英语PPT演讲稿.doc

上传人:wj 文档编号:4962237 上传时间:2023-05-07 格式:DOC 页数:5 大小:14.50KB
下载 相关 举报
英语PPT演讲稿.doc_第1页
第1页 / 共5页
英语PPT演讲稿.doc_第2页
第2页 / 共5页
英语PPT演讲稿.doc_第3页
第3页 / 共5页
英语PPT演讲稿.doc_第4页
第4页 / 共5页
英语PPT演讲稿.doc_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

英语PPT演讲稿.doc

《英语PPT演讲稿.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语PPT演讲稿.doc(5页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

英语PPT演讲稿.doc

goodmorning,everyone!

(第一页ppt)i’mhonoredtobeheretomakeapresentationabouttranslation,togetherwithmypartners:

杨英坤and袁银梅.

(第五页)afterabriefintroduction,let’sgetbacktoourtextbookandfocusonsomedetails.today,we’regoingtolearnthefollowing8units

:

iwillintroducethefirstoneandleavetheresttomypartners.

(第六页)thefirstunitisaboutwordtranslationmethod,itincludes3parts:

choiceofwordextensionofwordconversionofword.

(第七页)firstlywecandiscusschoiceofword

thefirstpoint:

accordingtothewordcategorywecanchooseanddeterminethemeaning

let`sseethefollowing2examples,thefirstsentence:

ingeneral,thetestsworkmosteffectivelywhenthequalitiestobemeasuredcanbemostpreciselydefined.thissentencemeans一般来说,当所要测定的特征能够精确界定时,测试效果最佳

thepredicateverbandtestsisthesubjectsoworkshouldbetranslatedinto“有效的,起作用的

(第八页)the2sentence:

inthissentencethedefinitearticlemodifieswork,soworkis

nounconsideringpiecetogethermatcheswork,andworkcantbetogether,wecandefineworkas工作成果

(第九页)thesecondpoint:

determinethewordmeaningbasedonthecollocation

englishandchineselanguageshavetheirrespectivecollocationrelations.thesamewordfordifferentidioms,expressesdifferentideas.so,inenglishchinesetranslation,weshoulddealwithenglishidiomsorcollocationbychinesecollocation.,andthendeterminethecorrecttranslationforexamplethiswordhot.ithasvariousmeaning.butinparticularcollocationthewordmeaningisveryclear

(第十页)extensionofword

wedirectlyanalyzethefollowingtwoexamples

thefirstexample:

elegantsystemsshouldbetranslatedinto完美的体系,not优雅的体系,thispointbelongsto“replacethewordmeaning”inasentencesomewordsfromdictionarymeaningcanmakethetranslationobscure,

ambiguous,orevenmisleading.thereforeweneedlogiccontextrelationshipstodeterminethewordmeaning

thesecondexample:

inthissentenceoffendmeans排污超标thispointbelongstospecifythewordmeaning

accordingtochinesehabit,theoriginalmeaningofthegeneralandabstractwords,expressmoreclearandspecific

(第十一页)finallyweanalyzeconversationofword。

thefirstpoint:

nounsorprepositionsaretranslatedintoverb

thereare2examples:

thefirst:

inthissentenceapplicationisnoun,butitshouldbetranslatedintoverb,means“用来”

thesecond:

thesecondpoint:

adjectiveandverbaretranslatedintonouns

therearealso2examples:

thefirst:

篇二:

ppt英语演讲稿

whyyouwillfail[fel]tohaveagreatcareer[k?

r?

?

(r)]你为什么不会成就伟业中英对照演讲稿:

iwanttodiscusswithyouthismorningwhyyouregoingtofailtohaveagreatcareer.(laughter)

今天上午我想和你们讨论一下,你为什么不会成就伟业。

(笑声)

iknowsomeofyouhavealreadydecidedyouwantagoodcareer.youregoingtofail(laughter).thosetryingtohavegoodcareersaregoingtofail,because,really,goodjobsarenowdisappearing.therearegreatjobsandgreatcareers,andthentherearethehigh-workload,high-stress,bloodsucking[bl?

ds?

k?

?

],soul-destroying[d?

?

str?

?

]kindsofjobs,andalmostnothinginbetween.

