对外汉语教学中的汉字教学Word文档格式.docx

上传人:b****1 文档编号:4782257 上传时间:2023-05-04 格式:DOCX 页数:17 大小:33.63KB
下载 相关 举报
对外汉语教学中的汉字教学Word文档格式.docx_第1页
第1页 / 共17页
对外汉语教学中的汉字教学Word文档格式.docx_第2页
第2页 / 共17页
对外汉语教学中的汉字教学Word文档格式.docx_第3页
第3页 / 共17页
对外汉语教学中的汉字教学Word文档格式.docx_第4页
第4页 / 共17页
对外汉语教学中的汉字教学Word文档格式.docx_第5页
第5页 / 共17页
对外汉语教学中的汉字教学Word文档格式.docx_第6页
第6页 / 共17页
对外汉语教学中的汉字教学Word文档格式.docx_第7页
第7页 / 共17页
对外汉语教学中的汉字教学Word文档格式.docx_第8页
第8页 / 共17页
对外汉语教学中的汉字教学Word文档格式.docx_第9页
第9页 / 共17页
对外汉语教学中的汉字教学Word文档格式.docx_第10页
第10页 / 共17页
对外汉语教学中的汉字教学Word文档格式.docx_第11页
第11页 / 共17页
对外汉语教学中的汉字教学Word文档格式.docx_第12页
第12页 / 共17页
对外汉语教学中的汉字教学Word文档格式.docx_第13页
第13页 / 共17页
对外汉语教学中的汉字教学Word文档格式.docx_第14页
第14页 / 共17页
对外汉语教学中的汉字教学Word文档格式.docx_第15页
第15页 / 共17页
对外汉语教学中的汉字教学Word文档格式.docx_第16页
第16页 / 共17页
对外汉语教学中的汉字教学Word文档格式.docx_第17页
第17页 / 共17页
亲,该文档总共17页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

对外汉语教学中的汉字教学Word文档格式.docx

《对外汉语教学中的汉字教学Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《对外汉语教学中的汉字教学Word文档格式.docx(17页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

对外汉语教学中的汉字教学Word文档格式.docx

任何人都不能凭记忆练习语音,字和音相辅相成,联系紧密。

汉字的特殊性在于它是音、形、义的结合体。

一般的表音文字字符少,书写简单,可以较快地掌握发音规则,最终习得文字。

汉语则不同,确切的说学习者得掌握两种方式:

汉语拼音和汉字。

汉语拼音的性质与普通的表音文字相似,但在汉语中它只是起辅助作用,真正需要掌握的汉字无论是音、形、义的哪一方面,都很难记住,形和义之间可能还有一点联系,而读音只能靠硬记。

因此,大多数人在平常书写中会习惯于用汉语拼音来代替写不出的汉字,以致于阻碍了汉字的习得。

汉字区别于表音文字,首先表现在字形上,“汉字的字形在外观上是一种全方位立体组合的方块结构。

说它是全方位的,是因为汉字可以有上下、左右、内外、中心与四角各种方式的组合。

在内部结构上,汉字可以分为独体、合体两大类,由笔画直接组成或由笔画、偏旁组成。

汉字笔画、偏旁数量庞多,要记忆或表述清楚,需要长时间的积累,下很多的功夫。

”[ii]例如,要表述“zhāng”这个字的字形,就必须要先认识“弓”和“长”或“立”和“早”这几个汉字,才能正确表述而不至于使听者误解。

二、汉字教学方法

学习汉语的人群一般可分为两类:

属于汉字文化圈的人(日韩等亚洲国家)和属于非汉字文化圈的人(欧美等国家),另外世界各地还有不少华人华裔,尤其是众多华裔,没有先天的语言环境,有些甚至一点都不会汉语。

