合作意向书英文.docx
《合作意向书英文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《合作意向书英文.docx(17页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
合作意向书英文
合作意向书,英文
篇一:
英文版合作意向书LOIEnglish
HenanCBMDevelopmentandUtilizationCo.,Ltd
And
DartEnergyPTELTD
And
HongKongProsperousCleanEnergyCompanyLtd
LetterofIntentonCooperative
DevelopmentofUnconventionalGas
Dated:
May20,2013
CooperatingParties:
PartyA:
HenanCBMDevelopmentandUtilizationCo.,Ltd
PartyB:
DartEnergyPTELTD
PartyC:
HongKongProsperousCleanEnergyCompanyLtd
A.PreconditiontotheCooperation
1.PartyAisabusinessentityincorporatedundertheapprovalofHenanProvincial
Government.Itisresponsibleexclusivelyforcoalbedmethane(CBM)exploration,extractionandproduction,developmentandutilizationinHenanProvinceandisthefirstprovincialCBMdevelopmentandutilizationcompanyinChina.PartyAhasobtainedthequalificationtoexclusivelycooperatewithforeignenterprises.
2.PartyBisacompanyincorporatedandoperatingunderthelawsofSingapore.The
companyhasthetechnicalandcapitalcapabilitiesoftassessingCBMresources,designingappraisalandpilotdrillingprogramsandsubjecttotechnicalsuccessofthoseprograms,movingtodevelopingandproducingcommerciallyviableCBM.Ithasdevelopedinnovative,lowcosthorizontalandverticaldrillingtechnologythatisinstrumentalinestablishingthesustainablegrowthofcommercialCBMproductionandpre-drainageofseveralcoalminingareas.
3.PartyCfocusesoncleanenergyandisengagedindevelopmentandutilizationof
automotivenewenergy,includingLPG,CNGandCBM.NowthecompanyhaseightCNGgasstations,twoLPGgasstationsandoneL-CNGgasstationinoperation.
4.ItistheintentionofthepartiesthatPartyAandPartyBwillcooperateandcarryout
explorationworkinthe6CBMblocksundertheprincipleof“easierblock/cherry-pickdevelopmentfirst”subjecttotheconditionthatthechoiceisbeneficialtoallparties.
5.AspartoftheprocessofenteringintothePSCs,thepartieswishtocommencea
technicalevaluationwithaviewtodeterminingthefeasibilityandscaleofCBMexplorationanddevelopmentwithinthecorrespondingareas.Tothisend,allpartiesagreetoincludeaconfidentialityclauseinthisLOIwiththeaimoffacilitatingtheprovidingandsharingofappropriatedata.
6.PartyBandPartyCagreetocoverthecoststocarryoutthetechnicalduediligence
andevaluation,andthepartiesagreetoformulatetheindicativetimetableforthenegotiationofthePSCindetailsafterthecompletiondetailsafterthecompletionofthetechnicalduediligenceandevaluation.
B.CooperationIntention
1.Evaluation.Thepartiesproposetocarryoutatechnicalcommercial&legal
evaluationofthefeasibleareaselectedbyPartyAtodeterminethepotentialforCBMresources.Theevaluationshallalsoidentifyapreliminaryviewofthemostpromisingareasforinitialexplorationactivities,follow-upappraisalandpotentialdevelopmentofafull-scaleCBMprojectinthecorrespondingarea.
2.Technicaldata.PartyAwilluseitsbestendeavorstocoordinatethecollectionof
technicaldataforthecooperatedareas,asmaybenecessarytoconductthetechnical,commercialandlegalevaluation.Atthesametime,PartyAwillalsoarrangeforPartyBandPartyCtocarryoutsiteandundergroundminevisit(s)ofthecorrespondingareasasappropriateand,ifpossible,carryoutanalysisofphysicalcoalsamplesandavailabledrillcoresavailablefrompreviousdrillcoreprogramsundertakeninrespectofthecorrespondingareas.
PartyAshallendeavortoarrangeappropriatestaffandpartyBandPartyC’stechnicalpersonneltoworktogether,inordertocompleteallthetechnical,commercialandlegalevaluation,andefficientlyhandlethemutualinterferenceissuesthatmaybeoccurintheevaluationandminingwork.
3.Thepartiesshallusetheirbestendeavorstoworkco-operativelyatalltimeswithin
thescopeofthecontentofthecooperationandshall,wherepossible,openlyshareinformationbetweenthemthatwillassistinaccomplishingtheobjectiveandpurposesofthisLOI.
4.ProductionSharingContract.Allpartiesshallusetheirbestendeavorstoconclude
andsignthePSCs.TherightsandobligationsofeachpartywillbedefinedinPSCs.ThePSCsshallbereportedtothevariouscompetentgovernmentauthoritiesafterbeingsigned,andshallsubjecttotheapprovaloftherelevantregulatoryauthoritiesandtheMinistryofcommerceofthePeople’sRepublicofChinaandothergovernmentauthorities.
5.JointVenture.ThreepartiesplantosetupajointventurecompanyoutsideofChina,
theproportionoftheJointVenturetentativelyis:
(1)HenanCBM38%,PartyB/PartyC62%,PartyBhastherighttobringinastrategicpartner,PartyB’sfinalshareratiomustbenotlessthan31%.