我知道你们有些人已经决定了,你们想要一个成功的事业。

你们也会失败的-(笑声)-。

(笑声)想事业有成的人会失败,因为,真的,现在好工作都在消失。

有好工作,和好事业,也有工作量大,压力大,吸食血液,侵蚀灵魂的那种工作,而且几乎没有工作能好点的。

sothepeoplelookingforgoodjobsaregoingtofail.imgoingtotalkaboutthoselookingforgreatjobs,greatcareers,andwhyyouregoingto,whyyouregoingtofail.firstreasonisthatnomatterhowmanytimespeopletellyou,ifyouwantagreatcareer,youhavetopursue[p?

sju:

]yourpassion[?

p?

?

?

n],youhavetopursueyourdreams,youhavetopursue,thegreatestfascination[?

f?

s?

?

ne?

?

n]inyourlife,youhearitagainandagainandthenyoudecidenottodoit.

所以想找好工作的人会失败。

我谈谈那些寻找伟业的人,你们为什么要寻找,为什么会失败。

第一个原因是不管多少次别人告诉你,“如果你想成就伟业,你就必须追随你的热忱,你必须追随你的梦想,你必须追随,你人生中最大的吸引,“你听过这句话一遍又一遍,然后你决定,不去这样做。

imnotquitesurewhyyoudecidenottodoit.youretoolazytodoit.itstoohard.youreafraidifyoulookforyourpassionanddontfindit,youllfeellikeyoureanidiot[?

?

di?

t],sothenyoumakeexcuses[?

k?

skjuz]aboutwhyyourenotgoingtolookforyourpassion.andtheyareexcuses,boysandgirls.we(转载于:

英语ppt演讲稿)regoingtogothroughawholelonglist,yourcreativity,andthinkingofexcusesnottodowhatyoureallyneedtodoifyouwanttohaveagreatcareer.

我不太确定你为什么决定不去做。

你太懒了。

这事太难。

你害怕如果你去寻找梦想然后找不到,你会觉得你像个白痴,所以你给自己找借口,为什么你不去追寻你的梦想。

这些都是借口,女士们先生们。

我们要列一个长单子,你的创造力,想想你不去做成就伟业该做的事情的借口。

so,forexample,oneofyourgreatexcusesis,well,greatcareersarereallyandtruly,formostpeople,justamatterofluck,soimgoingtostandaround,imgoingtotrytobelucky,andifimlucky,illhaveagreatcareer.ifnot,illhaveagoodcareer.butagood

careerisanimpossibility,sothatsnotgoingtowork.

所以,举例来说,你众多借口之一是,“嗯,伟业实际上对于大多数人来说,只是运气问题,所以我就在这待着,我就试试做那个幸运的人,然后如果我真幸运的话,我就能成就伟业。

如果不能,我就找个还不错的事业。

”,但是没有还不错的事业,所以这个行不通。

then,yourotherexcuseis,yes,therearespecialpeoplewhopursuetheirpassions,buttheyaretalent.imnotatalent.wheniwasfive,ithoughtiwasatalent,butmy

然后,你还有其他借口:

“是的,有那些与众不同的人,追寻自己的梦想,但是他们是天才。

我不是天才。

我五岁的时候以为自己是天才,但是我的教授们早就把这个念头,打消了。

或者“现在你看,如果这是在1950年,完全有能力,就能让你成就伟业。

但是你知道么?

现在几乎是2013年了。

ihaveaninterest!

ihaveaninterest!

youtellme.isay,thatswonderful!

andwhat,whatareyoutryingtotellme?

itisnotpassion.passionisyourgreatestlove.passionisthethingthatwillhelpyoucreatethehighestexpressionofyourtalent.passion,interest--itsnotthesamething.areyoureallygoingtogotoyourpartnerandsay,marryme!

youreinteresting.andifthat,youwilldiealone.(laughter)

我有个兴趣!

我有个兴趣!

你告诉我。

“我说,”太好了!

“你想告诉我什么呢?

那不是热枕。

热忱是你最高程度的热爱。

热忱是能帮助你最好地成就自己才华,的事情。

热忱,兴趣-不是一回事。

你真的会去找你的甜心然后说,“嫁给我吧!

你很有意思。

“(笑声)不会发生的。

不会发生,然后你会孤独终老。

(笑声)whatyouwantispassion.itisbeyondinterest.youneed20interests,andthenoneofthem,oneofthemmightbepassion.

你想要的是热忱。

它超越兴趣。

你需要20个兴趣,然后它们其中一个是你的热忱。

butthen,therearesomeofyou,inspiteofalltheseexcuses,youwillfind,youwillfindyourpassion,andyoullstillfail.

