冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx

上传人:b****2 文档编号:5265664 上传时间:2023-05-04 格式:DOCX 页数:27 大小:287.79KB
下载 相关 举报
冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx_第1页
第1页 / 共27页
冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx_第2页
第2页 / 共27页
冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx_第3页
第3页 / 共27页
冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx_第4页
第4页 / 共27页
冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx_第5页
第5页 / 共27页
冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx_第6页
第6页 / 共27页
冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx_第7页
第7页 / 共27页
冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx_第8页
第8页 / 共27页
冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx_第9页
第9页 / 共27页
冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx_第10页
第10页 / 共27页
冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx_第11页
第11页 / 共27页
冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx_第12页
第12页 / 共27页
冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx_第13页
第13页 / 共27页
冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx_第14页
第14页 / 共27页
冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx_第15页
第15页 / 共27页
冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx_第16页
第16页 / 共27页
冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx_第17页
第17页 / 共27页
冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx_第18页
第18页 / 共27页
冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx_第19页
第19页 / 共27页
冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx_第20页
第20页 / 共27页
亲,该文档总共27页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx

《冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx(27页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

冰冻星球第一集字幕Word文档下载推荐.docx

alltheodds,ascanbefoundanywhereontheplanet.

在这个系列中

地方,无论是北方还是南方,带领您见证也许是最后一次的奇迹,去发现一些异乎寻常的反对世界常理生存下来的奇迹。

Thepolesarepermanentlycappedwithice.

Nowhereiscolder,windierormorehostile

tolife.

两极被永久覆盖着冰。

没有不冷的地方,而在这种条件下生命很难存活

rmstandingatthenorthpole,theverytopoftheearth.Uphere,iseasingseawhilethepolarregionsaresocold.Thesunneverriseshigherenoughintheskytowarmmyback.Andthoseraysdostrikethesurface,eventuallyreflectedbackfromthesewhitewildness.Butthefundamentalproblemis

thatthere'

snosunhereatallforhalftheyear.

根本没有太阳。

我站在地球的最顶端北极。

这里是非常寒冷的极地地区。

太阳永远不会天空中升起很高来使我的背保持温暖。

光线只是射到地面而已,最终还会从白茫茫的荒野中反射回去。

但根本的问题是,这里一年中的一半

Thepolarwinterisunrivaledinitsharshness,anightthatlastsformonths.

Onlythetoughestdayastemperaturesplungetominus70degreecentigrade.Andyet,thegreatestchallengesurvivehereisnotthecold,buttheextremeswingsbetweentheseasons.

极地冬季是无与伦比的荒芜,一个晚上就像好几个月一样。

最艰难的一天气温降至零下70摄氏度。

然而在这里生存的最大挑战并不是寒冷,而是极端季节之间的变化。

Whenthesunfinallyreturns,an

extraordinarytransformationbegins.Thisfrozenworldbeginstomeltaway.Thepolarspingbingsabriefopportunityforlife.Bysummer,thesunnoIongersetsandworksitsmagicfor24hoursaday.Nowit'

saracetobreedbeforethesundeparts.Byautumn,allbutthehardestabandonthepolesandtheiceextendsscript.Andtheseaclosesdownforthelongpolarwinteruntilonceagainthesunreturns.

当太阳终于返回,一个异乎寻常的变革开始。

这个冰冷的世界开始融化。

极地春天为生命带来了短暂的机会。

到了夏天,太阳不再光顾而且不会出现一天24小时的情况。

所以物种们现在要在太阳离去前繁衍生息。

到了秋天,只有冰冷的两极而且冰层开始延伸。

海水在冬季结冰直到太阳再次返回。

It'

sspringinthehigharcticandthesunilluminatesagiantfrozenocean,thefirststoponourjourney.Themostpowerfullandpredatorisontheprowl.

里。

最强大的

这是春天的北极高地,太阳照亮一个巨大的冰冻的海洋,我们旅程的第一站就是这陆地捕食者被放出来了。

Fewhavewitnessedthismoment,forthemale,hisonlytenderencounterintheotherwisesolitarylife.Butitdoesn'

tlastlong,arivalsuitorhasalsocaughtthefemalescent,catch,passme,putonhold,hemustfightforhisrights.Heseesoffthefirst

withoutinjurytoeitherbloodierbattlesaretocome

highwill

battlewon,thoughhehasinjured,heheadedbacktohis

butnowsheseemstohavelostenthusiasm,femalepolarbearsare

maintenance.Wherevershegoes,shefollow,matingwithherwhensheallowsancguardingheratalltimes.Overthenexttwoweeks,themaleseesoffmanyrivals,butthebattlestakethattollofthem,heisalmostspent,butheisn'

tsurethatnootherbearhasmateitwithhisfemale.

