外贸英语函电范文1Word格式.docx
《外贸英语函电范文1Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外贸英语函电范文1Word格式.docx(9页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
commercialcounsellor商务参赞
commercialcounsellor'
soffice商务参赞处
commercialattache商务专员
commercialarticles商品,(报上)商业新闻
commercen.商业
commercedepartment商业部门
2.embassyn.大使馆
theAmericanEmbassyinBeijing美国驻北京大使馆
ambassadorn.大使,使节
3.dealern.商人
retaildealer(or:
retailer)零售商
wholesaledealer(or:
wholesaler)批发商
dealn.b.贸易,成交,经营
make(or:
do)adealwith...与...做交易
dealoncredit信用交易,赊帐买卖
4.connectedwith...与...有联系;
与...有关系
5.lightindustrialproduct轻工业产品
petitiveadj.有竞争力的
competitiveprice竞争价格
competitivecapacity竞争能力
competitivepower竞争能力
competitiveedge竞争优势
eg.Ifyourpriceiscompetitive,wewillplaceanorderwithyou.如果你方价格有竞争力的话,我们将向你方发出订单。
Yourproductshasnocompetitivecapacityinourmarket.你方产品在我市场上没有竞争力。
competev.竞争
~with(or:
against)sb.insth.在...方面与某人竞争
eg.Weshouldcompetewithotherenterprisesinthequalityoftheproducts.我们必须在产品的质量方面与其它企业竞争。
against)sb.forsth.为...事情与某人竞争
eg.Wemustcompeteagainstothercountriesintradeforobtaininglargerinternationalmarket.为了获取更大的国际市场我们必须与其他国家在贸易方面进行竞争。
competitionn.竞争
eg.Toenableustomeetcompetition,youmustquotethelowestpossibleprice.为了使我们能适应竞争,你方必须报尽可能低的价格。
competitorn.竞争者,竞争对手
eg.Wetrustthatthesuperiorquality,attractivedesignandreasonablepriceofourproductswillsurelyenableustodefeatthecompetitors.我们相信我方产品的优良质量、诱人设计、合理价格定能使我方击败竞争对手。
7.standing资信情况,信誉,固定的,永久的
standingcost长期成本,固定成本
standingorders长期订单
standingdirector常务董事
有关“资信情况”的表达方法还有:
creditstanding信誉情况
financialstanding财金情况
finances财源,资金情况(常用复数)
8.WearepermittedtomentiontheBankofEngland,London,asareference.我们已征得伦敦的英国银行同意,把它们作为我们的咨询银行。
9.regardingprep.关于,与withregardto,inregardto,asregards同义,一般可以换用。
eg.Regardingthetermsofpayment,werequireconfirmedandirrevocableletterofcredit.关于支付条件,我们要求保兑的、不可撤消的信用证。
2.SelfIntroductionbyExporter
出口商的自我介绍
DearSirs,
Wewritetointroduceourselvesasoneofthelargestexporters,fromChina,ofawiderangeofMachineryandEquipments.
Weencloseacopyofourlatestcatalogcoveringthedetailsofalltheitemsavailableatpresent,andhopesomeoftheseitemswillbeofinterestofyou.
Itwillbeagreatpleasuretoreceiveyourinquiriesforanyoftheitemsagainstwhichwewillsendyouourlowestquotations.
Should,bychance,yourcorporationnotdealwiththeimportofthegoodsmentionedabove,wewouldbemostgratefulifthislettercouldbeforwardedtothecorrectimportcorporation.
Wearelookingforwardtoyourfavourableandpromptreply.
1.awiderangeof...大范围的...,各类的...
2.enclosev.封入
eg.Weencloseacopyofourpricelist.随函附上我方价目表一份。
过去分词enclosed可作名词用,前面加定冠词。
eg.Webelieveyouwillfindtheenclosedinteresting.我们相信你们对所附之件会感兴趣。
enclosuren.附件(缩写:
Encl.Enc.)
3.cataloguen.目录(也可写作catalog)】
latestcatalogue最新目录
catalogueforthestandardizedparts标准化零件目录
catalogueofmaterial材料目录
4.availableadj.可利用的,可得到的,可供应的(做定语时前置后置均可,后置较为常用。
)
commoditiesavailableforexport供出口的商品
notavailable缺货
Wewillshipbythefirststeameravailable(or:
thefirstavailablesteamer)nextmonth.货物将由下月第一条便船装运。
Thisistheonlystockavailable(or:
theonlyavailablestock).这是唯一可供之货。
Wearesendingyouundercoveracatalogcoveringthegoodsavailableatpresent.随函附上一份我方目前可供之货的目录单。
5.inquiryn.询价,询盘(美国人常用,英国人有时使用enquiry)
6.quotationn.报价,行情
quotationtable(list)价目表
exchangeratequotation外汇行情
discountquotation贴现行情
marketquotation市场行情
quotev.t.开价
quoteaprice报价
quotefavourableterms报优惠价
7.dealwith经营,处理
Ourcompanydealswiththeimportandexportofchemicalproducts.我们公司经营化工产品的进出口业务。
表示“经营(某种或某类商品)”的说法很多,常见的有:
handle,dealin,tradein,beintheline等。
上面的例句可改写为:
Ourcompanyhandles(or:
dealsin,tradesin,isinthelineof)theimportandexportofchemicalproducts.
8.forwardv.t.转交,传递
YourletterofNovember8addressedtoourHeadOfficehasbeenforwarded(or:
transmitted,referred,passedon,handedover)tousforattentionandreply.你方11月8日致我总公司的函已转给我们办复。
9.careof=c/o由...转交,信封上常用。
如:
Mr.DavidSmith
c/oworldTradingCo.
由世界贸易公司转交史密斯*大卫先生。
10.favourableadj.有利的,赞成的,有帮助的
表示赞同某事或表示对某人、某事有利,后接介词to:
Wearefavourabletoyourtermsandconditionsofthistransaction.我们同意你方这个交易的条件。
Themarkethassochangedastobefavourabletothesellers.市场变为对买方有利。
如果表示对某种行为有利一般接介词for:
Thetimeisnotfavourableforthedisposalofthegoods.现在不是卖货的有利时机。
favourablereply合意的回答,类似goodnews,相当于中文的“佳音”、“好消息”。
favourableprice优惠价格