejackpot?

你发什么疯?

中大奖了?

6.Stopharpingonaboutit!

别唠叨了行吗?

7.Wecomparednotes.

我们交换了一下看法。

8.Wehandledthematterwithkidgloves.

这个问题我们处理的很谨慎。

9.Woebetideyouifithappensagain!

下次你死定了!

10.Ibalkattheidea.

这个主意我不太喜欢。

第四天

1.Shegrudginglyadmittedshewaswrong.

她勉强承认了错误。

2.Iholdhiminawe.

我对他很敬重。

3.You'

llhavetoresignyourselftoit.

你只能无奈地接受。

4.Yourillnessispsychosomatic.

病由心生。

5.Goodwineneedsnobush.

好酒不怕巷子深。

6.Theyjustskirtedaroundtheissue.

他们光兜圈子,不谈正题。

7.It'

sthewidow'

smite.

礼轻情义重。

8.It'

stooway-outforme.

对我来说太前卫了。

9.Weshouldexploreeveryavenue.

我们要千方百计。

10.Doyouhaveanycontingencyplans?

你有防范措施吗?

第五天

1.Thebulkofthespeechfellshort.

演讲的大部分内容令人失望。

2.Takethestageinapositiveframeofmind.

登台的时候要保持积极的心态。

3.Aren'

ttheypickedover?

都是人家挑剩下的了。

4.Theoddsarestackedagainstyou.

你成功的机会渺茫。

5.Ienvyhermeasurements.

我真羡慕她的三围。

6.Heremainsuntamed.

他屡教不改。

7.I'

llhavetowingit/playitbyear.

我只好即兴发挥了。

8.Lifeisasflatasusual.

生活还是那么平淡。

9.Hepoachedthisideafromme.

这个想法是他剽窃我的。

10.I'

mnotdeflated.

我没有气馁。

第六天

1.Ineedastoutheart.

我要的是个坚强的人。

2.Thatisgrungy.

那件汗衫太脏了。

tplayRussianroulettewithfate.

别玩命。

4.Heappearsoffhandwithpeople.

他好像对人爱搭不理的。

5.Thewormturns.

兔子急了也会咬人。

6.Housepriceswillneverdip.

房价不会降了。

7.You'

renotgoingtopalmmeoffwiththatfeebleexcuse.

别想轻易把我打发走。

8.Nothingcanbreakmyspirit.

我永不屈服。

9.He'

sahardysoul.

他是条硬汉。

10.She'

sspokenfor.

她名花有主了。

第七天

1.Theywerevictimsofcircumstance.

他们是环境的牺牲品。

2.Youlookperky.

你精神不错啊。

3.Don'

tgivemethebull.

胡说八道。

4.Takethetonsure.Life'

sfuckall.

出家算了。

活着真没劲。

5.Duskhasn'

tfallen.

天还没黑。

6.Itallhappenedinaflash.

这一切来得太突然了。

7.Themarketisglutted.

市场饱和了。

8.Ithinkweshouldgivehimafairhearing.

我们应该听听他的解释。

9.Mayday!

救命!

10.They'

repaidapittance.

他们的薪水少得可怜。

第八天

1.Areyougoingtobleedmedry?

你要把我榨干哪?

2.Thedogmadieshard.

教条根深蒂固。

3.Isleeproughbutyou'

reinclover.

我餐风露宿,你却过得逍遥自在。

4.Youlooksowoebegone.

你看起来很忧伤。

5.That'

sarationalization.

那只是个借口。

6.Wildhorseswouldn'

tdragmethere.

八匹马都拉不动我。

7.Hisgoodhumorisproverbial.

他的幽默广为人知。

8.Youwilyoldfox.

你这只老狐狸。

9.Youhavetofeignsurprise.

你得装出很惊讶的样子。

10.Don'

tbeexultant.

别幸灾乐祸。

第九天

1.He'

sanightowl.

他是个夜猫子。

2.Peoplehavebeenindoctrinated.

人们被毒化了。

3.Ihaveyoubytheshorthairs.

我抓到你的小辫子了。

4.I'

moldbutIhaven'

tgonegagayet!

我还没有老糊涂!

5.Don'

tbeimpudent!

放肆!

6.I'

mconstipated.Ineedsomelaxative.

我便秘了。

给我点泻药。

7.Ifyou'

llpardontheexpression.

说句不该说的话。

8.Don'

tcutup.

不要哗众取宠。

9.Prickupyourears.

竖起耳朵。

10.I'

llbeclimbingthewalls.

我得抓狂了。

第十天

1.Heslippedintohisoldhabits.

