航运人必须懂得的英语词汇.docx
《航运人必须懂得的英语词汇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《航运人必须懂得的英语词汇.docx(78页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
![航运人必须懂得的英语词汇.docx](https://file1.bingdoc.com/fileroot1/2023-5/12/43ff7eea-6aec-45bf-b331-6304b8bf4663/43ff7eea-6aec-45bf-b331-6304b8bf46631.gif)
航运人必须懂得的英语词汇
英语汇总
货交承运人
装运港船边交货
装运港船上交货
成本加运费
成本、保险费加运费
运费付至目的地
运费、保险费付至目的地
边境交货
目的港船上交货
目的港码头交货
未完税交货
完税后交货
本地收货费用码头操作费燃油附加费货币贬值附加费码头附加费设备位置附加费目的港交货费旺季附加费港口拥挤附加费文件费海运费海运提单船东单
多式联运单据
信用证
产地证
销售确认书(SalesContract)销售合同装货指示书
重量吨(即货物收费以重量计费)
尺码吨(即货物收费以尺码计费)
即以重量吨或者尺码吨中从高收费
集装箱(货柜)堆场
整箱货
拼箱货(散货)
集装箱货运站
20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)全水路(指由美西中转至东岸或内陆点的货运方式)
货运基本术语
1)FCA(FreeCarrier)
(2)FAS(FreeAlongsideShip)
(3)FOB(FreeonBoard)
(4)CFR(CostandFreight)
(5)CIF(Cost,lnsuraneeandFreight)
(6)CPT(CarriagePaidTo)
(7)CIP(CarriageandInsuraneePaidTo)
(8)DAF(DeliveredAtFrontier)
(9)DES(DeliveredExShip)
(10)DEQ(DeliveredExQuay)
(11)DDU(DeliveredDutyUnpaid)
(12)DDP(DeliveredDutyPaid)
主要船务术语简写:
(1)ORC('OriginReeevieCharges)
(2)THC(TerminalHandlingCharges)
(3)BAF(BunkerAdjustmentFactor)⑷CAF(CurrencyAdjustmentFactor)
(5)YAS(YardSurcharges)
(6)EPS(EquipmentPositionSurcharges)
(7)DDC(DestinationDeliveryCharges)
(8)PSS(PeakSeasonSucharges)
(9)PCS(PortCongestionSurcharge)
(10)DOC(Documentcharges)
(11)O/F(OceanFreight)
(12)B/L(BillofLading)
(13)MB/L(MasterBillofLading)
(14)MTD(MultimodalTransportDocument)
(15)L/C(LetterofCredit)
(16)C/O(CertificateofOrigin)
(17)S/C(SalesConfirmation)
(18)S/O(ShippingOrder)
(19)W/T(WeightTon)
(20)M/T(MeasurementTon)
(21)W/M(WeightorMeasurementton)
(22)CY(ContainerYard)
(23)FCL(FullContainerLoad)
(24)LCL(LessthanContainerLoad)
(25)CFS(ContainerFreightStation)
(26)TEU(Twenty-feetEquivalentUnits)
(27)A/W(AllWater)
(28)MLB(MiniLandBridge)迷你大陆桥(指由美西中转至东岸或内陆点的货运方式)
(29)
其他术语
portinci'dentalcharges
ISPS(internationalshipandportfacilitysecuritycharge)
ChargesofCustomsdeclaration
Truckingfee
Documentationcharge
Telexreleasecharge
TerminalSurcharges
Demurrage
Demurragecharge
(一)船代
Shippingagent
HandlingAgent
BookingAgent
CargoCanvassing
FFF:
FreightForwardingFee
Brokerage/Commission
(二)订舱
港杂费
国际船舶与港口保安设施规则
报关费
拖卡费
单证费
电放费
场站费
滞箱费
滞期费
船舶代理
操作代理
订舱代理
揽货
货代佣金
佣金
Booking
BookingNote
BookingNumber
DockReceipt
M/F(Manifest):
amanifestthatlistsonlycargo,withoutfreightandcharges
Cable/TelexRelease
订舱
订舱单
订舱号
场站收据舱单电放
ACircularLetter
通告信/通知书
PIC:
PersoninCharge
Thesaidparty
OnBoardB/L:
具体负责操作人员
所涉及的一方
OnBoard提单
AB/Linwhichacarrieracknowledgesthatgoodshavebeenplacedonboardacertainvessel。
Usedto
satisfytherequirementsofaL/C
Cancellation退关箱
(三)港口
BPBasePort基本港
Promptrelease
‘Transittime
Cargoavailabilityatdestinationin
SecondCarrier
Intransit
Transportationhub
(四)拖车
即时放行
航程时间/中转时间
货物运抵目的地
(第)二程船
中转
中转港
Tractor
Low-bed
Trailer
牵引车/拖头低平板车拖车
NVOCC(Non-VesselOperatingCommonCarrier)无船承运人
拖车
车队(汽车运输公司)轴负荷
轮胎负荷
收费口
保税区
保税货物
保税库
进入海关监管
叉车
装卸平台
周五班
双周班
周双班
每月班
准班抵离
预计到达时间
预计靠泊时间
预计离泊时间
船期/船舶如有变更将不作事先
截止申报时间
截关日
海运费
海运费
海运价
(收)费
空舱费
亏舱
附加费
桥/境费
低于正当合理的收费
市场价水平
特价
最低底价
市场最好价
到付运费
到付运费
退货运费
固定价格
佣金
回扣/折扣
拖运费
Transporter
TruckingCompany
Axle[?
