考研英语阅读真题经典长难句必背Word文件下载.doc

上传人:wj 文档编号:7690064 上传时间:2023-05-08 格式:DOC 页数:8 大小:48KB
下载 相关 举报
考研英语阅读真题经典长难句必背Word文件下载.doc_第1页
第1页 / 共8页
考研英语阅读真题经典长难句必背Word文件下载.doc_第2页
第2页 / 共8页
考研英语阅读真题经典长难句必背Word文件下载.doc_第3页
第3页 / 共8页
考研英语阅读真题经典长难句必背Word文件下载.doc_第4页
第4页 / 共8页
考研英语阅读真题经典长难句必背Word文件下载.doc_第5页
第5页 / 共8页
考研英语阅读真题经典长难句必背Word文件下载.doc_第6页
第6页 / 共8页
考研英语阅读真题经典长难句必背Word文件下载.doc_第7页
第7页 / 共8页
考研英语阅读真题经典长难句必背Word文件下载.doc_第8页
第8页 / 共8页
亲,该文档总共8页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

考研英语阅读真题经典长难句必背Word文件下载.doc

《考研英语阅读真题经典长难句必背Word文件下载.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《考研英语阅读真题经典长难句必背Word文件下载.doc(8页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

考研英语阅读真题经典长难句必背Word文件下载.doc

理解句子主干时,先不理会插入语,等把主句的意思看完整,然后再看插入成分

3.分词短语、独立主格结构的干扰

主句最重要的特征就是有完整的主谓结构,尤其是独立的谓语部分。

一个看似句子的结构,如果没有独立的谓语部分,它就不是句子,而是分词短语、独立主格结构等,可以先跳过不看

4.三种情况的混合

从前向后,抓住独立的谓语部分,从而区分出主句和分词状语,再根据主句与从句之间的连接词,区分出主句和从句,层层扩展理解,插入语在哪个层次,就放在哪个层次理解

二、特殊句型

对于特殊句型,如虚拟语气,可以将其理解成一种反事实假设,也就是作者的观点和态度与之相反。

对于分隔结构而言,其主干一般在破折号、逗号和定语从句之外,阅读时可以先跳过修饰成分。

对于关联结构,要学会寻找第二部分,因为第二部分有时是句子的重点。

如在not„but„之中,重点在but„之后。

三、具体句子

1、复合句

Whenanewmovementinartattainsacertainfashion,itisadvisabletofindoutwhatitsadvocatesareaimingat,for,howeverfarfetchedandunreasonabletheirprinciplesmayseemtoday,itispossiblethatinyearstocometheymayberegardedasnormal.

[参考译文]

当艺术上的一项新运动达到一定流行程度时,最好先弄清该运动倡导者的目的,因为,无论他们的创作原则在今天看来多么牵强、多么荒谬,在未来这些理论有可能会被视为正常的东西。

[结构分析]

本句的主干是itisadvisabletofindout...for...itispossiblethat...,句首的When引导一个时间状语从句,句中的for...itispossible...(至句末)是一个并列分句,表示原因,其中for后面的however+形容词farfetchedandunreasonable引导状语从句,表示让步。

在主干itisadvisabletofindout...中,it是形式主语,后面的不定式结构tofindoutwhatitsadvocatesareaimingat是真正的主语。

2、并列句

Whiletalkingtoyou,yourcould-beemployerisdecidingwhetheryoureducation,yourexperience,andotherqualificationswillpayhimtoemployyouandyour“wares”andabilitiesmustbedisplayedinanorderlyandreasonablyconnectedmanner.

与你谈话时,可能成为你未来老板的人会考虑你所受的教育、你的经历和你的其他资历是否在雇佣你以后会给他带来好处。

你的“资历”和能力必须有条不紊、合理连贯地展示出来。

这也是一个并列句,包含两个分句。

第一个分句的主干是yourcould-beemployerisdecidingwhether...,其中whether引导一个宾语从句whetheryoureducation,yourexperience,andotherqualificationswillpayhimtoemployyou;

第二个分句的主干是your“wares”andabilitiesmustbedisplayed...。

注意:

paysb.todosth.此处的意思是“做„对„有利”;

“wares”的本义是“商品、货物”,但在本文中,作者认为找工作就是推销自己,所以结合本文的背景,wares的意思是“(求职者的)资历或能力”。

3、定语从句

Thechangemetthetechnicalrequirementsofthenewagebyengagingalargeprofessionalelementandpreventedthedeclineinefficiencythatsocommonlyspoiledthefortunesoffamilyfirmsinthesecondandthirdgenerationaftertheenergeticfounders.

