新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx

上传人:b****2 文档编号:460048 上传时间:2023-04-29 格式:DOCX 页数:101 大小:98.60KB
下载 相关 举报
新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx_第1页
第1页 / 共101页
新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx_第2页
第2页 / 共101页
新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx_第3页
第3页 / 共101页
新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx_第4页
第4页 / 共101页
新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx_第5页
第5页 / 共101页
新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx_第6页
第6页 / 共101页
新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx_第7页
第7页 / 共101页
新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx_第8页
第8页 / 共101页
新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx_第9页
第9页 / 共101页
新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx_第10页
第10页 / 共101页
新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx_第11页
第11页 / 共101页
新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx_第12页
第12页 / 共101页
新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx_第13页
第13页 / 共101页
新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx_第14页
第14页 / 共101页
新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx_第15页
第15页 / 共101页
新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx_第16页
第16页 / 共101页
新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx_第17页
第17页 / 共101页
新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx_第18页
第18页 / 共101页
新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx_第19页
第19页 / 共101页
新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx_第20页
第20页 / 共101页
亲,该文档总共101页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx

《新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx(101页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

新豚鼠特工队 中英剧本解析 电影台词 GFORCE 看电影学英语Microsoft Word 文档Word文档下载推荐.docx

商人current['

kə:

rənt]:

现在的CEO:

ChiefExecutive[ig'

zekjutiv行政官]Officer,首席执行官industry['

indəstri]:

行业,工业

我们的目标就是Saber。

你也知道,他以前是搞军火交易的,现在是Saberling工厂的CEO。

TheBureau'

sintelshowsSaberhasdevelopedanewmicrochipwithpossiblemilitaryapplications.

bureau['

bjuərəu]:

局intel['

intel]:

情报,军事情报develop[di'

veləp]:

开发microchip['

maikrəu,tʃip]:

微晶片military['

militəri]:

军事的application[,æ

pli'

keiʃən]:

应用

局里的消息透露,Saber最近研发了新型的芯片,很有可能投入军事使用。

TheysuspecthehassoldhistechnologytotheFarEastunderthecodename...Clusterstorm.

suspect[səs'

pekt]:

怀疑technology[tek'

nɔlədʒi]:

技术FarEast:

远东far:

遥远的east:

东方code[kəud]:

代号,编码cluster['

klʌstə]:

群,组storm[stɔ:

m]:

暴风雨

他们怀疑他已经将技术卖给远东一个叫暴风团的组织。

Now,Darwin,weneedtofindouthowSaberplanstousethistechnology.

findout:

发现,揭穿plan:

计划

Darwin,我们现在需要查清楚Saber究竟想如何利用他的这项技术。

YourmissionistodownloadtheClusterstormfilesfromSaber'

spersonalcomputerlocatedinhislibrary,righthere.

mission:

任务download:

下载file:

文件personal:

个人的locate:

位于library:

藏书室。

你的任务就是在Saber博物馆的的个人电脑中下载暴风团的档案文件。

Ben,we'

regonnagetyouthatevidence.We'

llprove,onceandforall,whatwecando.gonna:

goingto,将要evidence['

evidəns]:

证据onceandforall:

一劳永逸地。

Ben,我们会为你找到证据的。

我们会证明我们的实力的,永永远远的证明给他们看。

We'

llgivethemnochoice.They'

llhavetokeeptheprogramandmakeusspecialagents.

choice:

选择program:

项目special:

特别的agent['

eidʒənt]:

密探

不会绐他们留任何怀疑的余地。

他们会让我们保留项目,并且提升我们为特工。

Look,Ibelieveinyou,butifwefail...weblowacasethey'

vebeentryingtocrackfortwoyears.believein:

信任fail:

失败blow:

使泡汤case:

案件crack[kræ

k]:

打开。

听着,我对你们有信心,不过万一我们失败了……我们就毁了他们花费2年时间精心调查的案件。

Hey,I'

mnineinchestall.Ionlyseetheupside.inch[intʃ]:

英寸upside:

上面,有利的一面。

嘿,我才9英寸高,我只能看见正面。

-Waiter:

Rightthisway,sir.这边请。

先生。

Guest:

Thankyou.谢谢。

Ticktock,we'

reontheclock.Speckles,doyoucopy?

ticktock:

钟的滴答声【抓紧时间】clock:

钟表copy:

对讲机用语,语言

快点,我们时间不多了,Speckles,你听见没?

