安徒生童话海的女儿故事文档格式.docx

上传人:b****3 文档编号:7591245 上传时间:2023-05-08 格式:DOCX 页数:7 大小:22.07KB
下载 相关 举报
安徒生童话海的女儿故事文档格式.docx_第1页
第1页 / 共7页
安徒生童话海的女儿故事文档格式.docx_第2页
第2页 / 共7页
安徒生童话海的女儿故事文档格式.docx_第3页
第3页 / 共7页
安徒生童话海的女儿故事文档格式.docx_第4页
第4页 / 共7页
安徒生童话海的女儿故事文档格式.docx_第5页
第5页 / 共7页
安徒生童话海的女儿故事文档格式.docx_第6页
第6页 / 共7页
安徒生童话海的女儿故事文档格式.docx_第7页
第7页 / 共7页
亲,该文档总共7页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

安徒生童话海的女儿故事文档格式.docx

《安徒生童话海的女儿故事文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《安徒生童话海的女儿故事文档格式.docx(7页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

安徒生童话海的女儿故事文档格式.docx

这是怪好看的,国为每一颗蚌壳里面含有亮晶晶的珍珠。

随意哪一颗珍珠都可以成为皇后帽子上最主要的装饰品。

  住在那底下的海王已经做了好多年的鳏夫,但是他有老母亲为他管理家务。

她是一个机灵的女人,可是对于自己名贵的出身总是感到目空一切,因此她的尾巴上老戴着一打的牡蛎其余的显贵只能每人戴上半打。

除此以外,她是值得大大的赞扬的,特殊是因为她特别爱那些小小的海公主她的一些孙女。

她们是六个漂亮的孩子,而她们之中,那个顶小的要算是最漂亮的了。

她的皮肤又光又嫩,像玫瑰的花瓣,她的眼睛是蔚蓝色的,像最深的湖水。

不过,跟其他的公主一样,她没有腿:

她身体的下部是一条鱼尾。

  她们可以把整个漫长的日子花费在皇宫里,在墙上生有鲜花的大厅里。

那些琥珀镶的大窗子是开着的,鱼儿向着她们游来,正如我们翻开窗子的时候,燕子会飞进来一样。

不过鱼儿始终游向这些小小的公主,在她们的手里找东西吃,让她们来摩挲自己。

  宫殿外面有一个很大的花园,里边生长着很多火红和深蓝色的树木;

树上的果子亮得像黄金,花朵开得像燃烧着的火,花枝和叶子在不停地摇动。

地上全是最细的砂子,但是蓝得像硫黄发出的光焰。

在那儿,到处都闪着一种奇异的、蓝色的光荣。

你很简单以为你是高高地在空中而不是在海底,你的头上和脚下全是一片蓝天。

当海是特别沉静的时候,你可瞥见太阳:

它像一朵紫色的花,从它的花萼里射出各种色调的光。

  在花园里,每一位小公主有自己的一小块地方,在那上面她可以随意栽种。

有的把自己的花坛布置得像一条鲸鱼,有的觉得最好把自己的花坛布置得像一个小人鱼。

可是最年幼的那位却把自己的花坛布置得圆圆的,像一轮太阳,同时她也只种像太阳一样红的花朵。

她是一个怪异的孩子,不大爱讲话,总是静静地在想什么东西。

当别的姊妹们用她们从沉船里所获得的最奇异的东西来装饰她们的花园的时候,她除了像高空的太阳一样艳红的花朵以外,只情愿有一个漂亮的大理石像。

这石像代表一个漂亮的男子,它是用一块雪白的石头雕出来的,跟一条遭难的船一同沉到海底。

她在这石像旁边种了一株像玫瑰花那样红的垂柳。

这树长得特别茂密。

它别致的枝叶垂向这个石像、始终垂到那蓝色的砂底。

它的倒影带有一种紫蓝的色调。

像它的枝条一样,这影子也从不静止,树根和树顶看起来似乎在做着相互亲吻的嬉戏。

  她最大的开心是听些关于上面人类的世界的故事。

她的老祖母不得不把自己全部一切关于船只和城市、人类和动物的学问讲给她听。

特殊使她感到美妙的一件事情是:

地上的花儿能散发出香气来,而海底上的花儿却不能;

