新概念英语2词汇随身听E.docx
《新概念英语2词汇随身听E.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新概念英语2词汇随身听E.docx(41页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
新概念英语2词汇随身听E
_Lesson61
_Hubble
_哈勃
_TheHubbletelescopewaslauncheintospacebyNASAonApril20,1990atacostofoverabilliondollars.
_哈勃望远镜于1990年4月20日由国家航空航天局发射升空,耗资10多亿美元。
_RightfromthestarttherewastroublewiththeHubble.
_从一开始哈勃望远镜就有问题。
_telescope
_望远镜
_Heisobservingtheskythroungtheastronomaticaltelescope.
_他正通过天文望远镜观察天空。
_Thecaptainnoticedthecomingofpiratesthroughthetelescope.
_从永远镜中船长注意到海盗在向他们副近。
_launch
_发射
_Arocketwaslaunchedintospace.
_一枚火箭发射升空。
_Theylaunchedthreeschoolteachersintospace.
_他们把三名老师送到太空。
_Space
_空间
_Scientiststrytocontactotherintelligenceinspace.
_科学家试图与太空中的其他智慧生物联系。
_Whoisthefirstastronautthattravelledinspace?
_谁是第一个遨游太空的宇航员?
_billion
_10亿
_Billionsofdollarswasinvestedontheproject.
_在这项工程上投入了数十亿美元。
_Thepopulationontheearthwillexceedsixbillion.
_地球上的人口将超过60亿。
_faulty
_有错误的
_Thepicturesitsentuswereverydisappointingbecauseitsmainmirrorwasfaulty!
_它传递给我们的图象很令人失望,因为它的主要镜子有误差。
_Histheorywasfaulty.
_他的理论有缺陷。
_Shemadeafaultyjudgment.
_她作出了错误的判断。
_astronaut
_宇航员
_NASAisnowgoingtoputthetelescoperight,soitwllsoonbesendingupfourastronautstorepairit.
_国家航天局准备纠正这一错误,为此将把4名宇航员送人太空修复望远镜。
_Shebelievedthatshecouldmakeanexcellentwomanastronaut.
_她坚信自己会成为一名出色的女宇航员。
_MillionsofpeoplewatchedastronautswalkonthemoonontheTV.
_数百万人在电视上看宇航员在月球上行走。
_shuttle
_航天飞机
_TheshuttleEndeavourwillbetakingtheastronautstotheHubble.
_“奋进”号航天飞机将把宇航员送上哈勃。
_Thespaceshuttletookfiveastronautstothespacestation.
_航天飞机发射后不久就爆炸了。
_Endeavour
_“奋进”号
_robot-arm
_机器手
_Arobot-armformtheEndeavourwillgrabthetelescopeandholditwhiletheastronautsamkethenecessaryrepairs.
_当宇航员进行必要的修复工作时,“奋进”号上的一只机器手将抓住望远镜并托住它。
_Robot-armsarewidelyusedinexperiements.
_机器手广泛地运用于实验中。
_Thedisabledcanuserobot-armtodosomesimplemovements.
_残疾人可以用机器手做一些简单的动作。
_grab
_抓
_Hegrabbedherbythearmbeforeshefelldown.
_在她跌倒之前他抓住了她的胳膊。
_Shegrabbedtheropeatthecriticalmoment.
_在这危急时刻她抓住了绳子。
_atmosphere
_大气层
_Ofcourse,theHubbleisabovetheearth'satmosphere.
_当然,哈勃位于地球的大气层之外。
_Thesignalsgothroughtheatmospheretotheearth.
_信号能过大气层来到地球。
_Highspeedisrequestedtogothroungatmosphere.
_穿过大气层要很高的速度。
_distant
_遥远的
_Itwillsoonbesendingustheclearestpicturesofthestarsanddistantgalaxiesthatwehaveeverseen.
_它很快就会给我们传送我们所见到过的,有关行星和远距离星系的最清晰的照片。
_Hehassailedtomanydistantcountries.
_他航行到过许多的国家。
_Whatwiltheearthbelikeinthedistantfuture?
_在遥远的未来地球会是什么样的呢?
_galaxy
_星系
_Isthereanyotherformoflifeinthegalaxies?
_星系里有其他形式的生命吗?
_Thegalaxiesseemtobeverymysterious.
_星系看起来很神秘。
_universe
_宇宙
_TheHubblewilltellusagreatdealabouttheageandsizeoftheuniverse.
_哈勃将告诉我们有关宇宙的年龄和大小的许多事情。
_Inthepast,peoplethoughttheearthwasthecenteroftheuniverse.
_过去人们认为地球是宇宙的中心。
_Theuniverseisvastandmysterious.
_宇宙既广袤无垠又神秘莫测。
_eagleeye
_鹰眼
_Bythetimeyoureadthis,theHubble'seagleeyewillhavesentusthousandsandthousandsofwonderfulpictures.
_等你读到这篇文章时,敏锐的哈勃望远镜已经为我们送来了成千上万张精彩的照片。
_Thehunterhasaneagleeye.
_这个猎人目光锐利。
_Hekeptaneaglewyeforthespy.