要想过去就

有一些动物目睹了这一刻,而那位追逐的男性,他唯一的温柔遇到离群索居的生活。

但这不会持续太久,对手也被女性的香味吸弓必须过我这关,他要为自己的权利而战。

他的第一个挑战没有让他受伤,但血腥的战斗马上就要来到。

赢得了另一场战斗,尽管他稍微受了一点伤,他仍然朝伴侣走去,但现在她似乎已经失去了激情,因为母北极熊极为高调。

无论她走到哪

人数上不

儿,他都会跟随,交配,她会允许及保护她。

接下来的2周,男性将会同许多对手战斗占优势,而且他几乎精疲力竭,但他并不确定其他的熊是否对他的伴侣感兴趣。

stimeforthecouplestogotheirseparateways.

这对情侣是时候分开了。

Shewillgivebirthtohiscubsalonein9monthstime.

F他的幼崽。

她将要用9个月的时间独自生

Andhemayneverseeheragain.Hereturnstothefrozenocean,nodoubtreleavedtoresumehissolidfewways.

也许他再也见不到她了。

他回到冰冻的海洋,毫无疑问继续自己的坚忍生活。

Andjustintime.Theicebeneaththefeetwillsoonbegone.

而且就在这个时候,脚下的冰很快就会消失殆尽。

Eachspring,theAntarcticoceanundergoesanextraordinarytransformation.AnareaofseaicethesizeasEuropemeltsexposingtherichwaterbeneath.

每年春天,北冰洋都会经历一次非凡的转变。

一个欧洲区域大小的海冰即将融化后,下面大量的海水会崭露头角。

ShorttailshearwatershavetraveledtenthousandsmilesfromAustraliatobehere.

短尾海鸥旅行千万里才从澳大利亚到这里来。

Eightymillionsvisitorsdarkenthesky,the

largestgatheringofseabirdsontheplanet.

八千万的旅行者们将天空变暗,最大的海鸟在这个星球上聚会。

Holdbywhalescomeallthewayfromtheequatortofeedtherichpolarwaters.

鲸鱼专程为了这丰富的极地水域从赤道而来。

Theirgianttailsare5metersacross.

它们巨大的尾巴有5米宽。

Simplyrisingthemaboveupinthesurfacegivethewhalesenoughdownwardmomentuntoreachthegreatswarmofkrillandherringbelow.

简简单单在海面上提高自己一点,就给了鲸鱼足够时间大口呼吸。

Theshearwatersfindthegiantlead.

海鸥发现这一庞然大物正处于领先。

Forthosewhocangethereinsummer,thiswatersprovideafeastofepicproportions.

Butthegoodtimeswillbeveryshort,aproblemthattracesalllifeinthepolarregions.

JourneyingsouthacrosstheArcticocean,thefirstlandyoureachisGreeniand,the

largestislandintheworld.

Despiteitsname,Greeniandismostlywhite,coveredbyagianticesheet,sixtimesthesizeofUnitedKingdom.

Inthemiddleoftheisland,theiceis

nearlytwomilesthick.

thatthe

Itisableak,quietworld.Sapphire-blue,meltlakesarethefirstsign

ofdays,andstarts

dynamicprocessisunderway.Eachlakeformsinamatterexpandinguntilit'

smilesacrosstooverflow.

Theslowwaterthencarvesitswaythroughtheice.

Thewatercrossesthroughanicydelta,likebloodalongthearteriesofacold-bloodedmonster,amonsterthatisstirring.

Andwithoutwarningthewatersuddeniyplungesdownanopenshaft,verticalmileintotheheart

sheet.lubricatesthejunctionbetweentheiceandtherockfloorbeneath,sotheentireicesheetisnowonthemove,slidingdownhillintotheocean.

对于那些夏天能到这来的动物来说,这水提供了一个空前绝后的盛宴。

但是过去的好时光短暂,所有极地地区的生命群体都面临一个问题。

从北冰洋南部启程,你到达的第一片土地是达格陵兰岛,这是世界上最大的岛屿。

由巨

除了它的名字,格陵兰岛主要是白色的

的冰层覆盖,是英国的六倍。

在岛中央,冰几乎有两英里厚。

中。

这是一个冰冷,安静的世界。

天蓝色,融化湖泊是第一个迹象,它表明动态过程正在进行每一个湖在几天之内形成,扩展直到几英里宽,之后开始溢出。

缓慢的水然后通过冰开始被雕刻。

水通过一个冰冷的三角洲,就像随着血液随着动脉流入身体的冷血怪物一样,这是一只正在搅拌的怪物。

而且没有预告,水突然奔流不止,垂直下降到冰层的中心。

融化的水有令人惊讶的效果。

它润滑冰和岩石地板下的结合处,所以整个冰层正在移动,滑进大海。

This,JakobshavnIsbrae,isthefastest

flowingglacieronourplanet,movingasmuchas14metersaday.Asitadvances,itdestroyseverythinginitspass,evercuttingitswaythroughGreeniand'