由于他们对汉字的接触以及熟悉程度的不同,应当采用不同的教学方法区别教学,因材施教。

下面就根据两种不同的教学对象来讨论不同的方法。

(一)无汉字背景的学生

来自非汉字文化圈的学习者由于对汉字完全陌生,一开始接触汉字时,可能会因为写不好、读不准而受挫,对汉字产生排斥,所以,首先应培养他们对汉字的兴趣,毕竟学习汉语的人群中有大部分是因为经商、工作的原因,有了充分的兴趣才能激发出学习的热情。

汉字起源于生活。

早期的象形文字,也就是甲骨文,大部分都是汉民族的祖先在长期社会实践中根据现实生活中物或物与物之间的联系描画出来的,看到甲骨文别说是外国人,就连中国人自己也会觉得那是“画”,例如“马”、“鱼”、“鸟”等字的甲骨文。

随着文字的改革,汉字又经过了金文、篆文,最后向现代文字过渡形成了隶书、楷书和行书。

首先,教授汉字就得让他们了解汉字,通过对汉字历史的学习,将学习与生活中的事物联系在一起,这是汉字相对于其他文字较大的优势。

在介绍汉字起源的时候,“让学生了解汉字是怎样一步一步演变到今天的样子的,汉字最初的形状是怎样来的,是怎样表达意思的。

在介绍汉字演变得过程中同时让学生理解汉字的表意功能,特别是象形字和会意字以及形声字的形旁。

”[iii]在教学实践中,可以从象形字入手,在学生已掌握的字的基础上,以一个字为例,先让学生发挥想象或联想,并通过一定的诱导,得到的答案可能有很多种,先解释正确的答案并要鼓励答对得同学,然后将其他得答案与正确答案进行对比,可以使学生在同一时间了解一些字形相近的字,通过字的起源于意义的解释,也可使学生印象深刻。

当然,这要求老师备课相当充分,对老师自身的素质要求更高,这是国内对外汉语教师培养的问题,在此不多赘述。

在对汉字起源的学习中,不但兴趣培养起来了,对已学的知识也得到了巩固,可谓一举两得。

其次,在教授汉字的实际课程中,就需要运用到一定的教学方法。

在学习外语时,人们会不自觉地将其与自己的母语相联系或进行对比,他们的母语和固有的学习经验在整个学习过程中起着重要的作用,母语的迁移在外语学习中影响巨大,尤其是成人。

因此,如果能在汉语与学习者的母语之间找出一些共同点而后建立一定的联系(以学生有共同的母语或者掌握某种共同语言为前提),那么取得的效果也会更好,下面就以英语为例。

从文字的角度来讲,汉字与英语文字有一定的相似之处。

汉字的偏旁部件与英语的字母相似,汉字整字与英语单词相似,一些汉语合成词与英语的合成词相似。

偏旁、独体字——字母

汉字偏旁可以是一个独体字,也可以是笔画,是由笔画组成的具有组配汉字功能的构字单位。

英语字母是构成英语单词的基础,通过不同数量、不同形式的字母组合构成了成千上万的单词。

从学习的认知规律出发,应该从易到难、从简单到复杂。

首先可以教独体字和可以构成字的简单部件,一些独体字在合体字中的变体也应同时涉及。

例如,“灬”、“饣”、“亻”应与“火”、“食”、“人”来配合教学,因为这些部首本身都是具有意义的,如果与本字脱离,就会让人难以理解,而掌握了本字、理解了其意义,也就自然不会将这些部首认为是“奇怪的图画”。

这也会有利于之后合体字的习得。

整字——单词

整字是汉语文字的基本使用单位,在习得了偏旁和独体字之后,合体字的教学首先在书写上更容易掌握;

单词是英语文字的使用单位,也要在识记了26个字母后才能开始背诵并记忆,唯一不同的是一个单词的意思可能需要不止一个汉字来表示,这属于语言的范畴。

一个合体字会由几个部件构成,相同的几个部件按不同的结构组合会构成不同的字,但并不能随意的构造,否则将结构搞错了,写出来的也就根本不是汉字了,因为这样学生就会很难理解为什么会换一个组合就不成字了,例如有时学生会把“另”写成左右结构或将“口”和“力”的上下位置颠倒,这是没有明白结构在汉字中的重要性。

