翻译考试历年常考高频词汇.doc

上传人:wj 文档编号:5656865 上传时间:2023-05-08 格式:DOC 页数:51 大小:276KB
下载 相关 举报
翻译考试历年常考高频词汇.doc_第1页
第1页 / 共51页
翻译考试历年常考高频词汇.doc_第2页
第2页 / 共51页
翻译考试历年常考高频词汇.doc_第3页
第3页 / 共51页
翻译考试历年常考高频词汇.doc_第4页
第4页 / 共51页
翻译考试历年常考高频词汇.doc_第5页
第5页 / 共51页
翻译考试历年常考高频词汇.doc_第6页
第6页 / 共51页
翻译考试历年常考高频词汇.doc_第7页
第7页 / 共51页
翻译考试历年常考高频词汇.doc_第8页
第8页 / 共51页
翻译考试历年常考高频词汇.doc_第9页
第9页 / 共51页
翻译考试历年常考高频词汇.doc_第10页
第10页 / 共51页
翻译考试历年常考高频词汇.doc_第11页
第11页 / 共51页
翻译考试历年常考高频词汇.doc_第12页
第12页 / 共51页
翻译考试历年常考高频词汇.doc_第13页
第13页 / 共51页
翻译考试历年常考高频词汇.doc_第14页
第14页 / 共51页
翻译考试历年常考高频词汇.doc_第15页
第15页 / 共51页
翻译考试历年常考高频词汇.doc_第16页
第16页 / 共51页
翻译考试历年常考高频词汇.doc_第17页
第17页 / 共51页
翻译考试历年常考高频词汇.doc_第18页
第18页 / 共51页
翻译考试历年常考高频词汇.doc_第19页
第19页 / 共51页
翻译考试历年常考高频词汇.doc_第20页
第20页 / 共51页
亲,该文档总共51页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

翻译考试历年常考高频词汇.doc

《翻译考试历年常考高频词汇.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译考试历年常考高频词汇.doc(51页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

翻译考试历年常考高频词汇.doc

翻译考试历年常考高频词汇

OneCountry,TwoSystems一国两制

OneChina,OneTaiwan一中一台

TwoChinas两个中国

ThreeDirectLinks(Mail,AirandShippingServicesandTrade)(两岸)直接三通

23MillionTaiwanCompatriots两千三百万台湾同胞

TwoConferences(NPCandCPPCC)两会(人大,政协)