他老毛病又犯了。

2.He'

ssuchaslug.

他太蘑菇了。

3.I'

mhappywithmylot.

我很满足。

4.Thingsgotabitoverheated.

气氛有点紧张。

5.Iwasinabrownstudy.

我刚才走神了。

6.Thefilmwillchillyoutothemarrow.

这部片子能把你吓死。

7.Sheissteppingoutonme.

她对我不忠。

8.Itmakesmequeasy.

我想吐。

9.She'

sgeneroustoafault.

她大方的离谱。

10.We'

reoverthehumpnow.

最困难的时刻过去了。

第十一天

1.Howcanwebreakthelogjam?

怎样打破僵局呢?

2.I'

motherwiseengaged.

我有别的安排。

3.Shewasrelegated/demoted.

她被降职了。

4.Hecanplayhardball.

他可以玩狠的。

5.You'

resoyellow.

你是个胆小鬼。

6.Don'

tperjureyourself.

别撒谎。

7.I'

mnotabigfanofthegoldenmean.

我不懂什么中庸之道。

8.Stopfanningtheflames.

别扇风点火了。

saGirlFriday.

她是个女助理。

10.There'

slifeintheolddogyet.

小子,姜还是老的辣。

第十二天

1.Heisanunderworldkingpin.

他是黑社会老大。

2.Wehavetomakeeconomies.

我们得省着点。

3.Let'

shaveanightouttoday.

今晚咱们出去玩吧。

4.Itleftabadtasteinmymouth.

这事我一想起来就别扭。

5.Ijustlookonyouasmybrother.

我只把你当哥哥看待。

tpullmyfocus.

别打扰我。

7.We'

llhavetoplayfortime.

我们得拖延时间。

8.Theblurbwasfullofhyperbole.

广告充满夸张。

9.Ireallysawlife.

我真是大开眼界。

10.Shegavehimademuresmile.

她冲他娴静地笑了笑。

第十三天

1.She'

swhiterthanwhite.

她假装清纯。

2.Shewon‘tbudge.

她根本不听。

3.Dogdoesn'

teatdog.

官官相护。

4.Themovieistobevetted.

电影要通过审查。

5.Hangoutthewhiteflag.

投降吧。

6.Well,youliveandlearn.

林子大了什么鸟都有。

7.There'

sbeenatacitagreement.

已经达成默契。

8.Nipitinthebud.

把它消灭在萌芽状态。

9.Ihedgemybets.

我做两手准备。

10.Iwaswashingup.

刚才我正洗漱呢。

第十四天

1.Ourrelationshipisstrictlyplatonic.

我们的关系很纯洁。

2.Wefellout.

我们闹翻了。

3.There'

snoneedtosustainthisrelationship.

没必要继续交往了。

4.Youcanconfideinher.

你可以完全信任她。

slife.

生活就是这样。

6.Thisisthelife!

这才叫生活!

7.She'

sbeenleadinghimon.

她一直牵着他的鼻子走。

8.Allmyhardworkisnullified.

我全部的心血都泡汤了。

9.Herevealeditinanunguardedmoment.

他一不小心说漏了。

tcastpearlsbeforeswine.

不要对牛弹琴。

第十五天

1.Yourfaceisaswhiteasasheet.

你脸色怎么那么苍白?

2.Choosethepsychologicalmoment.

寻找最佳时机。

3.Hideyourlightunderabushel.

不要锋芒毕露。

vebecomeabeastofburden.

我作牛作马。

5.She'

sbeencrankyallday.

她一整天心情都很糟。

6.EventuallyIcavedin.

最后我妥协了。

veralliednow.

我现在好多了。

8.Youmakemyheartflutter.

你让我心旌摇曳。

9.JackshallhaveJill.

愿有情人终成眷属。

10.Hedidn'

tbataneyelid.

他连眼都不眨一下。

第十六天

1.Itmeritsspecialattention.

值得特别注意。

2.Willtherebearecurrence?

会复发吗?

tbealarmed.

别慌。

4.Thehecklerwasoutonhisear.

搅局者被轰了出去。

5.Reputationpassesbywordofmouth.

名声要靠口碑。

6.Thesituationisveryfluid.

情况充满变数。

7.Morepowertoyou!

再接再厉!

8.Ididitbysomesleightofhand.

我耍了点花招。

9.I'

msorrytosubjectyoutothistrouble.

给您添麻烦了。

10.Toourabidingfriendship!

我们的友谊地久天长!

第十七天

1.Hedidaspoofonthemovie.

影片被他恶搞。

2.Areyoutryingtoundercutmyauthority?