-Speckles:

Ten-four.Ireadyou,Darwin.Five-by-five.Allcommunicationsystemsareonline.Statusreport.ten-four:

收到five-by-five:

准备就绪,状态良好communication:

交流,通讯system:

系统online:

联机的status:

情形report:

报道

收到,收到,Darwin,设备状态良好。

所有通讯系统打开。

报道情况。

IhaveavisualonSaber.He'

swearinga$6,000suit,$50,000watch.

visual['

vizjuəl]:

视觉的,视觉资料wear:

穿,戴suit:

套装,西服watch:

手表

我看见Saber了。

他身穿6000块一套的西装,手戴50000块一块的手表。

And,accordingtomyinfraredscope,Hanessize36tightywhiteys.

accordingto:

根据infrared['

infrə'

red]:

红外线的scope[skəup]:

观测仪器size:

尺寸tightywhitey:

贴身短内裤tighty:

紧的whitey['

hwaiti]:

白人社会

还有,根据我红外线观测镜显示,他穿着汉斯36号內衣。

Saber'

sabouttostarthisspeech.Remember,theclockisticking,dude.

beaboutto:

将要speech:

演讲dude:

伙计

Saber准备演讲了。

别忘了,我们时间不多了。

Blaster,Juarez,what'

syourtwenty?

twenty['

twenti]:

情形,二十的

Blaster,Juarez。

你们那边情况如何?

-Juarez:

Juarezhere.Approachingfirstobjective.approach[ə'

prəutʃ]:

接近objective[əb'

dʒektiv]:

目标。

我是Juarez。

正在接近第一个目标。

retensecondsaheadofschedulebecauseBlasterisalittlehyped-up.

second:

秒aheadofschedule:

提前ahead:

在某人或某物前面schedule['

skedʒul]:

计划hypedup:

非常激动的hype[haip]:

刺激,助长

比计划提前了10秒,因为Blaster有点兴奋过头。

-Blaster:

OfcourseIam.ThisiswhatIlivefor.Timetogetthispartystarted.

ofcourse:

当然livefor:

以……为生活目标

我当然兴奋了,我就是为此而生。

好戏该上演咯。

-GuardA:

Haveanyactivity?

activity:

活动有异常吗?

-GuardB:

Southboundissecure.southbound:

向南去的。

南部一切正常。

OK,we'

reclear.好了,没有危险。

Darwin,you'

rebehindschedule.Youallright?

behindschedule:

落后于原定计划schedule['

安排。

Darwin,你速度慢了,一切正常?

Firstmissionjitters,Iguess.jitter['

dʒitə]:

紧张不安guess:

猜测

首次任务总会有点紧张罢了。

-Speckles:

Doyouwanttoabort?

abort[ə'

bɔ:

t]:

中止你想停下来吗?

-Darwin:

No,no,it'

sOK.I'

vebeentrainedtodothis.train:

训练

当然不了,没事的,我受过专业训练的。

I'

dfollowyouintoasnarlingpackofDobermans!

Oh,wait.Ialreadyhave.

followinto:

跟着……进入……snarling[snɑ:

l]:

凶残的人或物,兽pack[pæ

堆Doberman['

dəubəmən]:

德国短毛猎犬wait:

等待already:

已经

我愿意陪你赴汤蹈火。

哦,等等,我已经陪你赴汤蹈火了。

Now,getyourfuzzyhindendmoving.fuzzy['

fʌzi]:

毛绒绒的hind:

在后的end:

末尾move:

移动。

赶紧给我跟上队伍。

Holdon.There'

sacivilianpassingthroughtheperimeter.

holdon:

等等,停一停hold:

保持civilian[si'

viljən]:

平民百姓passthrough:

经过perimeter:

周围。

等等,有个平民在附近。

Whatareyoulookingat?

Movealong,pal.Oh!

Don'

tworry.Ijustspottedmywayin.

lookat:

看,注视movealong:

走开pal:

伙计worry:

担心spot[spɔt]:

认出,看出

你看什么看?

赶紧走开,伙计。

哦!

别担心,我已经找到入口了。

Juarez...哇!

Juarez……

Blaster,don'

tdropapellet.pellet['

pelit]:

吐弃块,丸,小球,压缩饲料

Blaster,别流口水。

-Blaster:

Toolate.太晚了。

Whoa,whoa,whoa.Whoa!

Whoo!

mcool.

哇,哇,哇。

哇啊!

我没事。

SpecklestoMooch.Gettingnovisual.Over.Theflyisintheointment.Darwin,doyoucopy?

fly:

苍蝇ointment['

ɔintmənt]:

油膏

Speckles呼叫Mooch,没有发现目标。

完毕。

苍蝇在蛋糕旁边,Darwin,收到没?

Yeah,you'

reright.Ah!

Holyfoxes.holy:

哎呀,糟糕fox:

狐狸

对,你说的没错。

啊!

该死的狐皮大衣!

What'

你那边什么情况?

minthemorgue.morgue[mɔ:

g]:

太平间。

我在停尸房。

“Don'

tyouwishyourblowtorchwashotlikemine.”wish:

希望blowtorch['

bləu,tɔ:

tʃ]:

喷灯hot:

热的,烫的mine:

我的(东西)。

“我的氧气棒厉害吧!

GoodthingItookshop.幸好我逛街买了必需品。

-Saber:

Welcometomyhome.IwantyoutoknowhowgratefulIamtoallofyoufor,onceagain.grateful:

感激的onceagain:

再次

欢迎来到我家。

我再一次十分感谢大家。

Makingusthenumberoneconsumerelectronicsbrandintheworld!

