综合英语18697文档格式.docx

上传人:b****3 文档编号:7118883 上传时间:2023-05-07 格式:DOCX 页数:15 大小:30.67KB
下载 相关 举报
综合英语18697文档格式.docx_第1页
第1页 / 共15页
综合英语18697文档格式.docx_第2页
第2页 / 共15页
综合英语18697文档格式.docx_第3页
第3页 / 共15页
综合英语18697文档格式.docx_第4页
第4页 / 共15页
综合英语18697文档格式.docx_第5页
第5页 / 共15页
综合英语18697文档格式.docx_第6页
第6页 / 共15页
综合英语18697文档格式.docx_第7页
第7页 / 共15页
综合英语18697文档格式.docx_第8页
第8页 / 共15页
综合英语18697文档格式.docx_第9页
第9页 / 共15页
综合英语18697文档格式.docx_第10页
第10页 / 共15页
综合英语18697文档格式.docx_第11页
第11页 / 共15页
综合英语18697文档格式.docx_第12页
第12页 / 共15页
综合英语18697文档格式.docx_第13页
第13页 / 共15页
综合英语18697文档格式.docx_第14页
第14页 / 共15页
综合英语18697文档格式.docx_第15页
第15页 / 共15页
亲,该文档总共15页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

综合英语18697文档格式.docx

《综合英语18697文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《综合英语18697文档格式.docx(15页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

综合英语18697文档格式.docx

爱因斯坦于 

1879 

年出生在德国的乌尔姆市。

 

他并非神童式的人物。

事实上他说话很晚, 

他的父母甚至担心他是弱、智儿。

上学后,虽然老师们看不出他有什么天分,但天才的迹象 

已经显露。

例如,他自学微积分,老师们有些怕他,因为他总问些他们回答不出的问题。

因 

此, 

十六岁时他就问自己是否当人跟着光波跑得一样快的时候它会好像是静止的。

由这一天 

真的问题的引发,十年之后他创立了相对论。

Myparentsdidnotbringmeup.Theysentmetoschool,theygavemeteachersofmusic,drawing;

theyofferedmeeveryopportunityintheirreach.Butalsotheygavemelibertyandthetoolsofquiteanotherlife:

horses,guns,dogs,andtherangeofanopencountry.Thepeople,thebusinesses,andthedreamsofthislifeinterestedme,andIlearnedwellwhateverinterestedme.SchoolsubjectswhichhappenedtobearonmyoutsideinterestsIstudiedinschoolandout;

IreadmorethanIwasrequired,andIreadforkeeps,too.Iknowthesesubjectstothisday,justasIrememberandlovestillthemenandwomen,theboysandgirls,wholetmebefriendswiththemthenandsorevealedtomesomeofthedepthsandthelimitationsofhumannature.OntheotherhandIcanrememberfewofmyteachersandlittleofthesubjectswhichseemedtomeirrelevanttomylife.

我的父母没有亲自教育我,他们把我送进学校,给我找音乐老师和美术老师。

他们尽其所能为我提供各种机会;

但是同时也给我自由,给我另一种生活方式:

骑马、射击、养狗以及在旷野漫游。

如我所示:

我对形形色色的人,各种各样的职业和今生的美好的东西感兴趣;

我感兴趣的,我学得很好,学习课程如果恰好和我的课外兴趣爱好相吻合,我就校内外都学。

阅读的内容超过了老师的要求,而且认真投入。

时至今日,这些课程我仍记忆犹新,就像我仍记得并爱着那些男女、少年,他们与我交友,让我多少了解人性的深浅;

但是,给我上课的老师,我倒是没记住几个,那些我似乎和我生活无关的课程,我也忘记得差不多了。

NixontaughtmeGreek,Latin,andEnglishatschool,andathishouseheopenedupthebeautyandthemeaningoftheothersubjectsIhadtocramupforentrance.Iworkedforhim;

Iworkedmore,muchmore,formyself.Hesawthis,hesawmycravingfortheanswerstoquestions,andhelaughed.

