标准航海用语Word格式文档下载.docx

上传人:b****3 文档编号:7967732 上传时间:2023-05-09 格式:DOCX 页数:169 大小:195.58KB
下载 相关 举报
标准航海用语Word格式文档下载.docx_第1页
第1页 / 共169页
标准航海用语Word格式文档下载.docx_第2页
第2页 / 共169页
标准航海用语Word格式文档下载.docx_第3页
第3页 / 共169页
标准航海用语Word格式文档下载.docx_第4页
第4页 / 共169页
标准航海用语Word格式文档下载.docx_第5页
第5页 / 共169页
标准航海用语Word格式文档下载.docx_第6页
第6页 / 共169页
标准航海用语Word格式文档下载.docx_第7页
第7页 / 共169页
标准航海用语Word格式文档下载.docx_第8页
第8页 / 共169页
标准航海用语Word格式文档下载.docx_第9页
第9页 / 共169页
标准航海用语Word格式文档下载.docx_第10页
第10页 / 共169页
标准航海用语Word格式文档下载.docx_第11页
第11页 / 共169页
标准航海用语Word格式文档下载.docx_第12页
第12页 / 共169页
标准航海用语Word格式文档下载.docx_第13页
第13页 / 共169页
标准航海用语Word格式文档下载.docx_第14页
第14页 / 共169页
标准航海用语Word格式文档下载.docx_第15页
第15页 / 共169页
标准航海用语Word格式文档下载.docx_第16页
第16页 / 共169页
标准航海用语Word格式文档下载.docx_第17页
第17页 / 共169页
标准航海用语Word格式文档下载.docx_第18页
第18页 / 共169页
标准航海用语Word格式文档下载.docx_第19页
第19页 / 共169页
标准航海用语Word格式文档下载.docx_第20页
第20页 / 共169页
亲,该文档总共169页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

标准航海用语Word格式文档下载.docx

《标准航海用语Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《标准航海用语Word格式文档下载.docx(169页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

标准航海用语Word格式文档下载.docx

indicatethatthepartofthemessageenclosedwithinthebracketsmaybeaddedwhereitisrelevant,ortheyencloseabriefexplanationoftheprecedingphrase;

括号中的内容是可添加的内容,或是前述内容的简单解释;

/obliquestroke后斜线

indicatesthattheitemsoneithersideofthestrokearealternatives;

and,

斜线表示其左右的内容可供选择;

...dots三点线

indicatethattherelevantinformationistobefilledinwherethedotsoccurand.

省略符表示在其出现处应添加有关内容。

(italicletters斜体)indicatethekindofinformationrequested.

斜体表示所需的信息种类。

PARTI–GENERAL总论

1Procedure程序

WhenitisnecessarytoindicatethattheSMCParetobeused,thefollowingmessagemaybesent:

应使用《标准航海通信用语》时应用下述句子说明:

"

PleaseuseStandardMarineCommunicationPhrases"

IwilluseStandardMarineCommunicationPhrases"

2.Spelling拼读

Wheninexternalcommunicationspellingisnecessary,onlythefollowingspellingtableshouldbeused:

在与船外进行拼读通信时,应按下表的规定进行拼读:

Letter

Code

Figure

Codeword

A

Alfa

N

November

Nadazero

B

Bravo

O

Oscar

1

Unaone

C

Charlie

P

Papa

2

Bissotwo

D

Delta

Q

Quebec

3

Terrathree

E

Echo

R

Romeo

4

Kartefour

F

Foxtrot

S

Sierra

5

Pantafive

G

Golf

T

Tango

6

Soxisix

H

Hotel

U

Uniform

7

Setteseven

I

India

V

Victor

8

Oktoeight

J

Juliet

W

Whisky

9

Novenine

K

Kilo

X

X-ray

Fullstop

Stop

L

Lima

Y

Yankee

Decimal

M

Mike

Z

Zulu

point

3.MessageMarkers语段标识

Inshore-to-shipandship-to-shorecommunicationorradiocommunicationingeneral,thefollowingeightMessageMarkersmaybeused(alsosee"

ApplicationofMessageMarkers"

giveninsection6"

VesselTrafficService(VTS)StandardPhrases"

ofPARTIII):

在“船━岸”和“岸━船”通信中及一般的无线电通信中,可使用下述8个语段标识。

(另见第三部分第6节船舶交通管理(VTS)中“语段标识的应用”)

(i)Instruction指示

(ii)Advice建议

(iii)Warning警告

(iv)Information信息

(v)Question问题

(vi)Answer回答

(vii)Request请求

(viii)Intention意图

4.Responses回应

4.1Whentheanswertoaquestionisintheaffirmative,say:

"

Yes,...."

-followedbytheappropriatephraseinfull.

若作肯定回答,请用“Yes”,后接全句。

4.2Whentheanswertoaquestionisinthenegative,say:

No,..."

若作否定回答,请用“No”,后接全句。

4.3Whentheinformationrequestedisnotimmediatelyavailable,say:

Standby"

-followedbythetimeintervalwithinwhichtheinformationwillbeavailable.

若对方要求的信息不能立即得到,请用“Standby”,后停取得信息所需的时间。

4.4Whentheinformationrequestedcannotbeobtained,say:

Noinformation."

若对方要求的信息无法得到,请用“Noinformation”。

4.5WhenanINSTRUCTION(e.g.byaVTS-Station,Navalvesselorotherfullyauthorizedpersonnel)oranADVICEisgiven,respondifintheaffirmative:

Iwill/can..."

