学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx

上传人:b****4 文档编号:5607673 上传时间:2023-05-08 格式:DOCX 页数:29 大小:28.20KB
下载 相关 举报
学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx_第1页
第1页 / 共29页
学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx_第2页
第2页 / 共29页
学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx_第3页
第3页 / 共29页
学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx_第4页
第4页 / 共29页
学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx_第5页
第5页 / 共29页
学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx_第6页
第6页 / 共29页
学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx_第7页
第7页 / 共29页
学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx_第8页
第8页 / 共29页
学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx_第9页
第9页 / 共29页
学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx_第10页
第10页 / 共29页
学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx_第11页
第11页 / 共29页
学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx_第12页
第12页 / 共29页
学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx_第13页
第13页 / 共29页
学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx_第14页
第14页 / 共29页
学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx_第15页
第15页 / 共29页
学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx_第16页
第16页 / 共29页
学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx_第17页
第17页 / 共29页
学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx_第18页
第18页 / 共29页
学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx_第19页
第19页 / 共29页
学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx_第20页
第20页 / 共29页
亲,该文档总共29页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx

《学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx(29页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01.docx

学英语老友记第一季第一集中英文台词S01E01

《老友记》第一季第一集

(中央咖啡厅)

没什么好说的!

他只不过是我的同事

There'snothingtotell.It'sjustsomeguyIworkwith.

少来了,和你交往的男人…

Comeon.You'regoingoutwithaguy.

多多少少一定有点问题!

There'sgottabesomethingwrongwithhim.

他既驼背又戴假发?

Sodoeshehaveahumpandahairpiece?

等一下,他是不是会吃粉笔?

Wait.Doesheeatchalk?

我只是不希望你重蹈我和卡尔的覆辙

Idon'twanthertogothroughwhatIwentthroughwithCarl.Oh.

各位放轻松,这不算约会

Okay,everybodyrelax.Thisisnotevenadate.

不过是两个人一起出去吃晚餐而且不上床

It'sjusttwopeoplegoingouttodinnerandnothavingsex.

对我来说这就是约会

Soundslikeadatetome.

做了个梦,在中学时代我站在餐厅中央…

I'mbackinhighschool,inthemiddleofthecafeteria...

突然发现自己全身赤裸

...andIrealizeI'mtotallynaked.

对,没错我做过那样的梦

Oh,yeah.I'vehadthatdream.

我低头一看,看见有一个电话…

ThenIlookdownandIrealizethereisaphone...

在那里

...there.

而不是…没错

Insteadof...That'sright!

我没做过那样的梦没有

Thatone,I'veneverhad.No.

突然,那个电话响了

Allofasudden,thephonestartstoring.

结果是我妈妈打来的

Anditturnsoutit'smymother.

这非常奇怪因为她从来都不会打电话给我!

Whichisvery,veryweirdbecauseshenevercallsme.

Hi.

这家伙说〝嗨〞的时候我却想杀了我自己

Thisguysays"hello,"Iwannakillmyself.

你还好吧,亲爱的?

Areyouokay,sweetie?

我就感觉好像某人伸手进我的喉咙抓住我的小肠,从我的嘴里拉出来

Ifeellikesomeonegrabbedmysmallintestine,pulleditoutofmymouth...

再在我的脖子上打结…要吃饼干吗?

...andtieditaroundmyneck.Cookie?

卡萝今天搬走了她的东西

Carolmovedherstuffouttoday.

Oh.

我给你拿杯咖啡谢谢

Letmegetyousomecoffee.Thanks.

Ew.Unh.

不,不要!

不要清理我的光环!

No.No,don't!

Stopcleansingmyaura.

不要管我的光环,好吗?

Justleavemyauraalone,okay?

我会没事的,好吗?

真的我希望她开心

I'llbefine.Allright?

Really.Ihopeshe'llbeveryhappy.

不,你并不希望是的,我不希望!

No,youdon't.No,Idon't.

叫她去死,是她离开了我!

Tohellwithher.Sheleftme!

你从来都不知道她是女同性恋

Andyouneverknewshewasalesbian.

不知道!

行了吧!

No!

Okay?

为什么每个人老是要提出来?

Whydoeseveryonekeepfixatingonthat?