在学校里尼克松先生教我希腊语、拉丁语和英语。

在他家里,他为我开启了另一类课程的美妙和意义,而这些课程恰是我大学入学必考的。

我为他而学习,我更是为自己而学习。

他看出来了,他看出我渴望找到问题的答案,他笑了。

According 

to 

law 

attributed 

the 

savant 

known 

only 

as 

Murphy’s 

Law 

suggest, 

“if 

anything 

can 

go 

wrong, 

it 

will.” 

Corollaries 

suggest 

themselves 

clues 

shoddy 

goods 

problem:

if 

break 

down, 

will;

fall 

apart, 

stop 

running, 

will. 

While 

never 

be 

wholly 

defeated, 

its 

effects 

usually 

postponed. 

Much 

of 

human 

existence 

consists 

efforts 

aimed 

at 

making 

sure 

that 

things 

don’t 

or 

running 

until 

decent 

interval 

has 

elapsed 

after 

their 

manufacture. 

Forestalling 

applied 

products 

demands 

intelligence, 

skill, 

and 

commitment.

根据一位仅知其名为马菲的学者所归纳的法则,“任何东西如果会出毛病的话,它迟早要出毛病的”。

据此得出的领班化可以有助于解释次品问题:

会出故障碍物的终归要出故障;

会破碎的终归要破碎;

会停止运转的终归要停止运转。

虽然马菲的理论不能被完人推翻,但是效应通常可以推迟发生。

人类在其生存中花费大量的时间和精力,力图保证其生产的物品能在尽可能长的时间里不发生故障、不破碎或者不停止运转。

马菲的法则也适用于我们的产品,没有适度的智、智技能和责任感是无法推翻它的。

am 

not 

suggesting 

“positive” 

news 

contrived 

an 

antidote 

disasters 

on 

page 

one. 

Nor 

do 

define 

positive 

in-depth 

reportage 

functions 

local 

YMCA. 

What 

trying 

get 

across 

is 

notion 

responsibility 

media 

search 

out 

report 

important 

events--- 

whether 

they 

come 

under 

heaven 

hell, 

both 

sectors 

call 

for 

attention 

scrutiny. 

我并非暗示可以编造“积极”的新闻来抵消头版上灾难报道的作用,也没有把对亲年基督会作用的深刻报道定义为“正面”新闻。

我要传递的观点是,新闻媒体的职责是搜索及报道重大事件,无论他们是否有关冲突、对抗或灾难。

这世界既有光明的一面又有阴暗的一面,两个方面都要引起人们的关注和思考。

“Barbie,” 

twelve-inch 

plastic 

teen-ager, 

best 

best-selling 

doll 

in 

history. 

Since 

introduction 

1959, 

Barbie 

population 

world 

grown 

12,000,000— 

more 

than 

Los 

Angeles 

London 

Paris. 

Little 

girls 

adore 

because 

she 

highly 

realistic 

eminently 

dress-upable. 

Mattel, 

Inc., 

maker 

Barbie, 

also 

sells 

complete 

wardrobe 

her, 

including 

clothes 

ordinary 

daytime 

wear, 

formal 

party 

swimming 

skiing. 

十二英寸高的塑料小人“芭比”曾是历史上最著名最畅销的洋娃娃,自从1959年问世以来,全世界的芭比娃娃的数量增长到1200,0000人—比洛杉矶,伦敦和巴黎任何一个城市的人口还要多。

小女孩热衷芭比娃娃是因为他很像真的而且可以任意更换衣服,作为芭比娃娃的生产厂家,Mattel公司还出售芭比的整体衣柜,包括日常便装,正式晚装,泳装和滑雪衫。

Asfortheunfortunatepeoplewhocancommandeverythingtheywant,whocangratifyeverycapriceandlaytheirhandsonalmosteveryobjectofdesire–forthemanewpleasure,anewexcitementisonlyanadditionalsatiation.Invaintheyrushfranticallyroundfromplacetoplace,tryingtoescapefromavengingboredombymereclatterandmotion.Forthemdisciplineinoneformoranotheristhemosthopefulpath.