[参考译文]

通过雇用大量的职业人才,这一变化满足了新时代的技术要求,防止了效率下降——在过去,这种效率下降经常使家族公司在充满活力的创业者之后的第二代或第三代毁掉全部财产。

本句是一个并列句,以and连接;

第一个分句的主干是Thechangemetthetechnicalrequirements...,后面的介词结构byengagingalargeprofessionalelement作状语,说明metthetechnicalrequirementsofthenewage的方式;

第二个分句的主干是(thechange)preventedthedeclineinefficiency,后面的that引导的定语从句修饰declineinefficiency。

engage此处的意思是“雇,聘”。

4、名词性从句

Onlineculturethinkshighlyofthenotionthattheinformationflowingontothescreencomestherebyspecificrequest.

网络文化非常推崇这样一种理念:

出现在用户屏幕上的信息应该是根据用户特定要求发送过来的。

本句的主干是Onlineculturethinkshighlyofthenotionthat...,其中notion后面的that引导一个同位语从句,说明notion的具体内容;

同位语从句的主干是theesthere...,其中flowingontothescreen作定语,修饰theinformation,句末的byspecificrequest作状语,修饰comethere。

5、状语从句

Consumersseemonlyconcerned,notpanicked,andmanysaytheyremainoptimisticabouttheeconomy’slong-termprospects,evenastheydosomemodestbelttightening.

消费者们看上去只是有点担心,而没有恐慌,很多消费者说尽管他们正在把开支紧缩一点,但是他们对经济的长期前景仍然保持乐观。

本句是以and连接的并列句,其中第二个分句的主干是manysay...,say后面的部分是

宾语从句,其中还包含一个as引导的让步状语从句。

6、特殊结构

Perhapsitishumankind’slongsufferingatthemercyoffloodanddroughtthatmakestheidealofforcingthewaterstodoourbiddingsofascinating.

也许正是因为人类长期以来遭受旱涝摆布的痛苦,才使他们制服洪水的理想显得如此令人着迷。

这是一个强调句,基本结构是itis...suffering...thatmakes...sofascinating,被强调部分是humankind’slongsufferingatthemercyoffloodanddrought,其中的中心词是suffering,有两个修饰成分:

humankind’slong和atthemercyoffloodanddrought(受旱涝摆布)都做suffering的定语。

suffering这个词除了是被强调的部分外,还是后面that引导的从句的主语;

在that引导的从句中,ideal做宾语,带有of引导的动名词短语forcingthewaterstodoourbidding(让河水听我们吩咐)这个定语;

sofascinating做ideal的宾语补语,说明ideal的特点。

Nowheredo1980censusstatisticsdramatizemoretheAmericansearchforspaciouslivingthanintheFarWest.

1980年美国的人口普查数据表明,没有哪个地方比美国最西部更能突出显示美国人想寻找更广阔的生存空间。

否定副词nowhere放在句首,所以句子出现部分倒装。

more与否定词nowhere一起使用,相当于最高级。

dramatize此处的意思是“突出显示,使„戏剧化”。

7、分隔结构

WithregardtoFuturistpoetry,however,thecaseisratherdifficult,forwhateverFuturistpoetrymaybe—evenadmittingthatthetheoryonwhichitisbasedmayberight—itcanhardlybeclassedasLiterature.

