OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx

上传人:b****4 文档编号:6768940 上传时间:2023-05-07 格式:DOCX 页数:104 大小:88.16KB
下载 相关 举报
OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx_第1页
第1页 / 共104页
OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx_第2页
第2页 / 共104页
OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx_第3页
第3页 / 共104页
OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx_第4页
第4页 / 共104页
OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx_第5页
第5页 / 共104页
OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx_第6页
第6页 / 共104页
OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx_第7页
第7页 / 共104页
OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx_第8页
第8页 / 共104页
OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx_第9页
第9页 / 共104页
OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx_第10页
第10页 / 共104页
OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx_第11页
第11页 / 共104页
OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx_第12页
第12页 / 共104页
OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx_第13页
第13页 / 共104页
OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx_第14页
第14页 / 共104页
OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx_第15页
第15页 / 共104页
OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx_第16页
第16页 / 共104页
OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx_第17页
第17页 / 共104页
OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx_第18页
第18页 / 共104页
OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx_第19页
第19页 / 共104页
OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx_第20页
第20页 / 共104页
亲,该文档总共104页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx

《OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx(104页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

OMACCTV方案02 建筑外墙立面文档格式.docx

∙联络项目经理和建筑师,提供所有必要的信息,以便完成CDM的健康及安全规范。

∙仅使用公认的好的准则,遵循所有相关的国际和国家标准,除非与要求发生冲突。

在这样的情况下,应咨询建筑师和项目经理确认哪个文件优先。

∙准备一份工程执行计划,包括设计进展、测试和实体模型的计划,并在拿到合同后的四个星期内递交两份副本给建筑师。

∙准备一份关于立面图或立体模型的详细的图清单,给出2维和3维图的位置,提供一份提交图纸的日程表。

∙就达到能遵循建筑设计和此合同文件中技术规范的工程,完成设计计划。

要与结构工程师一起就建筑幕墙连接设计的趋向问题做特殊的评估。

∙提供行业资料、元件样本和工程的元件,证明设计、材料、工艺和制造方法的质量。

∙以图纸及文本的形式提出建议,按照建筑师的要求进行修改,获得一致的解决方案。

画出的建议应为如下形式:

1.0Introduction

1.1PresentationoftheProject

ThisDocumentispartofapackageofdocumentspreparedbythedesignteamforthisProject.TheworkitdescribesistobecarriedoutbyoneormoreContractors,asawarded,betweenthethreebuildings;

itincludesallpartsthatparticipateintheenclosureofeachbuilding,someinteriorelementswithwhichtheenvelopemayinterface,andallnecessaryaccessoriestocompletetheworks.

ThisisaPerformanceSpecification:

allitemsmentionedhereingiveinformationaboutperformancesandarchitecturalaspects:

theContractoristotallyresponsibleforthetechnicalsolutionsthathewilldevelop,testandinstall.

Thisdocumentdescribestherulesoftender,themainperformancespecificationsandthescopeofworks.

1.1.1ScopeofWorks

TheContractorshalldesign,supply,fabricateandinstalltheWorksanddemonstrate,tothesatisfactionoftheArchitect,it’scompliancewiththisContractDocument,obtainallnecessaryapprovalspertainingtoitandensurethatallelementsoftheworkarecoordinatedatanyinterfaces.TothisendtheContractorshall:

∙ComplywithallrelevantNationalandLocalGovernmentRegulations

∙LiasewiththeProjectManagerandArchitectandprovideallnecessaryinformationtocompletetheHealthandSafetyFilerequirementsoftheCDM

∙UseonlyrecognizedgoodpracticesandcomplywithallrelevantInternationalandNationalStandards,unlessrequirementsconflict.Insuchacase,theArchitectandProjectmanagershallbeconsultedastowhichdocumentstakeprecedence

∙PrepareaprogramfortheexecutionoftheWorks,includingthedesigndevelopment,testingandmock-ups,andsubmittwocopiesofthistothearchitect,withinfourweeksoftheContractAward.

∙Prepareadetaileddrawinglist,relatedtoelevationsor3dimensionalmodels,showinglocationsof2and3ddrawings,andprovideascheduleofdrawingsubmittals

∙CompletethedesignintentprovidedtoproduceWorksthatcomplywiththearchitecturaldesignandthetechnicalspecificationsofthisContractDocument.ParticularassessmentmustbemadeoftheimplicationsofbuildingmovementsoncladdingjointdesigntogetherwiththeStructuralEngineer

∙Providetradeliterature,componentsamplesandelementsoftheWorkstodemonstratethequalityofdesign,material,andworkmanshipandfabricationmethods.