_他密切地注视着这个间谍。
_Lesson62
_control
_控制
_Firemenhadbeenfightingtheforestfirefornearlythreeweeksbeforetheycouldgetitundercontrol.
_消防队员们同那场森林大火搏斗了将近3个星期才最后把火热控制住。
_Thesituationwasoutofcontrol.
_局势失去了控制。
_Parentsshouldnothavecontroloverytheirchildren.
_父母不应该控制他们的孩子。
_smoke
_烟
_Now,smokestillroseupfromthewarmgroundoverthedesolatehills.
_现在,发热的地面上仍然升腾着烟雾,弥漫在荒凉的山丘上。
_Theroomwasfullofchokingsmoke.
_屋子里满是烟雾,很呛人。
_Thehugefiresentdensesmokeuptothesky.
_大火向空中释放出浓烟。
_desolate
_荒凉的
_Therailwaystationbecamedesolateinthewar.
_战争期间,这个火车站变得荒凉了。
_Theychangedthedesolatelandintoaprosperoustown.
_他们把这个不毛之地变成了一个繁荣的小镇。
_threaten
_威胁
_Winterwascomingonandthehillsthreatenedthesuroundingvillageswithdestruction,forheavyrainwouldnotonlywashawaythesoilbutwouldcauseseriousfloodsaswell.
_冬季即将来临,这些山丘对周围的村庄具有毁灭的威胁,因为大雨不仅会冲走土壤,而且还会引起严重的水灾。
_Hethreatenedtokidnapherchild.
_他威胁要绑架她的孩子。
_Thefloodthreatenedthousandsoflives.
_水灾威胁着千人的生命。
_surrounding
_周围的
_Thevalleyanditssurroundingsceneryarefascinating.
_这个山谷和它周围的景致非常迷人。
_Thesurroundingcountrytookonanewlook.
_周围的乡村呈现出新的面貌。
_destruction
_破坏,毁灭
_Theearthquakecausedthedestructionofthecity.
_地震使这个城市毁灭了。
_Theadvancedweaponsincreasedthedestructionofwar.
_先进的武器使战争更具破坏性。
_flood
_洪水,水灾
_Thevillagewasstrickenbyaheavyflood.
_村庄遭到大水的袭击。
_Foodandclothesweresenttothefloodstrickenareas.
_食物和衣服被送到遭受水灾的地区。
_authority
_(常用复数)当局
_Whenthefirehadatlastbeenputout,theforestauthoritiesorderedseveraltonsofaspecialtypeofgrass-seedwhichwouldgrowquickly.
_在大火最后被扑灭后,森林管理当局订购了好几吨一种生长迅速的特殊类型的草籽。
_Theschoolauthoritieslaydownsomenewrulesandregulations.
_学校当局制定了一些新的规章制度。
_Thelocalauthoritiesattachedgreatimportancetotheevent.
_地方当局对该事件很重视。
_grass-sed
_草籽
_Grass-seedisexpensive.
_草籽很贵
_Manygrass-seedwasfrozentodeathinthewinter.
_许多草籽在冬天冻死了。
_spray
_喷洒
_Theseedwassprayedoverthegroundinhugequantitiesbyaeroplanes.
_飞机把这种草籽大量地撒播在地上。
_Vegetablesaresprayed.
_蔬菜喷上农药。
_Theworkerweresprayingpaintonthewall.
_工人们正往墙喷没漆。
_quantity
_量
_Largequantitiesofgoodsweredamagedinthestorm.
_大量的货物在风暴中受损。
_Yesteday'styphoonbroughtagreatquantityofrain.
_昨天的台风带来了大量的降雨。
_root
_根
_Bythen,however,inmanyplacesthegrasshadalreadytakenroot.
_然而到那时,很多地方的草已经生了根。
_Manytreeswerepulledupbytheroots.
_许多树被边根拔起。
_Vegetationinthedesertusuallyhasdeeproots.
_沙漠中的植被根长得很深。
_century
_世纪
_Inplaceofthegreattreeswhichhadbeengrowingthereforcenturies,patchesofgreenhadbeguntoappearintheblackenedsoil.
_一片片的绿草开始出现在这片烧焦的土地上,代替了多少世纪以来一直生长在那里的参天在树。
_The20thcenturywitnessedmanygreatchangesinChina.
_中国在20世纪发生了很多重大的变化。
_Thisancientcitywasdesertedforcenturies.
_这座古老的城市被遗弃若干个世纪。
_patch
_小片
_Theytoiledonasmallpatchofland.
_他们在一小块土地上劳作。
_Thereisapatchofgardeninfrontofthehouse.
_房子前面有一个片花园。
_blacken
_变黑,发暗
_Theirfaceswereblackenedbythesmoke.
_他们的脸被烟熏黑了。
_Smokingblackenedhisfingers.
_抽烟使他的手指变黑了。
_Lesson63
_circle
_圈子
_JeremyHampdenhasalargecircleoffriendsandisverypopularatparties.
_杰里米·汉普登交际甚广,是各种聚会上深受大家欢迎的人。
_Thisisaclosefamilycircle.