然而就未来主义诗歌而言,情况就很难说了,因为不管未来主义诗歌是什么——即使承认其理论基础是正确的——也很难将其归为文学。

[结构分析]

本句的主干是thecaseisratherdifficult,for...itcanhardlybeclassedasLiterature,前面的however表示本句与前一句形成对比,句首的介词结构WithregardtoFuturistpoetry作状语,其中withregardto的意思是“关于„”;

for...itcanhardlybeclassedasLiterature是一个并列分句,表示原因,主干是itcanhardlybeclassedasLiterature;

for后面的从句whateverFuturistpoetrymaybe表示让步,作状语;

破折号之间的部分evenadmittingthat...也是让步状语,其中that引导一个宾语从句thatthetheory...mayberight,而从句的主语theory后又带有定语从句onwhichitisbased。

8、关联结构

Asurveyofnewsstoriesin1996revealsthattheantsciencetaghasbeenattachedtomanyothergroupsaswell,fromauthoritieswhoadvocatedtheeliminationofthelastremainingstocksofsmallpoxvirustoRepublicanswhoadvocateddecreasedfundingforbasicresearch.

1996年进行的一项新闻调查表明,反科学的标签还被贴在其他许多团体身上——从主张

消灭最后剩下的各种天花病毒的机构,到主张减少基础研究经费的共和党人。

本句的主干是Asurvey...revealsthat...,主语是survey,谓语是reveals,后面的

that引导一个宾语从句,其主干是:

theantsciencetaghasbeenattachedtomanyother

groupsaswell,后面的部分是from和to连接的两个名词:

fromauthorities...to

Republicans...,说明othergroups的内容,而两个名词后面各自带一个定语从句,都由who

引导。

Theastonishingdistrustofthenewsmediaisn’trootedininaccuracyorpoorreportorialskillsbutinthedailyclashofworldviewsbetweenreportersandtheirreaders.

读者对新闻媒体令人惊讶的不信任并非源于报道失实或报道技能较差,而是源于记者和读

者之间世界观的日常冲突。

本句的主干是distrust...isn’trootedin...butin...(不信任的根源不是„而

是„),其中berootedin...的意思是“根源在于„”。

这是一种特殊句式,重点在

but之后的部分。

9、难词与词组

Mr.McWhorter’sacademicspecialtyislanguagehistoryandchange,andheseesthegradualdisappearanceof“whom”,forexample,tobenaturalandnomoreregrettablethanthelossofthecase-endingsofOldEnglish.

麦克沃特先生的学术专长是语言史和语言变化。

举例来说,他认为“whom”一词的逐渐消失是很自然的,象古英语(Q吧)中词格结尾的消失一样不令人惋惜。

本句是一个并列句,包含两个以and连接的分句,其中第二个分句比较复杂:

宾语是the

gradualdisappearanceof“whom”,forexample,接着是tobenaturalandnomore

regrettable,这一部分作上述宾语的补足语,最后是比较结构nomore...than...(象„一

样不„)。

10、指代

“Theterm‘antscience’canlumptogethertoomany,quitedifferentthings,”notesHarvardUniversityphilosopherGeraldHoltoninhis1993workScienceand

Anti-Science,“Theyhaveincommononlyonethingthattheytendtoannoyorthreatenthosewhoregardthemselvesasmoreenlightened.”

哈佛大学哲学教授杰拉尔德•霍尔顿在他1993年出版的《科学和反科学》一书中指出:

“‘反科学’一词把太多很不相同的内容混为一谈——而这些内容只有一点是共同的,那就是它们往往惹恼或者威胁到那些自以为比别人知识更多的人。

本句是一个直接引语,说话人是HarvardUniversityphilosopherGeraldHolton,动

词note在此处的意思是“指出”。

直接引语的第一部分是个简单句,其中lumptogether的

字面意思是“把„混为一谈,把„归并到一起”。

直接引语的第二部分比较复杂,主干是They

haveincommononlyonething„,thattheytendtoannoyorthreatenthose„是同位

语从句,说明先行词onething的具体内容,其中those带有一个修饰它的定语从句whoregard

themselvesasmoreenlightened。

这一部分的难点之一是代词的指代问题:

第一个they指

代直接引语第一部分的toomany,quitedifferentthings,因为they一般指代复数名词;

第二个they也是一样;

themselves就近指代前面的those,指人。

要判断指代关系,可以根据

“单复数”和“就近原则”等标准进行,然后将确定的指代对象代入,看是否通顺和合乎逻辑。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > PPT模板 > 其它模板

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2