(2)TheJointVenturewillsignthePSCwithHenanCBM,theparticipatinginterestinDevelopmentperiodwillbeHenanCBM20%andtheJointVenture80%respectivelyConfidentiality
1.ThepartiesshallensurethatallDatareferredtoinClause2aboveanddataobtained
fromanysubsequentjointevaluationactivityrelatingtothecooperation,includinganyphysicalsamplinganalysisinformation:
(1)IsusedsolelyforthepurposesstatedinthisLOI;
(2)Isonlydisclosedtoitsemployees,officers,consultantsanddirectorsfor
achievingthecooperationpurposewhoshallexecuteconfidentialityagreement.
2.Nopartyshalldisclosetoanypersonorinstitutionwithoutpriorconsentofall
partiesanyinformation,includingbutnotlimitedtothecooperationpartnersandcontent,technology,operatingmethods,legaldocumentsandanyotherinformation.
3.Ifanypartybreachestheconfidentialityterms,thenon-defaultpartywillprosecute
againstthedefaultpartyforlegalliabilitiesandclaimforcompensationforitslosses.
C.Miscellaneous
1.GoverningLaw.ThislOIshallbegovernedby,andconstruedaccordingto,theLaws
ofChina.
2.Termination.ThisLOIshallterminate:
(1)AftersixmonthsofexecutiondateofthisLOI;
(2)signthePSC
Theconditionofitem
(1)andItem
(2)thatoccursthelatershallprevail.Theconfidentialitytermsinclause3shallsurvivetheterminationofthisLOI.
3.WhereasPartyAisaState-ownedenterpriseunderthesupervisionofHenan
provinceofthePeople’sRepublicofChina,accordingtotherelevantlawsandregulations,rulesandpolicies,ifthemattersofthecooperationandcontentthereofneedtobeapprovedorrecored,theyshallbesubjecttotheapprovaloftheadministrativeauthorities.PartyBandPartyCfullyunderstandthisandhavenoobjection.
4.ThisagreementisexecutedinChineseandEnglish.Ifthereisanyinconsistency,the
Chineseversionshallprevail.
ThisletterofIntentisexecutedinthemeetingroomatthe3thfloorofHenanCBMDevelopmentandUtilizationCo.,LtdofthePeople’sRepublicofChinaonMay29,2013.
篇二:
英文合作意向书
agreecustomarylegalopinionsmustbedeliveredthecontentofwhichshallbe
mutuallyagreedupon.双方同意遵守交/投资的法惯,其内容必须为双方所共同认可。
5.
thisloiisinduplicateonecopyforeachpartyeachofwhichshallbedeemedan
originalwhenexecuted.本意向书一式两份,双方各持一份,执时效等同于原件。
partya:
partyb:
甲方:
乙方:
signedby:
signedby:
委托人签字:
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
..
委托人签字:
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
..date:
date:
日期:
日期:
page2of2
篇二:
公司英文商函合作意向书模板、格式合作项目意向书
letterofintentforprojectdate:
july28,2014(日期)attn:
ohwank&ccorporation(收件:
公司名称)正文内容(全英文,格式顶头写,每段隔开一行)。
sincerelyyours,xxxxx公司名称co.,ltd.(英文名称需盖章)地址:
公司地址电话(tel):
86-xxxxx传真(fax):
86-xxxxxxadd:
翻译上述地址电话传真篇三:
英文版合作意向书loienglishhenancbmdevelopmentandutilizationco.,ltdanddartenergypteltdandletterofintentoncooperativedevelopmentofunconventionalgasdated:
may20,2013cooperatingparties:
partya:
henancbmdevelopmentandutilizationco.,ltdpartyb:
dartenergypteltda.preconditiontothecooperation
1.partyaisabusinessentityincorporatedundertheapprovalofhenan
provincial
3.partycfocusesoncleanenergyandisengagedindevelopmentandutilization
of
4.itistheintentionofthepartiesthatpartyaandpartybwillcooperate
andcarryout
explorationworkinthe6cbmblocksundertheprincipleof“easier
block/cherry-pickdevelopmentfirst”subjecttotheconditionthatthechoiceis
beneficialtoallparties.technicalevaluationwithaviewtodeterminingthefeasibilityandscaleofcbm
explorationanddevelopmentwithinthecorrespondingareas.tothisend,allparties
agreetoincludeaconfidentialityclauseinthisloiwiththeaimoffacilitating
theprovidingandsharingofappropriatedata.
6.partybandpartycagreetocoverthecoststocarryoutthetechnicaldue
diligenceb.cooperationintentionevaluationofthefeasibleareaselectedbypartyatodeterminethepotential
forcbmresources.theevaluationshallalsoidentifyapreliminaryviewofthemost
promisingareasforinitialexplorationactivities,follow-upappraisaland
potentialdevelopmentofafull-scalecbmprojectinthecorrespondingarea.
2.technicaldata.partyawilluseitsbestendeavorstocoordinatethe
collectionof
3.thepartiesshallusetheirbestendeavorstoworkco-operativelyatalltimes
within
4.productionsharingcontract.allpartiesshallusetheirbestendeavorsto
conclude
theproportionofthejointventuretentativelyis:
(1)henancbm38%,partyb/partyc62%,partybhastherighttobringina
strategicpartner,partyb’sfinalshareratiomustbenotlessthan31%.
(2)thejointventurewillsignthepscwithhenancbm,theparticipatinginterest
indevelopmentperiodwillbehenancbm20%andthejointventure80%
respectivelyconfidentiality
1.thepartiesshallensurethatalldatareferredt