高考英语阅读理解课堂练学案14Word下载.docx

上传人:b****2 文档编号:785721 上传时间:2023-04-29 格式:DOCX 页数:11 大小:23.45KB
下载 相关 举报
高考英语阅读理解课堂练学案14Word下载.docx_第1页
第1页 / 共11页
高考英语阅读理解课堂练学案14Word下载.docx_第2页
第2页 / 共11页
高考英语阅读理解课堂练学案14Word下载.docx_第3页
第3页 / 共11页
高考英语阅读理解课堂练学案14Word下载.docx_第4页
第4页 / 共11页
高考英语阅读理解课堂练学案14Word下载.docx_第5页
第5页 / 共11页
高考英语阅读理解课堂练学案14Word下载.docx_第6页
第6页 / 共11页
高考英语阅读理解课堂练学案14Word下载.docx_第7页
第7页 / 共11页
高考英语阅读理解课堂练学案14Word下载.docx_第8页
第8页 / 共11页
高考英语阅读理解课堂练学案14Word下载.docx_第9页
第9页 / 共11页
高考英语阅读理解课堂练学案14Word下载.docx_第10页
第10页 / 共11页
高考英语阅读理解课堂练学案14Word下载.docx_第11页
第11页 / 共11页
亲,该文档总共11页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

高考英语阅读理解课堂练学案14Word下载.docx

《高考英语阅读理解课堂练学案14Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高考英语阅读理解课堂练学案14Word下载.docx(11页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

高考英语阅读理解课堂练学案14Word下载.docx

[A].Pageants. 

 

.Costumesonthestage.

[C].Costumesforpageants. 

[D]. 

Howtoarrangeapageant.

2. 

Itcanbeinferredthatthemostimportantfactorincostumedesignis

[A].money. 

.color. 

[C].harmony 

[D].texture

3. 

Whywillmuchingenuityhavetoberequiredincostumedesign?

[A].Becausepageantstakeplaceindaylightintheopenair.

.Becausedifferentcharactersrequiredifferentcostumes.

[C].Becausethecolorsandtexturesmustbeinharmonywiththesetting.

[D].Becauseanallocationofthefundsavailableisusuallyrathersmall.

4. 

Whydomostpageantshaveahistoricalflavour?

[A].Becausemostpageantstakeplaceforcelebration.

.Manypageantstakeplaceforamusement.

[C].Alotofpageantstakeplaceforreligion.

[D].Becausepageantsusuallytakeplaceforcompetition.

Vocabulary

conceive 

设想,想象

tobeconceived 

设想好的,构思好的

undertheauspicesof 

在……的主办下

meager 

贫乏的,不足的

mount 

登上,制作,上演

5. 

flavour 

风味,风格,情趣

6. 

archive(s) 

档案(馆)

7. 

distraction 

使人分心的事

8. 

ivy 

常春藤

9. 

mellow 

柔和的

10. 

recourse(to) 

依赖,求助于 

11. 

drape 

覆盖,披上

12. 

invaluable 

无价的,非常贵重的

13. 

tunic 

(古时)长达膝盖的外衣,穿在盔甲上的战袍

14. 

chenille 

绳绒绒(织品)

15. 

jumble 

混乱,搞乱

16. 

pennant 

细长三角旗

17. 

garland 

花环,花冠

难句译注

Thissometimesmeansthatthereisanallocationoffundsavailableforthepurposeofmountingtheproduction,thoughunfortunatelythiswillusuallybefoundtobeonthemeagersideandmuchingenuitywillhavetobeusedtostretchitsothatallperformerscanbeadequatelyclothed.

[结构简析] 

复合结构。

That是主句的宾语从句,从句后再有从句。

[参考译文] 

这种情况,有时就表示有一个可用于演出目的资金配额。

遗憾的是配额一般都少而不足,就得动用非常之才能细细的使用金额,使所有的演员都能穿上合适的戏装。

Mostpageantshaveahistoricalflavourastheyusuallycomeaboutthroughthecelebrationoftheanniversaryofsomeeventofhistoricimportance,orthelifeordeathofsomelocalworthy.

主从句

大多数露天演出都带有历史情调,因为这些戏一般是通过庆祝某个重大的历史事件,或庆祝当地某个值得纪念的人诞辰或逝世周年而产生的。

Thisisanentirelydifferentproblemfromdesigningcostumeswhicharegoingtobelookedatunderartificiallighting;

foronething,scenesviewedinthedaylightaresubjecttomanymoredistractions.Nolongeriseverythingaroundcutoutbythesurroundingdarkness,butinsteaditisveryeasytobeawareofdisturbingmovementintheaudienceofbehindtheperformers.

复合结构:

主句thisis后有定语从句,which修饰costumes。

从句中又套从句。

这和人为灯光下看的设计服装完全不一样。

首先,白天看到幕景易于受许多因素影响,不再能用一片漆黑的环境把周围的一切隔开,而是相反,演员后和观众中有点纷乱的动作,很容易看到。

Verytheatricallyconceivedclothesdonotalwayslooktheirbestwhenseeninadaylightsettingoftrees,verdantlawnsandoldivy-coveredwalls;

thesamegoesforcostumesbeingworninfrontofthemellowcolorsofstatelyhomes.