她都不知道,我又怎么会知道?

Shedidn'tknow.HowshouldIknow?

有时候我希望我是女同性恋…

SometimesIwishIwasalesbian.

我讲得很大声吗?

DidIsaythatoutloud?

没事的,罗斯你现在感到很痛苦

Allright,Ross.Look,you'refeelingalotofpainrightnow.

你很生气,很伤心

You'reangry.You'rehurting.

我能告诉你解决方法是什么吗?

CanItellyouwhattheansweris?

脱衣舞厅!

Stripjoints!

别这样,你单身了!

有需求的!

Comeon,you'resingle.Havesomehormones.

我不想单身,好吗?

See,butIdon'twanttobesingle,okay?

我只想…再次结婚!

Ijustwannabemarriedagain.

而我只想要一百万美金!

AndIjustwantamilliondollars!

瑞秋!

Rachel?

噢,老天爷,摩妮卡感谢上帝!

Oh,God,Monica!

Hi!

ThankGod!

我刚到你那里去,而你不在那个拿着大锤子的家伙说

Iwenttoyourbuildingandthisguywithahammersaid...

你可能在这里你真在这里!

...thatyoumightbehere,andyouare.

你想喝点咖啡吗?

无咖啡因的

CanIgetyousomecoffee?

Decaf.

好了,各位,这位是瑞秋另一个林肯高中的幸存者

Okay,everybody,thisisRachel,anotherLincolnHighsurvivor.

这就是各位这是钱德、菲比

Thisiseverybody.ThisisChandlerandPhoebe...

乔伊,还有你还记得我哥哥罗斯吗?

...andJoey.Andremembermybrother,Ross?

当然,嘿!

Sure!

Hey.

嗨天啊

Hi.Oh,God.

那你现在可以告诉我们了吗还是说我们在等着四位湿漉的伴娘?

Soyouwannatellusnow,orarewewaitingforfourwetbridesmaids?

好吧,大概在婚礼前半个小时

Oh,God!

Well,itstartedaboutahalf-hourbeforethewedding.

我在礼物间里

Iwasinthisroomwithallthepresents...

看着那个肉汁壶

...andIwaslookingatthisgravyboat.

那是个非常好看的肉汁壶

ThisreallygorgeousLimogesgravyboat.

然后,突然… 有代糖吗?

Whenallofasudden...Sweet'NLow?

我发现…

Irealized...

我对这个肉汁壶比对巴瑞更有冲动!

...IwasmoreturnedonbythisgravyboatthanbyBarry.

然后我吓呆了然后这个想法突然出现在脑中:

ThenIgotreallyfreakedout,andthat'swhenithitme:

巴瑞看起来多像洋芋头先生啊

HowmuchBarrylookslikeMr.PotatoHead.

我总是觉得他眼熟,但是…

Youknow,Imean,Ialwaysknewhelookedfamiliar,but...

总之我必须离开那里,我在想:

Anyway,Ijusthadtogetoutofthere,andIstartedwondering:

〝我为什么这样做,我为谁这样做?

"WhyamIdoingthis?

"And"WhoamIdoingthisfor?

"

我不知道该去哪里而且我知道我和你有点疏远了

Anyway,Ijustdidn'tknowwheretogo,andIknowyouandIhavedriftedapart...

但你是我这个城市里唯一认识的人

...butyou'retheonlypersonIknowinthecity.

而且没有受邀参加你的婚礼

Whowasn'tinvitedtothewedding.

噢,我希望你不会把它当一回事…

Oh,Iwaskindofhopingthatwouldn'tbeanissue.

我猜他给她买了个管风琴

I'mguessingheboughtherthebigpipeorgan...

而她很不喜欢那个

...andshe'sreallynothappyaboutit.

老爸,我就是无法和他结婚

Daddy,Ijust...Ican'tmarryhim.

对不起

I'msorry.

我只是不爱他了

Ijustdon'tlovehim.

这对我很有关系!

Well,itmatterstome.

她真不应该穿那条裤子

Sheshouldnotbewearingthosepants.

我觉得应该把她推下楼

Isaypushherdownthestairs.

把她推下楼…

Pushherdownthestairs!