Yeah,yeah.

consumer[kən'

sju:

mə]:

消费者electronics[ilek'

trɔniks]:

电子学brand:

商标,牌子

沒有你们,我们无法打造全球第一电子品牌。

恩,恩。

Thesethingsaresopopular,Ican'

tgetone.popular['

pɔpjulə]:

流行的,受大众欢迎的。

这些东西太抢手了。

我都没留下一个。

Mooch,focus.Comeon,honey.You'

renothereforthesweets.Getbackonmission.focus['

fəukəs]:

集中honey:

亲爱的sweets:

糖果mission:

任务

Mooch,专心点,拜托,宝贝儿。

你不是去那吃甜点的,你还有任务在身。

Foryears,we'

vebeenputtingasecret...intotheheartofeverymemberoftheSaberlingfamily,secret:

秘密heart:

中心,心脏member:

成员family:

家族,家庭。

数年来,我们一直对所有Saberling家庭隐藏了一个秘密。

beitthecryogenicrefrigeratororthenewmicrowave-heatedcoffeemaker?

cryogenicrefrigerator:

低温制冷器cryogenic[,kraiə'

dʒenik]:

低温学的refrigerator:

冰箱

microwave['

maikrəuweiv]:

微波heat:

(使)热coffeemaker:

咖啡壶

到底是冰箱还是新型的微波加热咖啡壶?

Asecretwhichisatthecoreofanysuccessfulfamily:

Communication.

core[kɔ:

]:

核心successful[sək'

sesfəl]:

成功的

这个使得所有家庭获得成功的秘密就是:

交流。

Hey,Juarez.Raceyoutothetop!

race:

和……比速度top:

顶部

嘿,Juarez,和你比谁先到顶楼好的。

OK.Onyourmark,getset,go!

Onyourmark:

各就各位getset:

预备开始

你喊开始。

准备,走!

That'

scold.cold:

冷淡的,冷酷的。

真是冷漠啊。

Darwin,thetable'

sset.YouarecleartoinfiltrateSaber'

sstudy.

set:

安置,放infiltrate['

infiltreit]:

潜入study:

书房

Darwin,一切安置就绪,可以潜入Saber的书房了。

OK,I'

min.Clearingexfilroute.Hey,itworked!

exfil:

exfiltrate,溜出敌军阵地【出口】route[ru:

路途

好的,我进来了。

清扫撤离路径。

嘿,成功了!

Ofcourseitworked.NothinghappensinthishousethatIdon'

tknowabout.Trustme.happen:

发生knowabout:

了解trust:

信任

当然成功了。

相信我,这个房子里没有我不知道的东西。

In48hours,whenIpressthisbutton,itwillactivateawirelesssystemwecall"

Sabersense,"

press:

按,压button:

按钮activate:

触发wireless['

waiəlis]:

无线的sense[sens]:

感觉,感官

48小时后,我按下这个按钮,就会启动一项无线系统,我们称之为“Saber感应”,

whichwillawakenthechipsalreadyinthelogicboardsofallSaberlingappliances,

awaken:

唤起,激起logicboard:

逻辑板logic['

lɔdʒik]:

逻辑board:

板appliance[ə'

plaiəns]:

器具。

这会激活数据版里所有Saberling电器的芯片,

allowingthiscoffeemachinetoknowhowmuchcoffee'

sbeenused,

allow:

允许,许可coffee:

咖啡machine[mə'

ʃi:

n]:

机器

让这个咖啡机知道一般需要咖啡量为多少,

communicatewithyourhomecomputer,andaddcoffeetoyourshoppinglist.

add:

添加addto:

增加shopping:

购物list:

清单

它能和主电脑交流,能在你购物单上添上咖啡,

Now,inaddition,SabersensewilllinkeveryoldandnewSaberlingapplianceinexistence,inaddition:

还有addition:

增加的人或事物link:

连接existence[ig'

zistəns]:

存在。

还有,Saber感应还能连接所有存在的新旧Saberling家用电器,

andcreateonebigfamily!

Andnothingwillbethesame.create[kri'

eit]:

创造

并且组建个大家庭,一切将迈向新纪元。

WhydidtheyputtheQsofarawayfromtheO?

min.faraway:

遥远far:

远的。

为什么把Q跟O分离的这么远?

好的,我进入了。

Roger.I'

mtrackingit.roger:

已收到track[træ

跟踪

收到了,我正在追踪。

Sowhataboutit,Juarez?

Youandme,Imean,youknow...到底是怎么回事?

Juarez?

我是说,你和我之间,我是说,你知道的……

Sorry,Blaster.YouknowI'

vegotmyeyeonsomeoneelse.someoneelse:

其他人someone:

某人else:

其他。

抱歉,Blaster,你知道的,我已经看上别人了。

No.Infact,Ididn'

tknow.Who?

infact:

实际上fact:

事实

不,我不知道,你喜欢上谁了?

Darwin.Darwin。

WhyDarwin?

为什么会喜欢Darwin?

Becausehe'

sso...sonotinterestedinme.interestin:

对……有兴趣

因为他……他对我一点都不感兴趣。

Copythat,Juarez.收到,Juarez。

Oh,shoot!

shoot:

射击,击中,射死。

哦,糟了。

-Speckles

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 法律文书 > 调解书

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2