-followedbytheinstructionoradviceinfull;

ifinthenegative,respond:

Iwillnot/cannot..."

-followedbytheinstructionoradviceinfull.

对于一项指示(如由交管站、海军船舶或其他经受权人员给出)或建议,若作肯定回答,请用“Iwill/can...”,后接指示或建议的全句;

若作否定回答,请用“Iwillnot/cannot...”,后接指示或建议的全句。

Example:

"

ADVICE.Donotovertakevesselaheadofyou."

Respond:

Iwillnotovertakevesselaheadofme."

Theresponsestoordersofspecialimportance,however,aregiveninwordinginthephrasesconcerned.

对于具有特殊重要意义的命令的回应,在有关句中说明。

5.Distress,urgencyandsafetysignals遇险,紧急和安全信号

5.1MAYDAY

istobeusedtoannounceadistressmessage用作标明遇险电话通信;

5.2PAN–PAN

istobeusedtoannounceanurgencymessage用作标明紧急电话通信;

5.3SÈ

CURITÈ

istobeusedtoannounceasafetymessage用作标明安全电话通信。

6.Standardorganizationalphrases标准语句

6.1"

Howdoyouread?

6.1.1"

Ireadyou...

bad/onewithsignalstrengthone(i.e.barelyperceptible)

poor/twowithsignalstrengthtwo(i.e.weak)

fair/threewithsignalstrengththree(i.e.fairlygood)

good/fourwithsignalstrengthfour(i.e.good)

excellent/fivewithsignalstrengthfive(i.e.verygood)

6.2WhenitisadvisabletoremainonaVHFchannel/frequencysay:

若建议在VHF某一频道或频率上守听,说:

StandbyonVHFchannel.../frequency..."

6.2.1WhenitisacceptedtoremainontheVHFchannel/frequencyindicated,say:

若同意在某一指定的VHF频道或频率上守听,说:

StandingbyonVHFchannel..."

/frequency..."

6.3WhenitisadvisabletochangetoanotherVHFchannel/frequency,say:

若建议改用VHF的另一频道或频率,说:

Advise(you)changetoVHFchannel.../frequency..."

Advise(you)tryVHFchannel../frequency."

6.3.1WhenthechangingofaVHFchannel/frequencyisaccepted,say:

若同意改用VHF的另一频道或频率,说:

ChangingtoVHFchannel.../frequency...."

7.Corrections修正

Whenamistakeismadeinamessage,say:

Mistake..."

-followedbytheword:

Correction..."

plusthecorrectedpartofthemessage.

若通信语句发生错误,说:

,后接"

,再加改正的语句部分。

Mypresentspeed14knots-mistake.Correction,mypresentspeed12,one-two,knots."

8.Readiness备妥

Iam/Iamnotreadytoreceiveyourmessage"

.

9.Repetition重复

9.1Ifanypartofthemessageareconsideredsufficientlyimportanttoneedsafeguarding,say:

Repeat..."

-followedbythecorrespondingpartofthemessage.

若语句的某部分特别重要而需要重复,说:

,后接相应语句部分。

Mydraft12.6repeatone-twodecimal6metres."

Donotovertake-repeat-donotovertake."

9.2Whenamessageisnotproperlyheard,say:

Sayagain(please)."

若某语句未听清楚,说:

10.Numbers数字

Numbersaretobespokeninseparatedigits:

数字应分读:

One-five-zero"

for150

Twodecimalfive"

for2.5

Note:

Attention!

Whenrudderanglese.g.inwheelordersaregiven,say:

注意,舵令并不分读:

Fifteen"

for15or

Twenty"

for20etc..

11.Positions位置

11.1Whenlatitudeandlongitudeareused,theseshallbeexpressedindegreesandminutes(anddecimalsofaminuteifnecessary),northorsouthoftheEquatorandeastorwestofGreenwich.

使用经纬度时,应用度和分(若必要用分的10分位),后接南、北或东、西。

WARNING.Dangerouswreckinposition15degrees34minutesnorth61degrees29minuteswest."

11.2Whenthepositionisrelatedtoamark,themarkshallbeawell-definedchartedobject.Thebearingshallbeinthe360degreesnotationfromtruenorthandshallbethatofthepositionFROMthemark.

若位置参照物标给出,则该物标必须在海图上有明确标志。

方位应自真北起算以360度给出,自物标量起。

Yourpositionbearing137degreesfromBarrHeadlighthouse

distance2.4nauticalmiles."

12.Bearings方位

Thebearingofthemarkorvesselconcerned,isthebearinginthe360degreenotationfromnorth(truenorthunlessotherwisestated),exceptinthecaseofrelativebearings.BearingsmaybeeitherFROMthemarkorFROMthevessel.

物标或船舶的方位,应自真北(另有说明除外)起算以360度给出,但相对方位除外。

方位可自物标亦可自船舶量起。

Examples:

Pilotboatbearing215degreesfromyou."

VesselsreportingtheirpositionshouldalwaysquotetheirbearingFROMthemark,asdescribedinparagraph11.2ofthischapter.

注意:

船舶报告自己的船位时,方位应自物标量起,如本章11.2所述。

12.1Relativebearings相对方位

Relativebearingscanbeexpressedindegreesrelativetothevessel'

sheadorbow.Morefrequentlythisisinrelationtotheportorstarboardbow.

相对方位可用相对于船首的角度数表示,常用首或右首表示。

Buoy030degreesonyourportbow."

(Relat

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 小学教育 > 语文

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2