Pushherdownthestairs!

爸爸,听我说!

Comeon,Daddy,listentome!

这就好像在我一生中所有人都告诉我:

〝你是鞋子!

It'slikeallofmylife,everyone'salwaystoldme,"You'reashoe!

〝你是鞋子…〞

You'reashoe!

You'reashoe!

You'reashoe!

"

然后今天,我停下来对自己说:

〝如果我不想成为鞋子呢?

ThentodayIstoppedandsaid,"WhatifIdon'twannabeashoe?

如果我想成为一个包包?

WhatifIwannabeapurse?

Youknow?

或一顶帽子?

Orahat?

"

不,我不是要你给我买帽子我是说我是帽子

Idon'twantyoutobuymeahat,Iamahat.

这是个比喻,爸爸!

It'sametaphor,Daddy!

你看得出他哪里听不懂

Youcanseewherehe'dhavetrouble.

爸爸,这是我的生活

Look,Daddy,it'smylife.

也许我可以和摩妮卡住在一起

Well,maybeI'lljuststayherewithMonica.

我猜我们已经确定她要和摩妮卡住在一起了…

Iguesswe'veestablishedshe'sstayingwithMonica.

也许那是我的决定

Well,maybethat'smydecision.

也许我不需要你的钱

Well,maybeIdon'tneedyourmoney.

等等!

我说也许!

Wait!

Wait!

Isaidmaybe!

呼吸,呼吸好,就这样

Okay.Justbreathe,that'sit.

试着想一些让你镇定的事…

Justtrytothinkofnice,calmthings.

玫瑰上的雨滴,还有猫的胡须

RaindropsonrosesAndwhiskersonkittens

门铃和雪橇铃,还有手套…

DoorbellsandsleighbellsAndsomethingwithmittens

啦啦啦,还有一些条状物…

LalalasomethingWithstring

我现在好多了

I'mallbetternow.

我帮上忙啦

Ihelped.

瞧,这也许对你来讲是最好的知道吗?

Look,thisisprobablyforthebest,youknow?

独立了,把握自己的生活

Independence.Takingcontrolofyourlife.

还有,你还需要什么你可以随时来找乔伊

And,hey,ifyouneedanything,youcanalwayscometoJoey.

我和钱德就住在对面而且他经常不在

MeandChandlerliverightacrossthehall.Andhe'sawayalot.

乔伊,不要再对她放电了今天是她结婚的日子!

Joey,stophittingonher.It'sherweddingday.

怎么啦,难道这还有什么规定吗?

What?

Likethere'saruleorsomething?

请不要再按了那是很恐怖的声音

Pleasedon'tdothatagain.It'sahorriblesound.

我是保罗让他进来!

Uh,it'sPaul.Buzzhimin.

谁是保罗?

保罗,红酒达人,保罗?

Who'sPaul?

Paul,thewineguy,Paul?

也许

Maybe.

等等,你今晚的〝不是真正约会〞是和红酒达人保罗?

Waitaminute.Your"notarealdate"iswithPaul,thewineguy?

他终于约你出去啦?

是的!

Hefinallyaskedyouout?

Yes.

真是个可以写入日记的时刻

Ooh.Thisisa"DearDiary"moment.

瑞秋,等等,我可以取消…

Rach,wait,Icancancel.

不用你去吧,我不会有事的!

Please,no.Go,I'llbefine.

罗斯,你没事吧?

你希望我留下来吗?

Ross,areyouokay?

Imean,doyouwantmetostay?

能留下就太好了…

That'dbegood.

真的?

不,去吧!

那可是红酒达人保罗耶!

Really?

No,goon!

It'sPaul,thewineguy.

进来,保罗,这是…

Hi,comein.Paul,thisis...

大家各位,这是保罗

...everybody.Everybody,thisisPaul.

保罗!

红酒达人!

Paul,thewineguy.

红酒达人!

我没听清楚你的名字,是保罗吗?

Wineguy.Ididn'tcatchyourname.Paul,wasit?

请坐,两秒钟就好好

Okay.Sitdown.Twoseconds.Okay.

我刚拔掉四根睫毛不是个好兆头

Ooh,Ijustpulledoutfoureyelashes.Thatcan'tbegood.