_这是一个亲密的家庭圈子。
_Heisafamousfigureintheculturalcircle.
_他是文化界的名人。
_admire
_赞美,钦佩
_Everybodyadmireshimforhisgreatsenseofhumor-everbody,thatis,excepthissix-year-olddaughter,Jenny.
_人人都钦佩他那绝妙的幽默感——人人,就是说,除他6岁的女儿珍妮之外的每一个人。
_Iadmirehissenseofhumor.
_我欣赏他的幽默感。
_Hisco-workersadmirehiscapacityforwork.
_他的同事们都钦佩他的工作能力。
_close
_亲密的
_Recently,oneofJeremy'sclosestfriendsaskedhimtomakeaspeechataweddingreception.
_最近,杰里米一个最亲密的朋友请他在一个婚礼上祝词。
_Thetwocountrieshaveestablishedcloserelations.
_两国建立了新密的关系。
_Theyareinclosecontactwitheachother.
_他们联系密切。
_wedding
_婚礼
_HepreparedthespeechcarefullyandwenttotheweddingwithJenny.
_他认真准备了讲稿,带着珍妮一道去参加了婚礼。
_TheweddingceremonywilltakeplacenextSunday.
_婚礼下个星期天举行。
_Theyexchangedthewedding-rings.
_他们交换了结婚戒指。
_reception
_招待会
_TheyheldareceptionforthenewCEO.
_他们为新来的首席执行官司举行了欢迎会。
_TheyarrangedafarewellreceptionforJohn,whohadbeentransferredtotheheadoffice.
_他们为升调到总部的约翰安排了一个欢送会。
_sort
_种类
_ThisisthesortofthingthatJeremyloves.
_这正是杰里米喜欢做的事情。
_Heisnotthesortofmantocommitsuchacruelcrime.
_他不是那种犯下这样残酷罪行的人。
_Thishardwarestoresellsdifferentsortsoftools.
_这家五金店出售各种工具。
_Lesson64
_tunnel
_隧道
_In1858,aFrenchengineer,AimeThomedeGamond,arrivedinEnglandwithaplanforatwenty-one-miletunnelundertheEnglishChannel.
_1858年,一位名叫埃梅·托梅·德·干蒙的法国工程师带着建造一条长21英里、穿越英吉利海峡的阳关道计划到了英国。
_IttookmanyyearstocompletetheconstrucitonoftheunderseatunnellinkingBritainandFrance.
_完成连接英国和法国的海底隧道的修建工作花了许多年。
_CanweconstructatunnelconnectikngtheMainlandandTaiwan?
_能否修建一条连接大陆和台湾的隧道?
_port
_港口
_Thisplatformwouldserveasaportandarailwaystation.
_这座平台将用作码头和火车站。
_Thisisaninlandport.
_这是内河港。
_Wewillreachtheportinthreedays.
_我们将在三天后抵达港口。
_ventilate
_通风
_Thetunnelwouldbewell-ventilatediftallchimneyswerebuiltabovethesealevel.
_如果再建些伸出海面的高大的烟囱状通风管,隧道就具备了良好的通风条件。
_Thishouseispoorlyventilated.
_这个房子的通风不好。
_Thecoalmineisnotwell-ventilated.
_煤矿的通风不甚好。
_chimney
_烟囱
_Blacksmokecamefromthechimney.
_烟囱里冒出浓烟。
_ItisbelievedthatFatherChristmascomesintothehousethroughtthechimney.
_人们相信圣诞老人从烟囱里进的屋。
_sealevel
_海平面
_MostareasofHollandarebelowthesealevel.
_荷兰的大部分地区低于海平面。
_Itstandsabovethesealevel.
_它耸立在海平面上。
_double
_双的
_Hesuggestedthatadoublerailway-tunnelshouldbebuilt.
_他提议建一条双轨隧道。
_Suelikesottakearideonthedouble-decker.
_苏喜欢乘坐双层汽车兜风。
_Hereservedadoubleroom.
_他预定了一个双人间。
_ventilation
_通风
_Thiswouldsolvetheproblemofventilationforifatrainenteredthistunnel,itwoulddrawinfreshairbehindit.
_这样就解决了通风问题。
因为如果有一列火车进遂道,它就把新鲜空气随之抽进了隧道。
_Theyusedgoodventilationfacilitiesinthebuilding.
_他们在建筑里使用了好的通风设备。
_Ventilationremainedaproblemtobesolved.
_通风一直是一个有待解决的问题。
_fear
_害怕
_If,atthetime,theBritishhadnotfearedinvasion,itwouldhavebeencompleted.
_如果不是因为那英国人害怕入侵,隧道早已建成了。
_Hedoesnotfeardeath.
_他不畏惧死亡。
_Hefearedtherevelationofthetruth.
_他害怕真相被披露。
_invasion
_入侵,侵略
_Intheolddays,Chinawasalwayssubjectedtoforeigninvasions.
_在过去中国总是被外国侵略。
_Culturalinvasionisverycommoninmoderntime.
_在现代文化侵略很普遍。
_officially
_正式地
_ItwasofficiallyopenedonMarch7,199