并列句,中用分号隔开。

第一句中有whenseen连词+过去分词,实质起从句作用。

第二句是主从句。

设计出的非常具有戏剧性效果的服装,在光天化日,有树木,有绿茵茵的草地,又有爬满常春藤的古老围墙的背景下,经常看起来是不起眼:

在堂皇的住宅四周一片和色调前,所穿的服装效果同样不太好。

Ifmoneyisavailabletodresstheperformerswithoutrecoursetotheirownhelpintheprovisionofitems,itisbesttoarrangeforallthecuttingandpinningtogetherofthecostumestobedonebyoneortwoexperiencedpeoplethantobegivenouttothegroupsandindividualsforcompletion.

条件句,主句为逻辑主句,注意中间两个被动不定式。

Tobedoneby,thantobegivenout,这里的than起连词作用。

如果有钱可以为演员着装而不用求助自己供应种种物件,那么最好把所有的戏装的裁减和缝制交给一,两个有经验人去干,而不是让群体演员和单个演员去完成。

写作方法与文章大意

文章论述露天演出的服装问题,由于露天演出不同于室内,剧院内演出,要从各个方面考虑服装问题,才能获得应有的舞台效果。

作者从资金多少,地方色彩,露天,白天,颜色搭配等方面来论述服装。

写法多种,有因果,对比,举例等。

答案祥解

C.露天演出的服装。

第一段末尾已经点明,“一般认为露天演出规模宏大,常常是由某个地方或当局(民政局主办赞助),或总是和某个地方集团有关。

这意味着有用于演出目的资金配额,遗憾的是配额一般很少,必须动用非常的才能,细细的使用资金,所有演员才能窗上恰当的服装。

”其他各段各有重点,但都是服务于剧装这一中心。

A.露天演出。

B.舞台剧装(包括剧场)。

D.如何安排露天演出;

涉及面或大或小,不适合。

C. 

和谐。

服装设计中最重要的因素是和谐。

这一点在几段中都提到,第二段最后一句“演员的主题必须以群体设计,头脑中必须经常记住群体效果。

”第三段最后一句“必须研究演出的地理位置,决出什么样的颜色和织物,能和环境,条件,达到最完美和谐。

”第五段专讲颜色搭配,“应当从总体考虑颜色,这样才有亮和暗的群体对比,帮助产生实感的视觉效果,一群穿着杂七杂八颜色服装的演员聚集在一起看起来乱哄哄。

缺乏戏剧效果。

”这也是和谐之要求。

A.钱。

钱要考虑。

出前两段外,第三段最后一句,讲完和谐后,也提到“尽可能以能到手的资金加以实现这决定。

”第四段中“在钱很少或是没有钱的情况下,服装得降到基本需要”,下面就讲利用被单,浴巾,窗帘做服装,所以钱在服装设计中很重要,但不能列为最重要因素,有钱没有钱都得以服装协调为主。

B.颜色。

D.织品。

同样都的服从和谐这一前提。

D.因为能得到资金的配额都很少。

第一段最后一句话,见第一题译注。

A.因为在光天化日下演出。

B.因为不同演员要求不同服装。

C.颜色和织物必须和布景谐调。

这些只是考虑的因素。

见上面译文。

A.因为大多数露天演出都是为纪念庆祝。

第二段第一句“露天演出一般都是某个具有历史意义事件,或者当地某个值得纪念的人物的诞辰和逝世周年,所以大多数露天演出都具有历史纪念色彩。

B.许多露天演出是为了娱乐。

C.许多露天演出是为了宗教。

D.因为露天演出一般是参与竞赛。

三项都不对。

PassageFifteen(TheSecondWaveofFeminism)

ThestatisticsI’vecitedandthelivingexamplesarealltoofamiliartoyou.Butwhatmaynotbesofamiliarwillbetheincreasingnumberofwomenwhoarelookingactivelyforadvancementofforanewjobinyouroffices.Thiswomanmaybeequippedwithprofessionalskillsandperhapsvaluableexperience,ShewillnotbecontenttobeExecutiveAssistanttoMr.SeldomSeenoftheAssistantVicePresident’sGirlFriday,whoistheonlyonewhocomesinonSaturday.

SheisthesymbolofwhatIcalltheSecondWaveofFeminism.Sheisthemodernwomanwhoisdeterminedtobe.

Herforerunnerwastheradicalfeministwhointerpretedhertrappedpositionasafemaleasoppressionbythemasterclassofmen.Men,shebelieved,hadcreatedadomestic,servileroleforwomeninorderthatmencouldhavethecareerandtheopportunitytoparticipateinmakingthegreatdecisionsofsociety.Thustheradicalfeministheldthatwomenthroughhistoryhadbeenoppressedanddehumanized,mainlybecausemanchosetoexploithiswifeandthemotherofhischildren.Sometimesitwasdeliberateexploitationandsometimesitwastheinnocenceofneverlookingbeneaththepretensionsoflife.

Theradicalfeministsfoundstrengthinbandingtogether.Comingtorecognizeeachotherforthefirsttime,theycouldexploretheirownidentities,realizetheirownpower,andviewthemaleandhissystemasthec

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 学习计划

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2