在英语中单词是线性排列的,容易出现的错误是字母间左右位置之间的混乱,例如:

“eat”和“ate”,虽然字母相同,但意义不同,前者是“吃”的一般式,后者是“吃”的过去形式,因此可以通过字母顺序不同而造成得单词错误来对比汉字结构不同造成的错误,使学生注意到在汉字中结构的重要性就如同单词中字母的顺序不容有错是一样的。

此外,形似字教学也是一大难点,如“辩”和“辨”就很容易被弄混,在《说文解字》中,对“辩”的解释是“治也。

从言在辡之閒。

”对“辨”的解释是“判也。

”在英语中也会出现这样的情况,如“prosector”和“prosecutor”,只是多了一个“u”,前者的意思是“解剖员”,后者的意思是“起诉人”。

但是汉字相对于字母具有一种优势,就是在汉语中尤其是重要的偏旁具有其自身的意义,而一个字母是没有意义的,就如上面所举的“u”。

对于“辨”和“辩”来说,区别了它们的部首的意义,两个字也就容易区分了,前面在学习偏旁时的效果就在这里体现出来。

偏正型合成词

英语英语中很多单词是通过几个单词的组合变形得到的,如“pencil-box”、“sunrise”、“left-handed”。

在汉语中,有些字能单独表示字义,如“雨”、“日”、“土”等,但现代汉语还是是双音节词和多音节词居多,合成词也可以分为几种类型,其中偏正型的复合词就可以看成是简化了的词组,如与上文“pencil-box”对应的“铅笔盒”,就是“放铅笔的盒子”,与英语单词相对照,就不难理解词义了,这样学生也就不会将其错写成“千笔盒”,

而且字的意义通过词的辅助也能有助于学生理解。

在教授学生词的同时讲解他们的书写形式以及字的意义,这样也可以强化学生的记忆和对字的理解,从而避免或减少写别字的现象。

最后,好的老师和教学方法若能配合一套内容和结构都很完善的教材,教学效果将更好,因此设计并制定好几套完备的教材是十分必要的。

在现有的教学方法中,一般有几种观点:

有人都认为应当先从笔画教起,因为笔画是汉字最基本的构成,但是由于笔画大多都是抽象的,外语中也没有专门的语言能形容它们,教师应当如何解释才能使学生理解呢,例如“风”的第二笔与“儿”的第二笔写成一样的话又会怎样呢。

在起初,不应该排斥学生将汉字看成图画的现象,这是汉字的固有形象给人的观点,不可避免,但很多方法是将汉字在字形上看成图画,如“哭”被解释成两只大眼睛在流泪。

这虽然能使学生较快地记住所学习的字,却违被了汉字本身的意义,但可以让学生在学习汉字之初通过描画汉字来熟悉字的笔画、结构,增强字的“笔感”。

因此制定教材的时候,同时也应配备一套教师用书,将一些可行的教学方法融合在书中,还可将口语教材与汉字教材联系起来。

通常口语中最早习得的都是“你好”、“谢谢”之类的日常用语。

这些字相比于一些复杂笔画来说,学生更熟悉、更容易习得,而且从意愿上来讲,学生也更愿意练习这些字。

从在这些字的练习中,也可以逐渐掌握“点”、“横折”、“竖构”等常见笔画,然后在从字中兼顾笔画教学,学生对它们已经熟悉了,学习起来也就容易多了。

(一)有汉字背景的学生

来自汉字文化圈的学生在汉字了解与熟悉程度上都具有一定的优势,日本甚至还有很多书法家,因此在书写上的教学难度降低了不少,语音教学则成为重点。

下面以日韩学生为代表探讨其教学方法。

由于日韩等国家的汉字在古代时由中国传入的,因此较多的保留了古代的汉字。

而现在中国通用的规范汉字是当代使用的、目前是在大陆推行的、以记录普通话为主要对象的、主要适用于日常通用层面的、经过简化和整理的汉字。

在日本的汉字中,“某些日文常用汉字与我国现行规范汉字形体完全相同且意义基本相同;

