全新版大学英语综合教程2课后翻译答案.doc

上传人:wj 文档编号:5931688 上传时间:2023-05-09 格式:DOC 页数:4 大小:47.50KB
下载 相关 举报
全新版大学英语综合教程2课后翻译答案.doc_第1页
第1页 / 共4页
全新版大学英语综合教程2课后翻译答案.doc_第2页
第2页 / 共4页
全新版大学英语综合教程2课后翻译答案.doc_第3页
第3页 / 共4页
全新版大学英语综合教程2课后翻译答案.doc_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

全新版大学英语综合教程2课后翻译答案.doc

《全新版大学英语综合教程2课后翻译答案.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《全新版大学英语综合教程2课后翻译答案.doc(4页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

全新版大学英语综合教程2课后翻译答案.doc

1.该公司否认其捐款有商业目的。

2.Thecompanydeniedthatitsdonationshadacommercialpurpose.

3.每当她生气的时候,他说话就有一点结巴。

4.Wheneverhewasangry,hewouldbegintostammerslightly.

5.教育是我们家庭最看重的传统,这就是为什么我父母从不带我到昂贵的饭店吃饭,却送我到最好的私立学校上学。

6.Educationisthemostcherishedtraditioninourfamily.That’swhymyparentsnevertookmetodinneratexpensiverestaurants,butsentmetothebestprivateschool.

7.手术康复后不久,他失业了,因此经历了人生的又一个困难阶段。

8.Shortlyafterherecoveredfromthesurgery,helosthisjobandthushadtogothroughanotherdifficultphaseofhislife.

9.与我们的富裕邻居相比,我们的父母相当穷了,但是他们总是努力满足我们最起码的要求。

10.Incontrasttoouraffluentneighbors,myparentsareratherpoor,buttheyhavealwaystriedhardtomeetourminimalneeds.

11.

随着捐款源源不断的进来,我校明年的财务状况会好很多了。

这样我们就能集中应对我们作为教育工作者必须承担的最重要的任务:

鼓励学而生实现他们的学业目标,培养他们成为有责任感、靠得住的人,使他们对将来的生活有所准备,并在他们追求物质及精神满足的过程中给于指导。

Withmoreandmoredonationscomingin,ouruniversitywillbemuchbetterofffinanciallynextyear.Wewillthusbeabletofocusonthemostimportanttaskthatwe,educators,musttakeon:

toencouragestudentstoattaintheirscholarly/academicgoals,totrainthemtobedependableandresponsibleindividuals,topreparethemforthelifeahead,andtoguidethemintheirpursuitofspiritualaswellasmaterialsatisfaction.

12.他这人说话不多,但要说玩电脑那他就太机灵了,同学们都不是她的对手。

13.Heisamanoffewwords,butwhenitcomestoplayingacomputergames,heisfartoocleverforhisclassmates.

14.无知的孩子们可能认为这些动物很可爱并开始跟他们玩起来。

15.Childrenwhodon’tknowanybettermaythinktheseanimalsareprettycuteandstartplayingwiththem

16.没有办法获得贷款,所以,要购买新设备,我只得咬紧牙关,卖掉我的混合型动力汽车。

17.Thereisnowaytoobtainaloan,sotobuythenewequipment,Iwilljusthavetogritmyteethandsellmyhybridcar.

18.如果猎人没有看到一群象朝他的营地走来,他就不会开枪。

19.Thehunterwouldnothavefiredtheshotsifhehadn’tseenaherdofelephantscomingtowardshiscampsite

20.我觉得具有讽刺意味的是汤姆的记忆是有选择性的,他好像不记的过去痛苦的经历,特别是那些由他自己造成的痛苦经历

21.IfinditironicthatTomhasaselectivememory---hedoesnotseemtorememberpainfulexperiencesinthepast,particularlythoseofhisowndoing.

南希霍普金斯是麻省理工学院的生物学教授。

他渴望知识,努力工作。

然而,作为一名科学家,他不能不注意到校园里男女不平等的各种表现。

男女教授做同样的工作,但是到提升的时候,行政领导缺却很有选择性。

具有讽刺意味的是在取得这么多的文化进步以后,妇女在高等学府里却仍然处于不利地位。

当他增加实验室面积的请求被拒之后,他知道他必须起来抗争。

因此他咬紧牙关向校长申诉。

这次抗争一胜利告终,南希因此变成了男女平等的倡导者

NancyHopkinsisabiologyprofessoratMIT.Shecravesknowledgeandworkshard.However,asascientist,shecouldnothelpnoticingallkindsofindicationsofgenderinequalityoncampus.Menandwomenprofessorsdidthesamework,butwhenitcametopromotiontheadministratorswereratherselective.Itwasironicthataftersomuchculturalprogress,womenwerestillatadisadvantageininstitutionsofhighereducation.Whenherrequestformorelabspacewasrefused,sheknewshehadtofight.SoshegrittedherteethandcomplainedtothePresident.ThefightendedinvictoryandNancywasconvertedintoagender-equalityadvocate.

22.背离传统需要极大勇气

23.Ittakesanenormousamountofcouragetomakeadeparturefromthetradition.

24.汤姆过去很腼腆,但这次却非常勇敢能在大庭广众面前上台表演了

25.Tomusedtobeveryshy,butthistimehewasboldenoughtogiveaperformanceinfrontofalargeaudience.

26.很多教育家认为从小培养孩子的创新精神是可取的

27.Manyeducatorsthinkitdesirabletofosterthecreativespiritinthechildatanearlyage.

28.假设那幅画确实是名作,你觉得值得购买吗?