休想削弱我的权威。

3.That'

sagoodquestion.

我也不知道。

4.Thebookwongoldenopinions.

这本书好评如潮。

5.She'

spastherbloom.

她已经徐娘半老。

6.Thatissounseemly.

那太不得体了。

7.Idon'

twanttobedubbedalion-hunter.

我不想人家说我攀龙附凤。

8.Youneedtothinkbig.

你得敢想。

9.It'

snotunheard-of.

没什么大惊小怪的。

10.Youguysareunsungheroes.

你们是无名英雄。

第十八天

1.She'

ssolidbehindme.

她完全支持我。

2.I'

mamanofpronouncedviews.

我向来观点鲜明。

3.Youraccusationisbaseless.

你的指责毫无道理。

4.We'

renotafly-by-nightoperator.

我们不做一锤子买卖。

5.Redflag.

危险!

6.Herunsafteranyoneinskirts.

他玩弄女性。

7.Howcouldyoulayitatmydoor?

你怎么能说是我的责任呢?

8.Myheartwasinmymouth.

我的心都提到嗓子眼了。

msuchascatterbrain.

我总爱丢三落四。

10.Idon'

treallyhavethegiftofgab.

我口才不是很好。

第十九天

1.Myjawdropped.

我大吃一惊。

2.Oppositionwasfeeble.

没遇到什么反对。

trisetothebait.

别上钩。

►risetothebait[习](鱼)咬饵;

(人)中圈套;

上当;

中计

4.Icouldhavebittenmytongueoff.

我恨不得抽自己。

►biteone'

stongueoff一想到……就后悔

e.g.IcouldbitemytongueoffwheneverIthinkofwhatIhadsaidthatday.一想到那天说的话我就后悔得要死。

5.I'

mfilledwithremorse.

我满怀愧疚。

6.Weallhavehumanfrailties.

人无完人。

7.Icanfeelitinmybones.

我有预感。

►feelitinone'

sbones有一种直觉,预感某件事一定会发生。

scometothecrunchnow.

非做决定不可了。

►crunch这里做名词,意思是紧要关头,重要事件,关键时刻。

e.g.Ifitcomestothecrunch,I'

llresignoverthis.必要时,我会为此而辞职。

9.Goodthingscomeinsmallpackages.

浓缩的都是精品。

10.Theguycouldn'

tbemoreservile.

瞧他那点头哈腰的样子。

第二十天

1.Sheshowedmanifestlackofinterest.

她明显不感兴趣。

2.That’sjustasideissue.

那不是主要问题。

►sideissue与正题无关的问题;

枝节问题;

次要问题

e.g.Imustforgetthesesideissuesandremembermymission.我必须忘掉这些枝节问题,记住我的使命。

3.Wasthatatacitapproval?

默认了?

►tacitapproval默认

e.g.Heindicatedtacitapprovalbysmilingandwinking.他用微笑和眨眼来表示默许。

4.Don’tletthegenieoutofthebottle.

会一发而不可收。

►genien.(阿拉伯神话中的)魔仆,神怪,神灵

来看一个相关的句子:

Thegenieisoutofthebottle.字面上是说魔鬼已经从瓶子里出来,用来形容将对人们的生活造成永久性的、尤指负面影响的事件已经发生。

5.Notamomenttoosoon.

差一点来不及。

6.Youcan’thaveyourcakeandeatit.

鱼与熊掌,不可兼得。

7.Thisissueistoohottohandle.

这件事很棘手。

►toohottohandle习惯用语,用来描绘叫人左右为难的棘手事儿。

8.Stopbickering!

为一点小事吵什么?

9.That’sjustacloakfor/coverstory.

那只是他的幌子。

►cloak有伪装,借口的意思

e.g.Hisfriendlybehaviorwasacloakforhisevilintention.他的友善行为是险恶用心的伪装。

►coverstory为了掩盖真相而编造的谎话,用来隐藏遮盖事实真相的幌子。

e.g.We'

llgettoworkonacoverstoryrightaway.我们要准备掩饰的说辞了。

10.Sohelpme,Iwillneverletyouoff.

我保证不会放过你。

►sohelpme我敢断言,千真万确

有关誓言承诺的词语:

crossone'

sheart/Ipromise.../Youhavemyword.(这个句子在《吸血鬼日记》里出现过好多次。

第二十一天

1.She'

sakeptwoman.

她是个二奶。

►keptwoman外室,靠男人养活的姘妇,二奶

e.g.Whowouldeverbelievethatakeptwomanwro

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 求职职场 > 简历

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2