某些日文常用汉字为《简化字总表》中现行规范简所对应的繁体字。

如馬(马)、則(则)、畝(亩)、霧(雾)等。

这类字计413个,占日文常用汉字的21.234%。

”[iv]在韩语中,“有一部分用汉字构成、可以用汉字标记的词,成为汉字词。

汉字词在韩国语词汇中所占得比例高达60%至70%,”[v]但由于汉字词的来源除了从中国借用德,还有从日本借用的河汉民族自己创造的,很多汉字词与汉语词的意义已经有所不同了。

如韩语中的“식당xidang”(食堂)指的是普通食堂和饭店的意义,但在汉语中“食堂”没有饭店的意思。

另外,“与日文常用字不同得是,韩文中的这类汉字基本上都是未经过简化的传承字,而几乎没有与规范汉字作同样简化的简体字。

”[vi]但由于许多字都与中国的汉字在形体上不同,因此在教学中也要注意到其母语的负迁移。

在此也对有汉字文化背景的学生的汉字教学提出几点建议。

1、汉字强化配合语音教学

由于这些学生对汉字的笔画并不陌生,而且与其母语的文字在书写方式上也类似,日语的平假名就是由汉字的草书演变而来的,如“め”是由“安”的草书演变的,“ぃ”是由“以”演变而来的,片假名则是汉字的部件,如“ェ”、“ォ”、“カ”、“ィ”;

韩语文字也是方块结构的,在书写练习上相较无汉字背景的学生来说要简单得多。

但由于语言的不同,相同的汉字读音不同,哪怕只是细微的变化都会影响汉语中的发音,如“夜”在日语中读为“yolu”,在韩语中读为“ya”因此,在对这些学生进行汉字教学时,应当以教授汉字在汉语中的发音为主,在练习语音的过程中强化对汉字的记忆。

2、同音字和形声字的教学

在汉语中,同一个音节可以有多个与之对应的汉字,这就使得汉字中有许多同音字,在这些同音字中形声字又占了多数,因为它们具有相同的声符,如“密、蜜、泌、秘”。

这是许多学生所遇到的难题。

将这些同音又有些形似的字放在一起教学的话,由于声旁的数量多,记忆负担大,很容易使学生弄混。

因此在已进行了一定的读音教学的基础上,应重视形声字形符的表义作用,可以让学生通过形符来了解字义,加深印象,通过形符明白造字理据,进一步了解他们的意义和用法。

汉字是一个数量非常庞大的符号系统,但各汉字之间并不是没有联系的、孤立存在的,如果一个字一个字的学习必然是困难的。

在以往汉字教学中对学生“学的过程”重视还不够,汉字难学其实只是表面现象,那是因为没有运用科学的教学方法。

“张志公先生曾说:

‘汉字在初学阶段难,并且很难。

所谓初学阶段,指的是学会千把字之前,尤其是五六百字之前这一阶段。

等学会千把字以上汉字在学习上的优越性将会越来越充分得显示出来。

’”[vii]所以,在教学时重视学生的习得过程和习得方法,进行正确的引导,这是适合于任何语言教学的。

 

【转】汉字教学技巧

对于母语文字为拼音文字的学生来说,汉字一直是一个难题,这主要有两个方面的原因:

  一是汉字是表意文字,无法从字形直接拼读,学生常记不住汉字的读音;

  二是学生不明白字形与字意之间的关系,难以记住字义。

这种客观状况会让学生产生畏难心理,从而对学习汉字失去兴趣。

因此我们的汉字教学有两个任务:

激发兴趣和帮助记忆。

掌握了汉字教学的技巧,比较容易取得较好的教学效果。

  汉字教学应该掌握两个原则:

一个是汉字教学的初期必须激发学生学习汉字的兴趣,另一个是必须真正坚持部件教学法。

  一、激发学生学习汉字的兴趣

  学生不了解汉字的字形与字音的关系以及汉字表意的起源,觉得汉字难学,在这种畏难心理下,很难对汉字产生兴趣。

我们在汉字教学初期必须激发学生学习汉字的兴趣,帮助他们克服这种畏难心理,只有这样才能把汉字教学顺利地进行下去。

  激发学生的学习兴趣,克服畏难心理有两种做法,第一种是介绍汉字的起源,让学生了解汉字是怎样一步步演变到今天的样子的,汉字最初的形状是怎样来的,是怎样表达意思的。

在介绍汉字演变的过程中同时让学生理解汉字的表意功能,特别是象形字和会意字以及形声字的形旁。

第二种方法是介绍字形与字音、字形与意义的关系,让学生理解音义关系,打消畏难心理,也为汉字的记忆提供更多的提示线索。

  介绍汉字起源。

汉字的造字法有7种,其中最直接表达意义的是象形字。

从象形字入手介绍汉字起源,更容易让学生接受和理解。

具体操作如下:

给学生呈现几个他们已经学过的汉字的甲骨文,让学生猜一下这是什么字。

学生会做出各种猜测,当然很可能猜得不对,这没有关系,学生发挥了他们的想象力之后,教师可以告诉他们是什么字。

绝大部分的汉字字形已经有非常大的改变,和现在的简体字差别巨大,将最初的甲骨文与简体字进行比较,往往会引起学生的惊叹,学生会觉得很奇怪,也很有意思,这个时候教师就应给他们呈现这个汉字的发展历史,让学生明白是怎样一步步演变到今天这个样子的。

  例如,在黑板上写上“马”的甲骨文,让学生猜是什么汉字,然后告诉学生答案,学生会发现这两个“马”字差别很大,这时教师再给学生展示“马”字是怎样从象形逐步发展到现在的字形。

  同样,也可以通过汉字演变的展示让学生了解会意字的表意功能,让学生通过最直接的视觉途径明白字素的组合是如何表意的。

会意字是通过代表不同意义的字素的组合来实现其表意功能的,因此,通过字素分析我们就能较好地理解会意字的意义,如果在汉字演变的历史中去分析,将会更加明显,更容易理解,对学生理解汉字的意义会有很大的帮助。

如“好”,这个字是由一个“女”和一个“子”组成的。

在甲骨文里的字形是一个妇女抱着一个孩子(李乐毅1992),表示一个新孩子的诞生,这是一件好事,让人高兴的事,好的意义就是从这里引申出来的。

在这种情况下,学生就会彻底明白好的表意功能。

还有很多假借字,它们最初的意义和现在常用义已经完全不一样,在介绍汉字演变历史时,可以适当进行一下介绍,让学生明白这个字的意义来源和差别,加深理解,增强记忆。

如“来”,最初的意思是小麦,是一个象形字,但是被假借作来取得“来”。

这些知识会增加汉字的趣味性,让学生体会到汉字里面所包含的文化内涵。

  随着学生学习的汉字数量的增加,可以给学生展示其他汉字,不只是局限在象形字和会意字,形声字也应该作同样的操作。

给学生呈现汉字演变史有几个好处:

  ①学生会慢慢了解某些部首的意思。

在形声字的展示过程中,学生可以更加深刻地认识到形旁的表意作用。

如“又”常常表示手的意思,这一点只能通过汉字演变史的介绍来讲解,才能让学生真正明白。

  ②学生了解了汉字的起源,也就失去了对汉字的神秘感,会了解汉字包含的文化内涵,产生学习的兴趣。

每次教汉字时都要选几个合适的汉字让学生猜一下,坚持一段时间,学生会对汉字的组合表意产生一定的兴趣。

在这个基础上,讲解一些常用部首的意思,学生就会很容易理解。

从这个角度讲,在演示的过程中讲解要比集中讲解部首的意思好得多。

进行了一段时间的练习之后,如果老师问“汉字难吗?