ThreeRepresents三个代表

theImportantThoughtofThreeRepresents三个代表重要思想

WomanPace-Setter三八红旗手

theThreeMajorHistoricalTasks三大历史任务

theSeven-YearProgramtoHelp80MillionPeopleOutofPoverty"八七"扶贫攻坚计划

theEleventhFive-YearPlan(2006-2010)"十一五"计划

the15thcentralcommitteeofthecommunistpartyofChina(CPC)第十五届中央委员会

17thPartyCongress十七大

theThirdPlenarySessionoftheEleventhCentralCommittee十一届三中全会

South-SouthCooperation南南合作

North-SouthDialog南北对话

TaiwanIndependence台独

"BringIn"and"GoingOut""引进来"和"走出去"政策

patrioticdemocraticpersonages爱国民主人士

patrioticunitedfront爱国统一战线

patriotism爱国主义精神

liveandworkinpeaceandcontentment安居乐业

anenterprisingspirit昂扬向上的精神状态

ourcompatriotsintheMacaoSAR(SpecialAdministrativeRegion)澳门特别行政区同胞

hegemonism霸权主义

ahundredflowersblossom百花齐放

ahundredschoolsofthoughtcontend百家争鸣

thestabilityinborderareas边疆稳定

remoteareas边远地区

amagnificentupsurge波澜壮阔

extensiveandprofound博大精深

neverdegenerating不变质

constantlybetterpeople'slives不断提高人民生活水平

unfairandirrational不公正不合理

shacklesoftheoutdatednotions不合时宜的观念的束缚

aninexhaustiblemotiveforce不竭动力

invincible不可战胜

anirresistibletrendofhistory不可阻挡的历史潮流

notloseourbearings不迷失方向

uneven不平衡

atortuouscourse不平坦的道路

notall-inclusive不全面的

takeresolutemeasures采取果断措施

participationinanddeliberationofstateaffairs参政议政

long-termcoexistence长期共存

long-termsocialstabilityandsolidarity长期社会安定团结

long-termpeaceandorder长治久安

honesty诚实守信

fullymobilizeandrally充分调动和凝聚

takeshapeinitially初步建立

traditionalthreatstosecurity传统安全威胁

creativity,cohesionandfightingcapacity创造力、凝聚力和战斗力

systemofresignation辞职制

proceedfromournationalconditions从我国国情出发

promotecommondevelopment促进共同发展

promoteall-roundsocialprogress促进社会全面进步

assumingheavyresponsibilities担当重任

thecontemporaryera当代

mastersofthecountry当家作主

thewishtobethemastersofourcountry当家作主的愿望

congressofpartyrepresentatives党代会

backboneoftheparty党的骨干力量

theparty'sbasictheory,lineandprogram党的基本理论、路线和纲领

partybuilding党的建设

party'sprogressiveness党的先进性

thedestinyofthepartyandstate党和国家前途命运

thecauseofthepartyandstate党和国家事业

DengXiaopingtheory邓小平理论

thedemiseofcomradeDengXiaoping邓小平同志逝世

thesixthplace第六位

theprimaryproductiveforce第一生产力

E-government电子政务

mobilizetheinitiative调动积极性

equalpoliticalentities对等的政治实体

erroneousanddogmaticinterpretationofMarxism对马克思主义的错误和教条式的理解

multi-tiered多层次

multipartycooperation多党合作

diversify多元化

pluralisticsociety多元社会

diverseforces多种力量

duplicatelawenforcement多重多头执法

awarenessoflaw法制观念

acountrywithanadequatelegalsystem法制国家

acountryundertheruleoflaw法治国家

prosperity,stabilityanddevelopment繁荣、稳定和发展

fightagainst"TaiwanIndependence"反对"台独"

opposeseparation反对分裂

combatcorruptionandbuildacleangovernment反腐倡廉

guardagainst防止

non-traditionalthreatstosecurity非传统安全威胁

splittingactivities分裂活动

theobjectivesandtasks奋斗目标和任务

developdiverseformsofdemocracy丰富民主形式

trialsandtribulations风浪考验

servetheoverallinterests服务大局

strong,prosperous,democraticandculturallyadvanced富强、民主、文明

hinterland腹地

reform,developmentandstability改革、发展、稳定

reformandopening-up改革开放

fallbehindthetimes落后于时代

Marxism-Leninism马克思列宁主义

thebasictenetsofMarxism马克思主义基本原理

aMarxistrulingparty马克思主义执政党

MaoZendongThought毛泽东思想

themilitia民兵

DemocraticProgressiveParty民进党

people'slivelihood民生

democraticandthelegalsystem民主法制

democraticmanagement民主管理

preparedforbothpromotionanddemotion能上能下

toalleviateruralpovertythroughdevelopment农村扶贫开发

reformofruraltaxesandadministrativecharges农村税费改革

problemsfacingagriculture,ruralareasandfarmers农业、农村和农民问题

agricultureandruralwork农业和农村工作

agricultureasthefoundationoftheeconomy农业基础地位

falsification弄虚作假

personneltraining培养人才

peopleinfinancialdifficulties贫困群众

smoothtransitionofpower平稳过渡

extravaganceandwaste铺张浪费

generalelectionsystem普选制

lessdeveloped欠发达地区

intensifyfunctions强化功能

win-winco-operation强强联手

powerpolitics强权政治

overseasChinese侨胞

overseasChineseaffairs侨务工作

industryandcourage勤劳勇敢

seekcommongroundwhileshelvingdifferences求同存异

regionalorganizations区域性组织

tortuousroad曲折的道路

drawupononeanother'sstrongpoints取长补短

yieldsubstantialresults取得丰硕成果

scoretremendousachievements取得巨大成就

repealtaxesonspecialagriculturalproducts取消农业特产税

allthepartymembers;wholeparty全党

thecrystallizationoftheparty'scollectivewisdom全党集体智慧的结晶

all-dimensional全方位

theChinesepeopleofallnationalities;peopleofallethnicgroupsofthecountry全国各族人民

deputytotheNationalPeople'sCongress全国人大代表

theNationalCommitteeoftheChinesePeople'sPoliticalConsultativeConference全国政协

plenarysessions全会

buildawell-offsocietyinanall-roundway;buildamoderatelyprosperoussocietyinallrespects全面建设小康社会