对于那些能够掌控想要的一切、能满足每一次心血来潮、能得到几乎每一样希望得到的东西的不幸的人来说,一种新的乐趣,一种新的刺激也只不过是增加了一份厌腻而已。

他们疯狂地从一个地方冲到另一个地方,企图靠喧闹和骚动来逃避无聊的报复,这么做是徒劳的。

汉译英

1.HowcanIknowwhatIthinktillIseewhatIsay?

在我思想未成文之前,我怎么知道我想的什么。

2.Theexactuseoflanguagegivesusmasteryoverthematerialwearedealingwith.

准确的用语有助于我们深入的了解我们描述的事务。

3.Butwordsthatareverysimilarinmeaninghavefineshadesofdifferences,andastudentneedstobealivetothesedifferences.但是意思上接近的词总是存在着些许区别,作为学生就要敏感的意识到这些差别。

4.Agoodcarpenterisnotdistinguishedbythenumberofhistools,butthecraftsmanshipwithwhichheusesthem.衡量一个木匠家的好坏不在于他拥有工具数量的多少,而是在于他运用工具的技艺如何。

5.Economyisonepowerfulmotiveforcamping,sinceaftertheinitialoutlayuponequipment,orthroughhiring,thetotalexpensecanbefarlessthanthecostofhotels.图省钱是露营的一个主要动机,因为除了刚开始时的购置或租借一套露营设备外,总费用算起来要比住旅馆开支少很多。

6.Granted,asnobberyofcampingitself,baseduponequipmentandtechniques,alreadyexists;

butitisofakindthat,ifhemeetsit,hecanreadilyunderstandanddealwith.诚然,露营地本身也存在以露营装备和方式取人的实力的现象,但如果有这种情况,露营者也容易理解,知道如何对付。

7.TheopiniondoesnotsurviveexperienceofapopularContinentalcampingplace.但这种说法在受欢迎的欧洲露营地也是站不住脚的。

8.Granted,apreponderanceofGermansisacharacteristicthatseemscommontomostMediterraneansites;

butasyetthereisnooverwhelminglyspecializedpatronage.在大多数的地中海露营地里,德国人占优势的是个普遍现象,到目前为止,并没有势不可挡的专业化赞助。

9.Inschool,thoughhisteacherssawnospecialtalentinhim,thesignswerealreadythere.在学校,虽然他的老师看不出他有什么天分,但天才的迹象已经显露。

10.Thuswegottoknownotmerelythemanandthefriend,butalsotheprofessional.因此,我们不仅了解了做朋友的爱因斯坦,也了解了专家的他。

11.Theintensityanddepthofhisconcentrationwerefantastic.Whenbattlingarecalcitrantproblem,heworrieditasananimalworriesitsprey.他专心致志的程度和深度简直令人难以置信。

着手解决一个棘手的问题时,他会像动物追咬猎物一样坚持不懈。

12.Adream,farawayandyetinwardlookwouldcomeoverhisface.Therewasnoappearanceofconcentration,nofurrowingofthebrow---onlyaplacidinnercommunion.他的脸上会出现一种梦幻恍惚却源自内心深处的表情,没有精神高度集中的外表,没有紧缩的眉头,只有平静的内心交流。

13.WhenIcameuptoBerkeleyfortheentranceexaminationsattheUniversityofCaliforniaIfailedinGreek,Latin,andenoughothersubjectstobeputoffforayear.我来到贝克莱,参加加尼福利亚大学的入学考试,但是我的希腊语,拉丁语和其他几门功课不及格,不得不推迟一年再考

14.Theyaretheboys(andtheybecomethemen)thattheschools,colleges,andtheworldaremadefor.中小学,大学乃至世界都是为他们(那时的孩子,将来的男子汉)准

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 解决方案 > 学习计划

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2