那么瑞秋,你今晚…打算做什么?

So,Rachel,whatareyouuptotonight?

我本来应该到阿鲁巴度蜜月

Well,IwassupposedtobeheadedforArubaonmyhoneymoon...

所以,没事做!

...so,nothing.

对呀,你连蜜月都无法去

Right.You'renotevengettingyourhoneymoon.

不过,阿鲁巴,这个时候?

God.No,no.Although,Aruba.Heh.Thistimeofyear?

Eh.

你可以谈论一下…

Talkaboutyour...

大蜥蜴

...biglizards.

总之如果今晚你不想自己一个人的话

Anyway,ifyoudon'tfeellikebeingalonetonight...

乔伊和钱德要过来帮我组装我的新家具

...JoeyandChandlerarehelpingmewithmyfurniture.

对,而且我们为此感到兴奋

Yes,andwe'reveryexcitedaboutit.

谢谢了,不过我想今晚还是留在这里吧

Actually,thanks,butI'mjustgonnahangoutheretonight.

今天真是漫长的一天是呀,好吧

It'sbeenalongday.Oh,sure.Okay.Sure.

菲比,你要来帮忙吗?

Hey,Pheebs,youwannahelp?

噢,我希望我能,但是我不想

Oh,IwishIcould,butIdon'twantto.

我应该把支架固定在侧面

I'msupposedtoattachabracket-ythingtothesidethings...

用螺纹蜗轮

...usingabunchoftheselittlewormguys.

我没有支架,没有看到螺纹蜗轮

Ihavenobracket-ything,Iseenowormguyswhatsoever...

而且我的腿麻了

...andIcannotfeelmylegs.

这是什么?

What'sthis?

我不知道

Ihavenoidea.

搞定书架了!

完工了!

Donewiththebookcase.Allfinished.

这是卡萝最喜欢的啤酒

ThiswasCarol'sfavoritebeer.

她总是直接从罐子喝,我该知道的

Shealwaysdrankitoutofthecan.Ishouldhaveknown.

罗斯,我来问你一个问题

Hey.Ross,letmeaskyouaquestion.

她得到家具、音响、超赞的电视…

Shegotthefurniture,thestereo,thegoodTV.

那你得到了什么?

Whatdidyouget?

你们啊

Youguys.

天呀你被耍了

Oh,God.Oh,myGod.Yougotscrewed.

我的老天!

我知道,我真是个笨蛋

Oh,myGod.Iknow,Iknow.I'msuchanidiot.

当她一个礼拜见四、五次牙医我就该知道了

Ishould'vecaughtonwhenshewenttothedentistfourandfivetimesaweek.

谁的牙齿需要这么干净?

Imean,howcleancanteethget?

我哥哥正在克服这种事呢他真是一团糟

Mybrother'sgoingthroughthat.He'ssuchamess.

你是怎么克服的?

Howdidyougetthroughit?

他可以试着砸烂她的一些贵重的东西

Hemighttryaccidentallybreakingsomethingvaluableofhers.

比如她的…腿?

Sayher...Leg?

那样也可以!

Heh.That'sonewayofgoingthroughit,yeah.

我则是砸了她的手表

Me,Iwentforthewatch.

你真的砸了她的手表?

Youactuallybrokeherwatch?

Mm.

巴瑞,对不起,对不起

Barry,I'msorry.Iamsosorry.

我知道你可能认为和那天我对你说跟你穿袜子做爱有关,但不是的

Youprobablythinkit'saboutmakinglovewithyoursockson,butitisn't.

这和我有关,我只是…

Itisn't,it'saboutme.AndI...

嘿,机器又把电话挂断了不管怎样…

Hi.Machinecutmeoffagain.Anyway...

知道什么最吓人的吗?

如果每个人只有一个女人适合他呢?

Youknowwhat'sscary?

Whatifthere'sonlyonewomanforeverybody?

我是说如果你得到一个女人,就这样

Imean,whatifyougetonewoman,andthat'sit?

不幸的是,以我的例子来讲是她…得到一个女人

Unfortunately,inmycase,therewasonlyonewomanforher.

你在说什么?

〝一个女人〞?

Wha

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 医药卫生 > 基础医学

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2