infullswing全面展开

divorcebetweenpowersandresponsibilities权责脱节

thegeneralpublic群众

People'sCongresses人大

thestandingcommittees人大常委会

NPC(NationalPeople'sCongress)member人大代表

thespiritofthecongress人大精神

putsb.tothebestuse人尽其才

afulldisplayofadvantagesinhumanresources人力资源优势得到充分发挥

materialandculturalneedsofthepeople人民的物质文化需要

thepeople'sdemocraticdictatorship人民民主专政

upgradethetextureoflifeforthepeople人民生活更加殷实

massorganizations人民团体

theChinesePeople'sPoliticalConsultativeConference(CPPCC)人民政协

thetrendofpopularsentiment人心向背

personnelexchanges人员往来

treatingeachotherwithallsincerity肝胆相照

thehighdegreeofunityandsolidarity高度团结统一

ahighdegreeofautonomy高度自治

holdhighthegreatbannerofDengXiaopingtheory高举邓小平理论伟大旗帜

loftycharacter高尚的品格

high-caliberleadingcadres高素质的领导干部队伍

shelvecertainpoliticaldisputes搁置某些政治争议

oldrevolutionarybaseareas革命老区

alllocalitiesanddepartments各地各部门

patriotsfromallwalksoflife各界爱国人士

personagesofallcircles各界人士

bewellpositioned,dotheirbestandliveinharmony各尽其能、各得其所又和谐相处

thedemocraticparties各民主党派

people'sorganizations各人民团体

attemptstosplittheCountry各种分裂图谋

fundamentalinterests根本利益

workersandfarmers工人农民

theworkingclassinChina工人阶级队伍

FederationofIndustryandCommerce工商联

civilrights/civilliberties公民权利、自由

citizens'participationinpoliticalaffairs公民政治参与

civicduty公民职责

fairnessandjustice公平和正义

civilservants公务员

systemofpublicservants公务员制度

toconsolidateanduplift巩固和提高

toconsolidateanduplift顾全大局

bearinmindtheoverallinterests顾全大局

thebureaucraticstyleofwork官僚主义作风

implement贯彻

agloriouspageintheannals光辉史册的一页

brightnessandprogress光明和进步

agloriouspatriotictradition光荣的爱国主义传统

broadspacefordevelopment广阔的发展空间

gatherlargenumbersoftalentedpeople广纳群贤

nationaldefense国防

nationaldefensecapabilities国防实力

ahighlyvolatileinternationalsituation国际局势风云变幻

internationalorganizations国际性组织

statesovereigntyandsecurity国家的主权和安全

state-to-staterelations国家关系

comprehensiveimprovementoflandandresources国土资源综合整治

commonaspirationsofallpeoples国人的共同愿望

StateCouncil国务院

transitionalperiod过渡期

peace,justiceandprogress和平,正义,进步

peacefulreunification和平统一

negotiationsandpeacefulreunifications和平统一谈判

peaceanddevelopment和平与发展

safeguard捍卫

broadenthefieldsofendeavor拓宽领域

thecompleterealizationofthereunificationofthemotherland完成祖国统一

self-improvement完善自己

workwithoneheartandonemind万众一心

fine-tuning微调

law-breakersmustbeprosecuted违法必究

thesolecriterion唯一标准

tosafeguardworldpeaceandpromotecommondevelopment维护世界和平与促进共同发展

healthandsportsundertakings卫生体育事业

adequatefoodandclothingprogram温饱工程

realmofideology意识形态领域

bravedifficulties迎难而上

supportthearmy拥军

givepreferentialtreatmenttothefamiliesofservicemenandmartyrs(拥军)优属

supportthegovernment拥政

enjoyalastingpeace永享太平

theeternalsoulofthearmy永远不变的军魂

accountabilityforneglectofsupervisoryduty用人失察责任追究

accountabilityfortheuseofthewrongperson用人失误责任追究

optimizestructure优化结构

optimizeandupgrade优化升级

thelawsobserved有法必依

therearelawstogoby有法可依

supervisoryfunctionofthemedia舆论监督

sharewealandwoewiththepeople与人民群众共命运

advanceswiththetimes与时代发展同步伐

keeppacewiththetimes与时俱进

withalonghistorybehindit源远流长

developingamidsttwistsandturns在曲折中发展

increaseunderstanding增加了解

bemindfulofpotentialdanger增强忧患意识

strategicplan战略部署

strategicadjustment战略性调整

energeticandpromisingleadership朝气蓬勃、奋发有为的领导层

toberectifiedandstandardized整顿和规范

regularized正规化

governmentintervention政府干预

governmentorgans;governmentinstitutions政府机构

specialgovernmentallowance政府特殊津贴

separatingthefunctionsofgovernmentfromthoseofinstitutions政事分开

(have)agoodgovernmentandaunitedpeople政通人和

CPPCCcommittees政协委员会

thepoliticalandeconomicspheres政治、经济领域

oldpoliticalandeconomicorder政治经济旧秩序

politburo政治局

politicalsituation政治局面

politicalrestructuring政治体制

politicalconsultation政治协商

politicalconsultationsystem政治协商制度

kingpin支撑

intellectuals知识分子

(be)bettereducated知识化

thelawsstrictlyenforced执法必严

exercisethestatepowerintheinterestofthepeople执政为民

thecornerstoneforits(theparty's)governance执政之基

municipalitydirectlyundertheCentralGovernment直辖市

overlappingfunctions职能交叉

guidingideology指导思想

theformulationoftheeleventhfive-yearplan制定"十一五"计划

institutionalinnovation制度创新

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 初中教育 > 语文

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2