sgreatmountainrangesonitsdrivedownwardstowardsthesea.Whenspeededup,thesesolidriversoficeseemtoflow,justlikeliquidrivers.ThisistheTitanicforcethatcutsdownmountainsandlevelsthe

surfaceofcontinents.Theiceisnow

enteringthelaststageofitsdescent.Asitgainsspeed,hugecrevassesopenthatextendoutitsverycore.Itreachestheoceanandmillionsoftonsoficehavelostthesupportoftheirrockybed.Something

mustgive.Thisicefallsareanominoussign

ofwhatisabouttohappen,arupturedeepwithintheglacier.

定要献

JakobshavnIsbrae是在我们星球上流动最快的冰川,移动速度一天可以达到14米。

因为它的提前,它摧毁经过的一切,甚至在朝向大海时也切断了流经格陵兰伟大的山脉。

当加速时,这些固体冰川看起来似乎流动,就像液体的河流一样。

这是泰坦尼克号的力量,切割山脉及减少大陆的表面。

冰现在正进入最后阶段。

因为它获得速度,巨大的自身打开并延伸至中心。

它到达海洋百万吨的冰已经失去了岩床的支持出某些东西方才罢休。

这个冰瀑布是一种即将发生不祥的暗号,破裂正在冰川深处开始。

Acolossalicebergisborn.Thissingleblockofice,manyhundredsofmetersacross,wouldtossthebiggestmankindbuildings.Everyyear,tensofthousandsoficebergsarespoonedbyGreeniand'

sglaciersandthenumberissteadyincreasingastheclimatecontinuesthewarm.ThebreakupofthebergsfailsthebaseoftheArcticwithexquisite

icescuIptures.Italsoreleasesgreat

volumeofcoldfreshwaterintothesea.

Greeniand'

smeltwaterinfluencesthe

courseoftheoceancurrentswhichinturnhasaneffectontheweatheraroundthe

甚至

万的冰山

world.

巨大的冰山形成。

这单一的冰有数百米宽和最大的人类建筑相媲美。

每年成由格陵兰的冰川及持续稳步变暖的气候形成。

川融化分裂,在北极四处可见精湛的天然冰雕。

大量的冷水被融化流进大海。

格陵兰岛融水影响洋流,反过来作用于世界的天气。

TheArcticisclosertohomethanmanyofusrealize.Itcanconcludethenorthernmostpartsofthethreecontinentsonwhichmostofuslive,Europa,AsiaandNorthAmerica.

北极比许多人所意识到的离家更近。

它可以终结北部的大部分地区,即三个大洲,我们大多数人生活的欧洲、亚洲和北美洲

Thefirstbarrenlandwereachourjourneysouthisableaktreelesswildernessknownastundra.Eachspring,animalstravelupfromthesouthtobereadyfortherichgrazingthatwillbeunveiledbythespringmelt.Tothecalibo,thetimingiscritical.Arrivingearlierandwinterstormcouldkillyou.Delaytoolongandyoumayfailtolaydownthefatneededtosurvivethepolarwinter.

我们的旅程到达第一个不毛之地,南边是一个荒凉没有植被被称为苔原的旷野。

每年春天,动物从南方旅行等待春天的到来。

时间至关重要的。

早些时候到达,冬季风暴可能会要了你的命。

拖得太久,你就不能储存需要在极地冬季生存的脂肪。

Thebisonsformadefensecirclearoundtheiryoung,hornspointingoutwards.Thewolvesneedsthebisonstobreakrank,butthetableisturning,nowthewolveshaveto

retreat,thepackfocusetheirattentionon

evenhead

therearoftheherd,andthebisonsbegintopanick,ayoungbisonfallsbehind,

will

thisyellingwolvesthewounds,runningdown,theherdsonlythoughttoescape,astrokeofluckforthewolves.Thekillfeedthepackforsevaraldays,butthentheywillhavetoresumethechase,atthefrozenendofourplanet,thestruggleforsurvivalnevereases.Southofthetreeline,thewintersareshorter,sotreesgrowfasterandtaller,andforestsbegintoappear.

了狼这边。

这些天蓄积的杀戮被完全释放他们将继续追捕,在我们这个冷冻的星球永远都是不易。

南部的山林由于冬季较短树长得更快、更高、森林开始出现。

野牛围绕幼仔角朝外形成防御网。

狼需要野牛自我暴露弱点,但现在形势扭转,现在狼准备撤退,他们的注意力聚焦在牛群的最后,野牛开始夺命奔逃,一只年轻的野牛落在后面,即使这样狼群仍然继续追逐,牛群只想到逃跑,运气转眼间到

然后,生存

所以

Asthewarmhum

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 初中教育 > 语文

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2