但是,你们当中有些人,抛开这些借口,你们会找到,你们会找到自己的热忱,然后你们还是失败了。

你会失败,因为,因为你不会着手去做,因为你会想出新的借口,任何让你只说不做的借口,而且这个借口,我已经听过很多次了。

“是的,我会追求一番伟业,但是相比成就,我更看重人与人之间的关系。

我想做一个好朋友。

我想做一个好伴侣。

我想做一个好父母,而且我不会为了,伟大的成就而牺牲这些。

你知道有一天会发生什么?

你的孩子有一天会跟你说,“我知道我想做什么。

我知道我想怎么度过一生。

”,你特别高兴。

这种对话父母最爱听了,而且你知道你会爱听你孩子接下来的话。

你孩子说,“我决定了,我想做个魔术师。

我想在舞台上表演魔术。

”,(笑声)

andwhatdoyousay?

umm...thatsrisky,kid.mightfail.cantmakealotofmoneyatthat.youknow,youshouldthinkaboutthatagain,whynot—

然后你说什么?

你说,你说,“嗯...那样比较不保险,孩子。

有可能会失败,孩子。

挣不了大钱,孩子。

你知道的,我不知道,孩子,你应该再想想,孩子,为什么不-“

andthekidinterruptsyou,andsays,butitismydream.itismydreamtodothis.andwhatareyougoingtosay?

likethislookkid.ihadadreamonce,too,but--but.sohowareyougoingtofinishthesentencewithyourbut?

...butiwasafraidtopursueit.or,areyougoingtotellhimthis?

ihadadreamonce,kid.butthenyouwereborn.(laughter)

然后你孩子打断你,说,”但是那是我的梦想。

我梦想就是成为魔术师。

“然后你要说什么?

像这样”你看,孩子,我过去也有过梦想。

但是-但是。

“所以你想怎么用”但是“结束你的句子?

”...但是我没敢去追随。

“还是,你想告诉他这个?

”我过去有梦想,孩子。

但是之后你出生了。

“(笑声)

doyou,doyoureallywanttouseyourfamily,doyoureallyeverwanttolookatyourspouseandyourkidandseeyourjailers[?

d?

e?

l?

(r)]?

therewassomethingyoucould

havesaidtoyourkidwhenheorshesaid,ihaveadream.youcouldhavesaid,lookedthekidintheface,andsaid,goforit,kid,justlikeidid.butyouwontbeabletosaythatbecauseyoudidnt.soyoucant.(laughter)

你真的,真的想利用你的家庭,你真的想把你的伴侣,和你的孩子当成狱卒吗?

你其实可以这么跟你孩子讲。

当他/她说“我有个梦想”的时候,你可以说,面对你的孩子,说,

“去追随它吧,孩子,就像我那样。

但是你没法那么说,因为你没去追随梦想。

所以你不能那么说。

(笑声)

youreafraidtopursueyourpassion.youreafraidtolookridiculous[r?

?

d?

kj?

l?

s].youreafraidtotry.youreafraidyoumayfail.greatfriend,greatspouse,greatparent,greatcareer.isthatnotapackage?

howcanyoubeonewithouttheother?

butyoureafraid.你不敢去追求梦想。

你害怕自己看起来像个疯子。

你不敢去尝试。

你害怕失败。

好朋友,好伴侣,好父母,伟业。

不是打包在一起的吗?

你怎么能符合其中一个却不符合另一个?

但是你害怕。

andthatswhyyourenotgoingtohaveagreatcareer,unless--unless,thatmostevocative[?

?

vɑk?

t?

v]ofallenglishwords--unless.buttheunlesswordisalsoattached

[?

?

t?

t?

t]tothatother,mostterrifying[ter?

fa?

?

]phrase[fre?

z],ifonlyihad...ifonlyihad...ifyoueverhavethatthoughtoverandoveragaininyourbrain,itwillhurtalot.这就是为什么你不会成就伟业,除非-,除非,最引人回忆的词-,除非。

但是除非这个词和另外一个,最可怕的短语是连着的,”如果我当初...“”如果我当初...“如果你曾经有过这个想法在你脑海里回旋,它会特别伤人。

so,thosearethemanyreasonswhyyouaregoingtofailtohaveagreatcareer,unless...

所以,这些就是,你为什么不能成就伟业,的众多原因。

除非...,

unless.

除非。

thankyou.(applause)

谢谢。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 幼儿教育 > 幼儿读物

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2