”,得到的答案往往是不难,在这种情况下汉字教学就很容易顺利进行下去。

在实际教学中,经过一个阶段的练习后,我发现效果还是不错的,给学生呈现“盥”字,让学生猜意思,有部分同学能够猜出是“洗”的意思,问“为什么?

”,学生回答:

“上边中间是水,两边是手”。

虽然他们不知道下面的那个部分是器皿的意思。

  ③很多华裔学生知道一点繁体字,他们不明白简化字与繁体字的对应关系,介绍汉字演变的历史,同时也可以帮助他们破解谜团。

  形声字是我们汉字教学的主要内容。

我们给学生讲解汉字的字形与字音、字形与字义之间的关系也能够加深学生的理解,引起学生学习汉字的兴趣,增强记忆,打消他们的畏难心理。

  形声字的形旁能够解释一部分意义,为汉字记忆提供帮助。

在3500个常用汉字中,有2522个形声字,有167个义符,其中有效表意的占83%,直接表意的占79%,间接表意的占4%,不能表意的占17%。

从这个数据可以看出,汉字声旁的表意功能是很强的。

形声字的字形与字意义存在很强的关系,让学生了解汉字字形与意义的关系,对汉字的记忆有很大帮助。

  虽然有些汉字已经演变得不太明显了,但是从发展过程中我们可以看出,他们之间的关系还是比较明显的。

如有“忄”的汉字都和心理活动有关,如情、愉、忆、快等很多汉字。

带“扌”旁的汉字都和手的动作有关,如打、扫、扮、扶等。

但是讲解的方法要有选择,我认为应该在演示汉字演变的时候讲解为最好,特别是对那些已经演变得不太明显的汉字,在甲骨文、金文中还是能够很好地表意的。

如“聪”现在的常用义和字形的关系已经不太明显,如果从演变过程中来看,就比较容易明白。

  形声字的声旁能够帮助学生认识字形与读音的关系,为汉字认读提供帮助。

在7000个通用汉字中,有5636个形声字,其中2285个形声字的声旁和汉字的声、韵、调完全相同,占40.54%,如“理”;

882个声旁的声、韵相同,只有调值不同,占15.65%,如“据”;

还有一些声旁的韵母和汉字的相同,如“虹”。

声旁对于母语为拼音文字的学生来说意义重大,从字形可以知道读音或者部分读音,对他们的记忆有极大的帮助,因为他们习惯以语音来记忆单词,在单词识别时,语音转录有重要的作用。

有心理学研究表明,汉字整体与部分的关系对汉字的识别影响非常大,如果形符能够直接表意,声符能够直接表声,汉字的识别速度就会很快,也就是说如果学习者了解了字形与意义和声音的关系,对汉字的识记速度会大大提高,能够加强记忆,认读汉字的能力也会有很大提高。

因此我们的汉字教学应该让学生充分了解声旁和形旁在汉字中的作用,并利用形旁或声旁进行记忆。

  声旁和形旁的作用,除了进行具体的讲解外,还可以通过两个练习让学生达到熟悉的程度:

一是写出具有同形旁的汉字;

二是比较声旁和汉字读音的异同。

请看下面的示例:

  练习一写出具有相同部首的汉字,并简单比较它们的意义

  冫冷冻凉

  亻他偷们

  宀室宝家

  练习二找出下面汉字的声旁,并与整个汉字的读音进行比较

  懂(完全相同)