地上的森林是绿色的,而且人们所看到的在树枝间游来游去的鱼儿会唱得那么嘹亮和好听,叫人感到开心。

老祖母所说的鱼儿事实上就是小鸟,但是假设她不这样讲的话,小公主就听不懂她的故事了,因为她还从来没有看到过一只小鸟。

  等你满了十五岁的时候,老祖母说,我就准许你浮到海面上去。

那时你可以坐在月光底下的石头上面,看巨大的船只在你身边驶过去。

你也可以看到树林和城市。

  在这快要到来的一年,这些姊妹中有一位到了十五岁;

可是其余的呢晤,她们一个比一个小一岁。

因此最年幼的那位公主还要足足地等五个年头才能够从海底浮现来,来看看我们的这个世界。

不过每一位容许下一位说,她要把她第一天所看到和发觉的东西讲给大家听,因为她们的祖母所讲确实是不太够她们所盼望了解的东西真不知有多少!

  她们谁也没有像年幼的那位妹妹渴望得厉害,而她恰恰要等待得最久,同时她是那么地缄默和富于深思。

不知有多少夜晚她站在开着的窗子旁边,透过深蓝色的水朝上面凝视,凝视着鱼儿挥动着它们的尾巴和翅。

她还看到月亮和星星当然,它们射出的光有些发淡,但是透过一层水,它们看起来要比在我们人眼中大得多。

假设有一块类似黑云的东西在它们下面浮过去的话,她便知道这不是一条鲸鱼在她上面游过去,便是一条装载着很多旅客的船在开行。

可是这些旅客们再也想像不到,他们下面有一位漂亮的小人鱼,在朝着他们船的龙骨伸出她一双雪白的手。

  此时此刻最大的那位公主已经到了十五岁,可以升到水面上去了。

  当她回来的时候,她有多数的事情要讲:

不过她说,最美的事情是当海上一帆风顺的时候,在月光底下躺在一个沙滩上面,紧贴着海岸凝视那大城市里亮得像多数星星似的灯光,静听音乐、闹声、以及马车和人的声音,观看教堂的圆塔和尖塔,倾听叮当的钟声。

正因为她不能到那儿去,所以她也就最渴望这些东西。

  啊,最小的那位妹妹听得多么入神啊!

当她晚间站在开着的窗子旁边、透过深蓝色的水朝上面望的时候,她就想起了那个大城市以及它里面熙熙攘攘的声音。

于是她好像能听到教堂的钟声在向她这里飘来。

  其次年其次个姐姐得到许可,可以浮出水面,可以随意向什么地方游去。

她跳出水面的时候,太阳刚刚下落;

她觉得这景象真是美极了。

她说,这时完全的天空看起来像一块黄金,而云块呢唔,她真没有方法把它们的美形容出来!

它们在她头上拂过,一忽儿红,一忽儿紫。

不过,比它们飞得还要快的、像一片又自又长的面纱,是一群拂过水面的野天鹅。

它们是飞向太阳,她也向太阳游去。

可是太阳落了。

一片玫瑰色的晚霞,渐渐地在海面和云块之间消逝了。

  又过了一年,第三个姐姐浮现去了。

她是她们中最大胆的一位,因此她游向一条流进海里的大河里去了。

她看到一些漂亮的青山,上面种满了一行一行的葡萄。

宫殿和田庄在郁茂的树林中隐隐地露在外面;

她听到各种鸟儿唱得多么美妙,太阳照得多么温煦,她有时不得不沉入水里,好使得她灼热的面孔能够得到一点凉爽。

在一个小河湾里她遇到一群人间的小孩子;

他们光着身子,在水里游来游去。

她倒很想跟他们玩一会儿,可是他们吓了一跳,逃走了。

于是一个小小的黑色动物走了过来这是一条小狗,是她从来没有看到过的小狗。

它对她汪汪地叫得那么凶恶,弄得她胆怯起来,赶快逃到大海里去。

可是她恒久遗忘不了那壮美的森林,那绿色的山,那些能够在水里游泳的得意的小宝宝虽然他们没有像鱼那样的尾巴。

  第四个姐姐可不是那么大胆了。

她停留在荒芜的大海上面。

她说,最美的事儿就是停在海上:

因为你可以从这儿向四周很远很远的地方望去,同时天空悬在上面像一个巨大的玻璃钟。

她看到过船只,不过这些船只离她很远,看起来像一只海鸥。

她看到过欢乐的海豚翻着筋斗,浩大的鲸鱼从鼻孔里喷出水来,似乎有多数的喷泉在围围着它们一样。

  此时此刻临到那第五个姐姐了。

她的生日恰恰是在冬天,所以她能看到其他的姐姐们在第一次浮出海面时所没有看到过的东西。

海染上了一片绿色,巨大的冰山在四周移动。

她说每一座冰山看起来像一颗珠子,然而却比人类所建立的教堂塔还要大得多。

它们以种种奇惊奇怪的形态出现;

