口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx

上传人:b****1 文档编号:752425 上传时间:2023-04-30 格式:DOCX 页数:22 大小:28.67KB
下载 相关 举报
口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx_第1页
第1页 / 共22页
口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx_第2页
第2页 / 共22页
口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx_第3页
第3页 / 共22页
口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx_第4页
第4页 / 共22页
口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx_第5页
第5页 / 共22页
口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx_第6页
第6页 / 共22页
口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx_第7页
第7页 / 共22页
口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx_第8页
第8页 / 共22页
口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx_第9页
第9页 / 共22页
口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx_第10页
第10页 / 共22页
口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx_第11页
第11页 / 共22页
口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx_第12页
第12页 / 共22页
口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx_第13页
第13页 / 共22页
口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx_第14页
第14页 / 共22页
口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx_第15页
第15页 / 共22页
口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx_第16页
第16页 / 共22页
口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx_第17页
第17页 / 共22页
口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx_第18页
第18页 / 共22页
口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx_第19页
第19页 / 共22页
口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx_第20页
第20页 / 共22页
亲,该文档总共22页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx

《口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx(22页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

口译笔译分类词汇21标识提示汇编.docx

口译笔译分类词汇21标识提示汇编

口译笔译分类词汇(21)--标识提示汇编

口译笔译分类词汇(21)--标识提示汇编

中山大学09323366张雪整理

1-RoadandTraffic公路和交通

Approachingendofmotorway即将驶出高速。

Avoidthejams.避免交通堵塞。

Dangerousbend弯道危险

Divertedtraffic交叉路口

Entrytomotorway高速入口

Leftjunction左交叉口

Lookleft(right)向左(右)看。

Lowbridgeahead前方桥低。

Newhoursofparkingcontrol停车控制新时段

Noentry禁止驶人

Nostoppingatanytime任何时间不准停车

Nothoroughfare禁止通行

Notradeorbusinessvehicleunlessauthorized未经允许货车禁止通行。

Pedestriancrossingahead注意前方人行横道。

Pedestriancrossing人行横道

Pleasedrivecarefully请小心驾驶。

Roadclosed此路封闭

Slow,school前方学校请慢行。

Speedlimitof48kmh限速每小时48公里

Thelawrequiresyouwearaseatbelt法规要求系安全带。

Thisvehiclestopsfrequently随时停车

2-CarandParking汽车和停车

Carparkfrontandrear.前后停车

Carsparkedherewithoutpermissionwillbeclamped未经允许在此停车将被拖走

Guest'scarpark来客停车场

Limitedparking停车位有限

Noparkingconstantlyinuse此处经常使用,禁止停车。

Noparkingexceptforloading.除装货外,禁止停车。

Noparkinginfrontofthisgate门前禁止停车

Noparkinginuse24hoursaday此处24小时使用,禁止停车。

Noparkingormaterialsinfrontofdoors门前不准停车或堆放杂物。

Parkingfortaxisonly只准许出租停。

Parkingpermitted允许停车

Pleasedonotparkinfrontofthebarrier请不要在护拦前停车。

Pleasedonotpark.Garageinuse.车库使用,门前请不要停车。

Pleaseensurethatyouhavepaidanddisplay请确保已买票并张贴。

Rentacarandgoasyouplease租辆车想去哪就去哪。

Strictlynoparking严禁停车

Thisisapayanddisplaycarpark此停车场自动交费并张贴票据。

VIPcarpark贵宾停车场

Youwillberequiredtoleaveadepositwhenyoupickupthecar.取车时需交押金。

3-BusandCoach公共汽车和长途汽车

Businformation公共汽车问讯处

Buslane公共汽车道

Busstand公共汽车停车处

Doubledeckbuses双层公共汽车

Endofbuslane公共汽车道结束

Incaseoffire,stayinvehicle如遇火警,请呆在车内。

Keepyourbelongingswithyouatalltimes随时照看好你的物品

Thelightindicatesthedoorisnotsecured.指示灯亮显示门未关好。

Theseseatsaremeantforelderlyandhandicappedpersons&womenwithchild.老人,残疾人及抱小孩的妇女专座。