∙Presentproposalsindrawnandwrittenformandmodifythemasrequiredbythearchitecttoachievecompliantsolutions.Drawnproposalsshallbeintheformof;

3D草图,在必要处指出所有交接、交角、棱边和特征。

这些可以是徒手草图或是CAD图纸,应指明建议,包括空气密封的连续性、蒸汽阻凝层、隔热、排水、通风、位移公差、公差和定位、定序、这些位置中元件的形状和分层。

∙2D制作信息图。

应依据一核查体系进行,保证上述说明的实施。

进一步的3D图可能是必要的。

∙与建筑师举行定期会议,讨论并发展详细的设计,提供计算及其它必要的确据。

∙根据一致认同的解决方案、计算和样品,制作并正式提交设计进展图。

∙仅在设计依照此有关系统的文件完成后提供必要的施工图。

∙仅在必要的施工图成功完成后(参考建筑师认可协议)制造测试实体模型和样品。

∙提供样品、设计进展实体模型、露天性能测试、防火测试、声学测试和最终不在现场的光学质量控制实体模型。

∙执行实体模型测试。

∙执行对设计和实体模型的修改,若测试失败,重新测试。

保证对设计的任何改动都包含在设计进展图上。

∙仅在实体模型测试成功后开始制造。

∙组织元件运送到现场的工作,以便工程安装的顺序不会引发要求修改设计的疏忽。

∙保证所有从事工程设计、制造和安装的人员都经过合格的培训,熟练且有经验。

∙给所有从事工程安装的人员讲授工程的设计原理、可能被忽视的特殊细节以及施工中用到的特殊工艺。

∙提供现场质量控制的样品并进行雨水渗透测试。

∙保护工事,检查所有敞开通风孔的方位,执行最终的清洁工作。

∙提供一份全面的维护手册并完成“完工”图。

∙提供来自相关部门的遵守规范测试证书,检验所有幕墙类型的防火性能。

 

∙3Dsketches,explodedwherenecessary,ofallinterfaces,corners,edgesandfeatures.ThesemaybefreehandorCADgenerated,andshallillustratetheproposalsincludingthecontinuityofair

andweatherseals,vapourbarrier,insulation,drainage,ventilation,movementallowance,tolerancesandfixings,sequencing,shapeandlayeringofelementsattheselocations.

∙2DProductionInformationdrawings.Thesewillbedevelopedagainstasystemofcheckstoensuretheimplementationoftheabove.Further3dsketchesmaybenecessary.

∙Attendregularmeetingswiththearchitecttodiscussanddevelopthedetaileddesign,andprovidecalculationsandothernecessarycorroboratingevidence

∙Produceandformallysubmitdesigndevelopmentdrawingsbasedonthecompliantsolutions,calculationsandsamples

∙Preparenecessaryshopdrawingsonlywhenthedesignhasbeencompletedincompliancewiththisdocumentforthesystemconcerned

∙Fabricatetestingmock-upsandsamplesonlywhenthenecessaryshopdrawingshavebeencompletedsuccessfully(refertoArchitect’sapprovalprotocol)

∙Providesamples,designdevelopmentmock-ups,weatherperformancetest,firetest,acoustictestandfinaloff-sitevisualqualitycontrolmock-ups

∙Carryoutmock-uptesting

∙Carryoutmodificationstothedesignandconstructionofmock-upsandretesttheseasnecessitatedbytestfailure.Ensureanychangestothedesignareincludedinthedesigndevelopmentdrawings

∙Proceedwithfabricationonlywhenthemock-upshavebeentestedsuccessfully

∙OrganisethedeliveryofcomponentstothesitesothattheWorkscanbeinstalledinapropersequencewithoutomissionswhichwouldrequiremodificationofthedesign

∙Ensurethatallpeopleengagedinthedesign,fabricationandinstallationoftheWorksareadequatelytrained,proficientandexperienced

∙InstructallthoseengagedintheinstallationoftheWorksintheprinciplesofit’sdesign,ofunusualdetailswhichmightbeoverlookedandoftheparticulartechniquestobeusedinit’sconstruction

∙Provideon-sitequalitycontrolsamplesandhosetestthem

∙ProtecttheWorks,checktheorientationofallopeningventsandcarryoutfinalclean

∙Provideacomprehensivemaintenancemanualandcompleteas-builtdrawings

∙Providetestcertificatesofcompliancefromapplicableauthoritiestoverifythefireperformanceofallcladdingtypes

1.1.2设计原理

建筑师的图纸和此合同文件指明了设计意向并界定了执行标准、外表面及交接位置的特定几何形状,而且详细说明了要求的主要材料的完成面。

承包商应负责按照上述文件发展及完成设计,并考虑到他认为在其专业知识范围内的任何额外标准。

承包商可以建议可供选择的办法,以供建筑师检查,然而,任何被采用的方案设计完全是承包商的责任。

而且,任何建筑师图纸上描述的解决方案都不应免除承包商方面设计和建筑全部工程的责任。

产生设计并完成安装后,承包商应对整个工程负全责。

下面是承包商在设计工程时应考虑到的规定性要求:

1.1.3通用的规定性要求

∙在同一个墙体构造中存在一个内部蒸汽阻凝层和一个外部防水膜时,内部蒸汽阻凝层应有较低的渗透性。

∙在挠性的或片状蒸汽阻凝层或膜连接在一起或连接到其它系统的地方,它们应被一直密封并完全夹紧。

∙在必须在局部减小隔热厚度的地方,应使用高性能的隔热体以配合周围隔热的整体性能。

∙现场应用的密封剂不能作为初级密封系统的一部分,除非建筑师的图纸中表明或在其中指出。

∙所有垫圈都应方便进行检查或更换。

∙空气/蒸汽阻凝层的设计应能抵抗设计风载荷。

∙应按照相关建筑法规的要求提供挡烟物或挡火物。

∙若玻璃窗是竖直的且边缘无支撑,或玻璃窗是水平的或倾斜的(与水平面成最大84º

角),应使用夹胶玻璃。

∙一旦玻璃作为屏障使用(如BS6180中定义的),它应是A级夹胶安全玻璃。

1.1.2DesignPrinciples

TheArchitect’sDrawingsandthisContractDocumentareindicativeofdesignintentanddefinetheperformancecriteria,themandatorygeometryoftheexposedsurfacesandjointpositions,anddetailtherequiredprincipalmaterialsandvisiblefinishes.TheContractorshallberesponsiblefordevelopingandcompletingthedesigninaccordancewiththeaboveDocuments,takingintoaccountanyadditionalcriteriawithinhisspecialistknowledgethatheconsidersrelevant.ThecontractormayproposealternativesfortheArchitect’sreview,however,theresponsibilityforthedesignofanyadoptedalternativeswillliesolelywiththeContractor.Also,anysolutionsdescribedontheArchitect’sdrawingsshallnotabsolvetheContractorinanywayfromhisresponsibilityfordesignandconstructionofthecompleteWorks.Havingdevelopedthedesignandcompletedtheinstallation,theContractorwilltakefullresponsibilityoftheentireWorks.FollowingaretheprescriptiverequirementsthattheContractorshalltakeintoconsiderationwhendesigningtheWorks:

1.1.3GeneralPrescriptiveRequirements

∙Whereaninnervapourbarrierandanouterwaterproofmembranearepresentinthesamewallconstruction,thevapourbarriershallhavethelowerpermeability

∙Whereflexibleorsheetvapourbarriersormembranesareconnectedtogether,ortoothersystems,theyshallbecontinuouslysealedandpositivelyclamped

∙Whereinsulationmustbelocallyreducedinthickness,highperformanceinsulationshallbeusedtomatchtheoverallperformanceofthesurroundinginsulation

∙Site-appliedsealantshallnotbeacceptableaspartoftheprimarysealingsystemunlessshownontheArchitect’sdrawingsornotedherein

∙Allgasketsshallbeaccessibleforinspection/replacement

∙Theair/vapourbarriershallbedesignedtoresistthedesignwindload

∙SmokeandfirestopsshallbeprovidedasrequiredbytherelevantBuildingCode

∙Whereglazingisverticalwithunsupportededges,horizontalorinclined(upto84°

fromhorizontal)itshallbelaminated

∙Whereverglassperformstheroleofabarrier,asdefinedinBS6180,itshallbelaminatedsafetyglassclassA

1.1.4完全加框的、成套的窗户和幕墙系统应:

∙设计为干法安装玻璃、压力均衡的。

∙在防侵蚀密封的后面加入一个次级排水系统,向外面排水。

∙允许由槽口向外面完全排水。

∙允许隔热玻璃单元、嵌板和面板的边缘能够通风。

∙加入一个内部空气密封和蒸汽活栓,可作为防止水进入的次级结构。

∙去除隔热玻璃单元、嵌板和面板上或其边缘周围的滞水。

∙当所有公差都容许并且发生最大位移时提供下述材料:

∙用于所有隔热玻璃单元、嵌板和面板的足够的边缘遮罩,保持它们周围的防侵蚀和结构性能。

∙嵌板或面板周围所有玻璃边缘的间隔至少为2mm。

∙能够外部安装玻璃的能力。

∙竖框和横梁之间的交接处都用垫圈密封。

∙为横梁/竖框的装饰罩板提供机械固定物。

1.1.5对于开启玻璃,应包含下述特征:

∙开启玻璃应如建筑师图纸中给出的那样。

限止器应能够仅由经授权的人员进行拆卸。

∙开启玻璃应有如下特征:

∙支撑结构应容许递增的位置方式,达到最大限制打开位置。

∙应有一个摩擦调节螺丝钉控制用于保持窗户以递增方式打开的摩擦的程度。

∙当玻璃关闭时,支撑结构不应突出到房间里。

∙支撑结构应既与开启玻璃连接又与框架连接,其拆卸需要特殊考虑。

∙在将手柄和其它操作工具定位到开启玻璃时,承包商应考虑到BS81213规范:

第1部分中关于使用者安全伸展距离的建议。

∙将窗户固定到框架的手柄和结构应带有锁定设备从而能将它们的操作局限在销固定器。

∙当固定在关闭的位置时,开启玻璃应不会移出该固定位置。

1.1

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 高等教育 > 文学

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2