29.Assuming(that)thispaintingreallyisamasterpiece,doyouthinkit’sworthwhiletobuy/purchaseit?

30.如果这些数据统计上是站得住脚的,那他将会帮助我们认识正在调查的问题。

31.Ifthedataisstatisticallyvalid,itwillthrowlightontheproblemweareinvestigating.

要提高我们的英语水平,关键是多读,多听,多写,多说,此外尽可能多背诵一些好文章也十分重要,如果你脑子你没有储存大量好的英语文章,你就不能用英语自由的表达自己的思想。

一边学一边总结经验也十分重要,因为这样做我们就能搞明白那种学习方法是更有效的能够产生最好的效果,只要我们坚持努力学习到时候我们就会完成掌握英语的任务

ToimproveourEnglish,itiscriticaltodomorereading,writing,listeningandspeaking.Besides,learningbyheartasmanywell-writtenessaysaspossibleisalsoveryimportant.WithoutanenormousstoreofgoodEnglishwritinginyourheadyoucannotexpressyourselffreelyinEnglish.Itisalsohelpfultosummarizeourexperienceaswegoalong,forinsodoing,wecanfigureoutwhichwayoflearningismoreeffectiveandwillproducethemostdesirableresult.Aslongaswekeepworkinghardonit,wewillinduecourseaccomplishthetaskofmasteringEnglish.

32.研究表明笑能够带来很多健康上的好处

33.Researchshowsthatlaughtercanbringalotofhealthbenefits.

34.互联网连接速度慢真让人心烦

35.AslowInternetconnectingspeedisreallyannoying.

36.法律规定帮助他人自杀是犯罪

37.Asthelawstands,helpingsomeonecommitsuicideisacrime.

38.玛丽在她的报告中试图从一个完全不同的角度来解释这些数据

39.Inherreport,Marytriestointerpretthedatafromacompletelydifferentangle.

40.苏是一个很有天赋的女孩,他那惊人的记忆力是他在同班同学中显得格外特殊

41.Sueisagirlofgreattalent.Heramazingmemorysetsherapartfromherclassmates.

42.

也许你羡慕我,因为我可以借助计算机在家里工作,我也这么想互联网是我的工作方便多了,我可以通过电子邮件撰写,编辑,并交出我的文章,在网上与我的同事聊天,与老板讨论工作。

我用鼠标一击马上就能拿到我要的一切资料,获得最新的消息可是另一方面用网络通信有时也令人沮丧,系统有可能瘫痪,更糟的是由于没有面对面交谈的情感提示,键出的词有时候似乎很难理解。

Perhapsyouenvymeforbeingabletoworkfromhomeonthecomputer.IagreethattheInternethasmademyjobaloteasier.Icanwrite,submitandeditarticlesviaemail,chatwithmycolleaguesonlineanddiscussworkwithmyboss.Withaclickofthemouse,IcangetallthedataIneedandkeepupwiththelatestnews.Butthen,communicatingthroughtheNetcanbefrustratingattimes.Thesystemmaycrash.Worsestill,withouttheemotionalcuesofface-to-facecommunication,thetypedwordssometimesseemdifficulttointerpret.

43.自从新政策生效之后很多小企业在这个城市涌现出来。

Manysmallbusinesseshavesprungupinthecitysincethenewpolicywentintoeffect.

44.听到这个消息后他略微一笑,便又习惯性的皱起眉头。

Onhearingthenews,shesmiledbriefly,andthenreturnedtoherhabitualfrown.

45.他稍微停顿了一下以加强讲话的效果,然后说,我们可以通过新的渠道进入这些市场

Hepausedforeffect,thensaid:

“Wecanreach/enterthesemarketsthroughnewchannels.”

46.学校新添的音乐厅可以帮助她培养年轻的音乐人才

Theadditionofaconcerthalltotheschoolwillhelpitnourishyoungmusicaltalents.

47.我们必须首先建立一个主权国家,否则就无法保护我们的人身自由

Wehavenowaytoprotectourpersonallibertiesuntilwehaveestablishedasovereignstate,/Wecan’tprotectourpersonallibertiesunlesswe,firstofall,establishasovereignstate.

虽然英语是如何产生的对许多人来说还是个迷,语言学家认为他和许多欧洲语言来自同一个源头,即印欧母语,英语最先是在公元五世纪入侵英格兰的盎格鲁-撒克逊人使用的。

他们将英语的基本词汇传给了我们,在十五个多世纪的发展过程中,英语通过大量借用丰富了自己,随着英语移民进入美洲并建立了独立的美利坚合众国,英语有增添了一个新的变种美语,虽然有人担心英语的发展失控了,但大多数以英语作为母语的人对他们语言的宽容性感到自豪。

ThoughhowtheEnglishlanguagecameintoexistenceremainsamysterytomanypeople,linguistsbelievethatEnglishandmostotherEuropeanlanguageshavedescendedfromacommonsource:

theIndo-Europeanparentlanguage.EnglishwasfirstspokenbytheAnglo-SaxonswhoinvadedEnglandinthefifthcentury.TheypassedontousthebasicvocabularyofEnglish.Inoverfifteencenturiesofitsdevelopment,Englishhasenricheditselfbymassiveborrowing.AsBritishimmigrantslandedinAmericaandestablishedtheUnitedStatesasanindependentnation,anewvarietywasaddedtotheEnglishlanguage:

AmericanEnglish.Thoughsomepeopleworrythatthelanguageisrunningoutofcontrol,manynativespeakersofEnglishtakeprideinthetoleranceoftheirlanguage.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 初中教育 > 其它课程

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2