Thiscoachisforholdersoffullfare.本长途汽车专为持全程票者乘坐。

Whenthebusismoving,donotspeaktothedriver汽车行使中,严禁与司机交谈。

Withpermission,butatowner'srisk允许存放,但后果自负。

4-TubeandTrain地铁和火车

After21:

00hoursaccesstoLondonundergroundstation.21:

00以后,开往伦敦地铁站。

Certainstationsareclosedonpublicholidays.假日某些车站关闭

From…to…route…从……到……途经……

Helpustokeepthetubelitterfree请协助我们,保持地铁清洁卫生。

Luggagemustnotbeputinthegateway行李不准放到过道上。

Mindthegap小心台阶间跨度

Notvalidoncertaintrains.车票对某些列车无效

Peakhoursonly只限高峰时段

Pleasekeepgatewaysclear请保持过道畅通。

Pleaseretainyourticketforinspection请保留车票待检。

Singleorreturnticketsonly单程或往返程票

Standclearofthedoor请不要站在门口。

Thelasttrainthiseveningwillbetheserviceto…今晚最后一列火车是到……

Ticketvaliduntil30June2003.车票有效期到2003年6月30日。

Toensurepunctuality,thisbarriermaybecloseduptooneminutepriortodepartureofeachtrain为确保准时发车,此门在发车前一分钟关闭。

Toiletengaged厕所有人

Traindeparture出站列车

Tubeto…地铁开往…

5-Airport飞机场

Airportlounges机场休息室

Airportsshuttle机场班车

Arrivals进港

Assistance问讯处

Checkinarea(zone)办理登机区

Customerslounges旅客休息室

Departureairport离港时间

Departuretimesonreverse返航时间

Departures出港

Destinationairport到达机场

Domesticflights.国内航班

Emergencyexit安全出口

Exittoallroutes各通道出口

Flightconnections转机处

Helppoint(desk)问讯处

Inquiries问讯处

Leftbaggage行李寄存

Lostproperty失物招领

Luggagefromflights到港行李

Luggagepickup取行李

Luggagereclaim取行李

Missingpeoplehelpline走失求救热线

Missing,policeappealforassistance警察提供走失帮助。

Nosmokingexceptindesignatedarea除指定区域外,禁止吸烟。

Nothing(something)todeclare无(有)报关

Passportcontrol入境检验

Pleaseleaveyourluggagewithyouatalltimes请随身携带你的行李。

Queuehere在此排队

Reclaimbelt取行李传送带

Reservedseating预定的座位

Returnfares往返票价

Shortstay短暂停留

Stayclose跟紧

Welcomeaboard欢迎登机

6-PurchasesandSales商品买卖

15%offwiththisflyer凭此宣传品优惠15%

50%offonselectedlines部分商品降半价

Accessories&sparesdeliveredtoyourdoor配件送货上门。

Alltherangeof…available.各种……有货

Asmanyrepairsasyouneed,freeofcharge随时免费维修

Askatthecounterfordetails详情问柜台

Askinsidefordetails详情里面询问

Bestchoiceandbestdiscounts最佳选择,最大优惠

Bigsale大甩卖

Brightershopping,brighterprices明智的购物,透明的价格

Buyanytwotogetherandsave10%offbothproducts一次性买俩,每个优惠10%

Buyoneandgetanyonefree买一赠一

Buytwogetonefree买二赠一

Children'swear童装

Closingsale关门大甩卖

Computersinstock电脑有货

Customercareisourtoppriority顾客至上

Customerservices顾客服务处

Easytouseandgreatvaluetoo.好用实惠,物美价廉

Fillinyourselectionhereandtaketoapaypoint.在此选购商品填单,然后到收款台付款。

Finalclearout清仓大甩卖

Formoreinformation,contactourcustomerservicedesk详情请和顾客服务处联系。

Freedeliverytoyourdoor免费送货上门

Furnituresalenowon家具现降价销售

Halfpricesale半价甩卖

Hoursofopening:

营业时间

Massivestock,clearout大量库存,清仓甩卖

Offerissubjecttoavailability.现货优惠,卖完为止

Openforbusinessasusual照常营业

Openingsoon即将开业

Openingtimes(hours):

营业时间:

Wecanprovidethecompletehospitalityservice.我们提供热情周到的服务。

Outofhours,deliveryat…下班时,送货到……

Peaceofmindfromtheminuteyoubuy买着放心

Pleaseaskforassistance需帮助请询问

Pleasecheckyourchangebeforeleavingthecheckoutarea请当面点清。

Pleaseretainthisreceiptasproofofyourpurchaseandyourguarantee.请保存好收据,作为交款凭证,并享受保修。

Pleaseleavebagsatthecounter请把包放到柜台

Pricecrash削价

Sale50%offoriginalprice按原价的50%销售

Saleatbreakdownprice跳楼价甩卖

Salecontinuesinstore商品继续销价

Saveupto50%off50%大降价

Saveupto40%6折优惠

Saveyourmoney贱卖

Savingsanddiscountsallaroundthestore店内所有商品均削价处理

Servicesasusual照常营业

Specialoffer特价

50%discountonselecteditems部分商品五折

Summerpricecuts.夏季大削价

Thankyouforyourcustom.感谢您惠顾光临

Trybeforeyoubuy先试后买

Wewillnotbebeatenonprice我们的价格最低。

7-PublicPlaces公共场所

Centralheatingthroughout.中央暖气全部开放

Childrenandseniorcitizensfree儿童与老人免费

Donotenter,alarmoperating装有警报,禁止入内。

Donotobstructorchaincyclestotherailings请不要把自行车靠到或锁到栏杆上。

Donotput(place)bicyclesagainsttherailings请不要把自行车靠到栏杆上。

Donotusethisliftasameansofescapeintheeventoffire遇火警时,严禁使用此电梯

Dogwasteonly只存放狗的粪便

Fireconstructionpointstonote注意消防设施

Firedoor,keepshut消防门房,保持关闭

Fireescapetobeclearofobstruction.安全出口,保持通畅

Fireescape,askedtobeclearedoffobstruction.安全出口,请保持通畅

Fireescape,keepclear安全出口,保持通畅

Fireexitonly仅作火警安全出口

Footpathclosed.步行路关闭

Forpublicuse公用

Freeofcharge免费

Fullyairconditioned空调全面开放

Gatesinusenight&day此门昼夜使用

Gents男厕

Lavatories厕所

Leavebyentrancedoor请不要堵住门口

man'slavatory男厕所

Men男厕

Noadmittance禁止入内

Nobathing,fishingallowedinthispond此池塘禁止游泳,垂钓

Nobicycles,policewillremove禁止停放自行车,否则警察拖走。

Nocharge不收费

Noentryforgeneralpublic公众不得入内

Nounauthorizedaccessprohibited,未经许可,禁止入内。

Nounauthorizedentry未经许可,不得入内

Nowayout无出口

Non-smokersonly.仅供非吸烟者

Obstructionofthedoorcanbedangerous.门口堵塞,危险

Openallyeardaily全年每天开放

Openallyearround/Openallyear全年开放

Opendaily每天开放

Opentothepubliconselecteddaysonly仅限规定的日期,对公众开放。

Openinghours:

开放/开门/营业时间:

Particularsofmembership会员优先

Pickpocketsoperateinthisarea本区域内注意小偷

Pleasedonotchainbicyclestotheserailings请不要把自行车锁到栏杆上。

Pleasedonotleanonthesebarriers请不要靠防护栏。

Pleasedonotleaverubbishhere请不要在此倒垃圾。

Pleasedonotobstructentrance请不要堵住入口。

Pleasefeelfreetosmokeinthelounge.休息室允许吸烟

Pleasekeepclearofthedoor请保持门口畅通。

Pleasetelephoneforopeningtimesandadmissioncharges打电话询问开放时间和门票价格。

Pleaseuseotherdoors请走其它门

Pleaseuseyourswithconsiderationforothers.请在你使用时,也为别人着想。

Policenotice:

bicycleswillberemoved警察特别提示:

自行车将被清走。

Privatefunctiononly只供私人使用

Publictoilet公厕

Unauthorizedpostersandadvertisementswillbepersecuted未经允许,禁止张贴广告,否则追究责任。

Underrepair,donotoperate正在修理,不能使用。

Unisextoilet男女公厕

Useofemergencyalarm用于报警

Usefulnumbers:

常用电话号码

Waitingroomandladies女厕

Wayout出口

woman'slavatory女厕所

8-Office办公室

Airqualityimprovementarea空气质量净化区

Allvisitorsmustreporttooffice来客必须到办公室登记。

Allvisitorspleasereporttothegatewarder来客请到门房登记。

Anyonecaughtusingthisliftwillberemovedfromthislift发现用此电梯者将被清走。

Businessoffice商务办公室

Closethedoorbehindyou请随手关门

Demonstrationavailable可以进行演示

Electricallyoperatedgate电动门

Floorcleaninginprogress正在清扫地板

Frontentrance前门入口

Foryourconvenienceweareopen7daysaweek.为了方便你,我们每周7天开放。

Headoffice总部

Interviewinprogress正在面试

Liftoutoforder电梯发生故障

Liftoutofuse电梯停止使用

Meetinginprogress,quietplease正在开会,请保持安静。

Nofoodistobeconsumedinthisarea.此处不准吃食物。

Nolittering勿乱扔废弃物

Nosmokinginthisarea此处禁止吸烟

Nosmokinginthislift电梯内禁止吸烟

Officetolet办公室出租

Pleaseclosethedooronleaving离开时请关门

Pleasedonothelpyourself不要随便拿东西。

Pleasedonothelpyourselftobooksfromthisshelf请不要随便从架子上取书籍。

Pleaseensurethatthisdoorisclosedtop&bottom请确保此门上下关紧。

Pleasekeepthisofficetidyandusethebinsprovided请保持办公室整洁,使用所提供的垃圾箱

Pleasewaithereforenquiries请在此等候咨询。

Thisisasmokefreebuilding楼内禁止吸烟

Wedonotbuyatthisdoor谢绝推销

9-RestaurantandPub餐馆酒吧

Airconditioned空调开放

Dailyspecials每日特色菜

Drinkspurchasedarefortakenawayonly饮料仅供外卖

Eatinortakeaway店内吃或外卖

Pleaseasktotaste欢迎品尝

Pleasewaithereortakeadvantageuntilourhostessescortstoyourtable.请稍等或自便,主人会领你入座。

Superbcuisineandwideselectionofdrinks.美味佳肴,各种饮料

Takeawayserviceavailable提供外卖

Today'sspecial/Today'sspecialties今日特色菜

Tryoursummerrangeoffood品尝夏季各种食品

Wines&spirits红酒白酒

10-ConstructionSite建筑工地

Apologizeforanyinconveniencecausedduringbuildingoperation对施工期间带来的不便表示歉意。

Dangerofdeath.Keepout.生命危险,严禁入内。

Danger,buildingsite,keepout工地危险,禁止入内。

Danger,evacuation危险,请走开

Dangerousstructure,thisbridgeisunsafe危险结构,该桥不安全。

Hotworkinprogress正在施

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 临时分类 > 批量上传

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2