它们像钻石似的射出光荣。

她曾经在一个最大的冰山上坐过,让海风吹着她瘦长的头发,全部的船只,绕过她坐着的那块地方,惊惶地远远避开。

不过在黄昏的时分,天上突然布起了一片乌云。

电闪起来了,雷轰起未了。

黑色的巨浪掀起整片整片的冰块,使它们在血红的雷电中闪着光。

全部的船只都收下了帆,造成一种惊惶和恐惧的气氛,但是她却静谧地坐在那浮动的冰山上,望着蓝色的网电,曲曲折折地射进反光的海里。

  这些姊妹们中随意哪一位,只要是第一次升到海面上去,总是特别开心地观看这些别致和漂亮的东西。

可是此时此刻呢,她们已经是大女孩子了,可以随意浮近她们喜爱去的地方,因此这些东西就不再太引起她们的爱好了。

她们渴望回到家里来。

一个来月以后,她们就说:

到底还是住在海里好家里是多么安适啊!

  在黄昏的时候,这五个姊妹时时手挽着手地浮现来,在水面上排成一行。

她们能唱出好听的歌声比任何人类的声音还要漂亮。

当风暴快要到来、她们认为有些船只快要出事的时候,她们就浮到这些船的面前,唱起特别漂亮的歌来,说是海底下是多么得意,同时告知这些水手不要胆怯沉到海底;

然而这些人却听不懂她们的歌词。

他们以为这是巨风的声息。

他们也想不到他们会在海底看到什么美妙的东西,因为假如船沉了的话,上面的人也就淹死了,他们只有作为死人才能到达海王的官殿。

  有一天晚上,当姊妹们这么手挽着手地浮出海面的时候,最小的那位妹妹单独地呆在后面,瞧着她们。

看样子她似乎是想要哭一场似的,不过人鱼是没有眼泪的,因此她更感到难过。

  啊,我多么盼望我已经有十五岁啊!

她说。

我知道我将会喜爱上面的世界,喜爱住在那个世界里的人们的。

  最终她真的到了十五岁了。

  你知道,你此时此刻可以离开我们的手了,她的祖母老皇太后说。

来吧,让我把你妆扮得像你的那些姐姐一样吧。

  于是她在这小姑娘的头发上戴上一个百合花编的花环,不过这花的每一个花瓣是半颗珍珠。

老太太又叫八个大牡蛎紧紧地附贴在公主的尾上,来表示她名贵的地位。

  这叫我真难过!

小人鱼说。

  当然咯,为了美丽,一个人是应当吃点苦头的,老祖母说。

  哎,她倒真想能摆脱这些装饰品,把这沉重的花环扔向一边!

她花园里的那些红花,她戴起来要适合得多,但是她不敢这样办。

再会吧!

于是她轻快和明朗得像一个水泡,冒出水面了。

  当她把头伸出海面的时候,太阳已经下落了,可是全部的云块还是像玫瑰花和黄金似地发着光;

同时,在这淡红的天上,大白星已经在漂亮地、光亮地眨着眼睛。

空气是温柔的、别致的。

海是特别安静,这儿停着一艘有三根桅杆的大船。

船上只挂了一张帆,因为没有一丝儿风吹动。

水手们正坐在护桅索的四周和帆桁的上面。

  这儿有音乐,也有歌声。

当黄昏渐渐变得阴暗的时候,各色各样的灯笼就一起亮起来了。

它们看起来就似乎飘在空中的世界各国的旗帜。

小人鱼始终向船窗那儿游去。

每次当海浪把她托起来的时候,她可以透过像镜子一样的窗玻璃,望见里面站着很多服装华美的男子;

但他们之中最美的一位是那有一对大黑眼珠的王子:

无疑地,他的年纪还不到十六岁。

今日是他的生日,正因为这个原因,今日才这样喧闹。

  水手们在甲板上跳着舞。

当王子走出来的时候,有一百零一多发火箭一齐向天空射出。

天空被照得犹如自昼,因此小人鱼特别惊慌起来,赶快沉到水底。

可是不一会儿她文把头伸出来了这时她觉得似乎满天的星星都在向她落下,她从来没有看到过这样的焰火。

很多巨大的太阳在四周发出嘘嘘的响声,光耀夺目的大鱼在向蓝色的空中飞跃。

这一切都映到这清明的、安静的海上。

这船全身都被照得那么亮,连每根很小的绳子都可以看得出来,船上的人当然更可以看得清晰了。

啊,这位年轻的王子是多么漂亮啊!