  冻(声韵相同)

  红(韵母相同)

二、坚决贯彻部件教学法

  部件教学是行之有效的教学方法,部件教学可以让学生明白汉字各部分的关系,也可以减少学生记忆的数量。

在心理学研究中发现,人们对汉字的认知既有先整体后部分的加工,也有先部分后整体的加工。

这两种加工方式人们根据不同汉字的整体与部分、部分与部分的关系可以灵活利用。

上文已经谈过,这种整体与部分、部分与部分的关系会影响汉字的学习,这里说的部分指的是部件而不是笔画。

在部件教学中,不只是要让学生明白这种整体与部分、部分与部分的关系,还要通过具体的练习,有效地提高学生对这种关系的熟悉程度(或者叫敏感程度),提高这种熟悉程度能够提高识别汉字的速度,同样也可以加强记忆。

  现在对我们来说,已经不需要强调部件教学法的优点和重要性,我们更需要把握的是如何做才算真正地坚持部件教学,提高学生对汉字与部件、部件与部件之间关系的熟悉程度。

我认为有两个练习可以达到这个目的:

一是汉字拆分练习,二是汉字组合练习。

  汉字拆分练习就是让学生把汉字拆分成几个部件。

如“剧”可以拆分成“居”和“刂”。

做这个练习的目的是让学生能够从整体到部分的角度来认识汉字,并能够理解汉字的组成,正确地拆分汉字。

练习汉字拆分首先能够让学生认识到这个汉字是由哪些部件组成,其次能够理解整体与部分的关系,加强记忆。

做这个练习是有层级的,有的汉字做一层拆分就够了,有些汉字需要做几层拆分。

之所以按层级拆分,是因为汉字拆分不只是要熟悉汉字整体和部分的关系,同时还要记忆汉字,如果拆分得太简单,很可能有些部分依然笔画繁多,不利于记忆,如“懂”,做第一步拆分后,“董”依然比较难记,需要做第二步的拆分,将它拆分成草字头和重。

可以这样说,第一层拆分主要是为了让学生认识汉字是由部件的构成的,特别是了解形声字形义、形音的关系。

如“懂”的形旁“忄”表示心理活动,声旁“董”表示声音,和“懂”的发音完全一样。

第二层的拆分主要是为了书写和记忆:

“重”是一个独体字,比较容易记,将“董”拆分成“艹”和“重”更符合部件教学的要求和特点,能够减轻记忆的负担。

请看下面的拆分示例:

  剧:

居刂(一层拆分)

  尸古刂(二层拆分)

  懂:

忄董

  忄艹董

  汉字拆分的练习不只是在汉字课上做,还要长时间坚持,要求学生在平时的汉字书写中也要这样做,先拆分再整合。

如:

  扌+并拼

  日+免晚

  日+耳+又最

  在实际教学中,我们一直要求学生这样做,效果非常明显,写错字的现象明显减少。

  汉字组合练习就是老师将汉字拆开,打乱顺序,让学生将其重新组合成字。

如老师写出“宀”和“玉”,让学生将其组合成字,这个很简单,但是对于刚接触汉字的学生来说,并不是异常简单,也有学生举棋不定。

当然还可以增加难度,如“口”、“立”和“阝”。

做这个练习的目的是让学生熟悉汉字部分与部分之间的关系,感受汉字部件之间的组合规律。

汉字的各个部件出现的位置不是随意的,有一定的规律,如“氵”、“亻”作构字部件时常位于最左侧。

  做这个练习时一定要有很强的计划性。

先从已经学会的汉字入手,让学生熟悉作业方式,同时帮助学生记忆学过的汉字。

在学生熟悉了作业程序之后,就应该用学生不认识的生字来练习,增加作业难度,这样才能进一步训练学生对汉字部分与部分之间关系的敏感程度,让学生更深入地思考汉字的间

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 考试认证 > 从业资格考试

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2