当音乐在这光华绚丽的夜里渐渐消逝的时候,他跟水手们握着手,大笑,微笑

  夜已经很晚了,但是小人鱼没有方法把她的眼睛从这艘船和这位漂亮的王子撇开。

那些彩色的灯笼熄了,火箭不再向空中放射了,炮声也停顿了。

可是在海的深处起了一种嗡嗡和隆隆的声音。

她坐在水上,一起一伏地漂着,所以她能看到船舱里的东西。

可是船加快了速度:

它的帆都先后张起来了。

浪涛大起来了,沉重的乌云浮起来了,远处掣起闪电来了。

啊,可怕的大风暴快要到来了!

水手们因此都收下了帆。

这条巨大的船在这狂暴的海上摇摇摆摆地向前急驶。

浪涛像浩大的黑山似地高涨。

它想要折断桅杆。

可是这船像天鹅似的,一忽儿投进洪涛里面,一忽儿又在高大的浪头上抬起头来。

  小人鱼觉得这是一种很好玩的航行,可是水手们的看法却不是这样。

这艘船此时此刻发出碎裂的声音;

它粗厚的板壁被袭来的海涛打弯了。

船桅像芦苇似的在半中腰折断了。

后来船起先倾斜,水向舱里冲了进来。

这时小人鱼才知道他们遭受到了危急。

她也得留神漂流在水上的船梁和船的残骸。

  天空立刻变得漆黑,她什么也看不见。

不过当闪电掣起来的时候,天空又显得特别光明,使她可以看出船上的每一个人。

此时此刻每个人在尽量为自己找寻生路。

她特殊留意那位王子。

当这艘船裂开、向海的深处下沉的时候,她看到了他。

她立刻变得特别开心起来,因为他此时此刻要落到她这儿来了。

可是她又记起人类是不能生活在水里的,他除非成了死人,是不能进入她父亲的官殿的。

  不成,决不能让他死去!

所以她在那些漂着的船梁和木板之间游过去,一点也没有想到它们可能把她砸死。

她深深地沉入水里,接着又在浪涛中高高地浮出来,最终她最终到达了那王子的身边,在这狂暴的海里,他决没有力气再浮起来。

他的手臂和腿起先支持不住了。

他漂亮的眼睛已经闭起来了。

要不是小人鱼刚好赶来,他必须是会淹死的。

她把他的头托出水面,让浪涛载着她跟他一起随意漂流到什么地方去。

  天明时分,风暴已经过去了。

那条船连一块碎片也没有。

鲜红的太阳升起来了,在水上光耀地照着。

它好像在这位王子的脸上注入了生命。

不过他的眼睛仍旧是闭着的。

小人鱼把他清秀的高额吻了一下,把他透湿的长发理向脑后。

她觉得他的样子很像她在海底小花园里的那尊大理石像。

她又吻了他一下,盼望他能醒悟过来。

  此时此刻她望见她前面绽开一片陆地和一群蔚蓝色的高山,山顶上闪烁着的白雪看起来像睡着的天鹅。

沿着海岸是一片漂亮的绿色树林,林子前面有一个教堂或是修道院她不知道到底叫做什么,反正总是一个建筑物罢了。

它的花园里长着一些柠檬和橘子树,门前立着很高的棕榈。

海在这儿形成一个小湾。

水是特别安静的,但是从这儿始终到那积有很多细砂的石崖旁边,都是很深的。

她托着这位漂亮的王子向那儿游去。

她把他放到沙上,特别细致地使他的头高高地搁在暖和的太阳光里。

  钟声从那幢宏伟的白色建筑物中响起来了,有很多年轻女子穿过花园走出来。

小人鱼远远地向海里游去,游到冒在海面上的几座大石头的后面。

她用很多海水的泡沫盖住了她的头发和胸脯,好使得谁也看不见她小小的面孔。

她在这儿凝视着,看有谁会来到这个可怜的王子身边。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > IT计算机 > 电脑基础知识

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2