?
ks?
lload
Tire-load
TollGate
(5)保税
BondedArea
BondedGoods(GoodsinBond)
BondedWarehouse
Cagedstoredatbondedwarehouse
ForkLift
LoadingPlatform
(6)船期
AFriday(Tuesday/Thursday)sailing
Afortnightsailing
Abi-weeklysailing
Amonthlysailing
On-schedulearrival/departure
ETA:
Estimated(Expected)TimeofArrival
ETB:
Estimated(Expected)TimeofBerthing
ETD:
Estimated(Expected)TimeofDeparture
ThesailingSchedule/Vesselsaresubjecttochangewithoutpriornotice
通知
ClosingDate:
Cut-offtime:
(7)费用
OceanFreight
SeaFreight
FreightRate
Charge/Fee
DeadFreight
DeadSpace:
Spaceinacar,truck,vessel,etc.,thatisnotutilized
Surcharge/AdditionalCharge
Toll
Chargesthatarebelowajustandreasonablelevel
MarketPriceLevel
SpecialRate
RockBottomPrice
BestObtainablePrice
CCFreighttoCollect
FreightPayableAtDestination
BackFreight
FixedPrice
Comm.Commission
‘Rebate
Drayage['dreiid?
]charge:
madeforlocalhaulingbydrayortruck
GRI:
GeneralRateIncrease
SGRI:
SecondGeneralRateIncrease
GRD:
GeneralRateDecrease
运价上调
第二次运价上调运价下调
TGRD:
TemporaryGeneralRateDecrease临时运价下调
PSS:
PeakSeasonSurcharge旺季附加费
Wharfage[?
W?
:
fid?
:
AchargeassessedbyapieragainstfreighthandledoverthepierTHCORC
CUC
IAC
DDC
:
TerminalHandlingCharge
:
OriginReceivingCharge
:
Chassis[?
?
si]UsageCharge
:
Inter-modalAdministrativeCharge(U.S.InlandSurcharge)
:
DestinationDeliveryCharge
OAC:
OriginAccessory[?
k?
>es?
ri]Charge
MAF:
ManifestAmendmentFee
(八)
Forpromptshipment
CargoSupplier
UpcomingShipment
SameAssignment
NominationCargo
Indicated/NominatedCargo
ShipmentsunderB/LNo。
CargoVolume
FreightVolume
ReeferCargo
High-valueCargo(goods)
MissDescription
AgreementRate
D&Hdangerousandhazardous
(九)单证
S/OShippingOrder
B/LBillofLading
B/LCopy
OBLOceanBillofLading
HBLHouseBillofLading
TBLThroughBillofLading
AdvaneedBLAdvaneedBilloflading
Anti-DatedBLAnti-datedBillofLading
BlankBLBlankBillofLading
'ToOrder'
CombinedBill
码头附加费
码头操作附加费
始发接单费
拖车运费
内陆运输附加费
(目的地卸货费)
始发港杂费
舱单改单费
立即出运
(供)货方下一载货
同一批货
指定(指派)货
指装货
XXX提单货
货量
货量
冷冻货
高价货
虚报货名
协议运价
危险品
SeparateBillStraightB/L:
OnBoardB/L
托(运)单提单提单副本海运提单
无船承运人提单全程提单预借提单倒签提单空白提单指示提单并单(提单)拆单(提单)
Anon-negotiableB/L。
thePomereneActgovernsitsoperationintheUS。
记名提单:
AB/Linwhichacarrieracknowledgesthatgoodshavebeenplacedonboardacertain
B/L
vessel。
UsedtosatisfytherequirementsofaL/C=OnBoard提单ShippedB/L:
AB/Lissuedonlyafterthegoodshaveactuallybeenshippedonboardthevessel,asdistinguishedfromthereceivedforShipmentsB/L已出运的货物提单(OnBoardB/L;ShippedB/L已
装船提单)
ReceivedforShipmentB/L
TranshipmentB/L
ThroughB/L
Shipper(Consignee['k?
nsai'ni:
])Box
备运提单
转船提单
联运提单
发(收)货人栏(格)
ArrivalNotice至U货通知书:
Anadvicethatthecarriersendstotheconsigneeadvisingofgoodscoming
forwardfordelivery.PertinentinformationsuchasBLNo.,container
No.andtotalchargeduefrom
consignee,etc,areincludedandsenttoconsigneepriortovesselarrival.Thisisdonegratuitouslybythecarriertoensuresmoothdeliverybutthereisnoobligationbythecarriertodoso.Theresponsibilitytomonitorthetransitandpresenthimselftotaketimelydeliverystillrestswiththeconsignee.
M/F:
ManifestdocumentthatlistsindetailalltheBs/Lissuedbyavesseloritsagentormaster,ie,a
detailedsummaryofthetotalcargo
BatchFiling
ManifestDiscrepancy[dis永rep?
nsi]
AcknowledgementofManifestReceipt
PackingList
CargoReceipt
D/RDockReceipt
D/ODeliveryOrder
Shipper'sExportDeclaration
ShippingAdvice
Manifestinformation
FCNFreightCorrectionNotice
SurrenderOB/Lcopiesforconsignment
ReleaseNotereceiptsignedbycustomeracknowledgingdeliveryofgoods
(九)Inspection-relatedTerms
CustomsInspection
CommodityInspection
Tally[彳?
li]
TallyReport
Check
Fumigation
舱单
批量报备
舱单数据不符
收到舱单回执
装箱单
承运货物收据
场站收据
交货单(小提单)
货主出口申报单
装运通知(似舱单NVOCC用)
舱单信息
舱单更改单(通知)
交回提单副本
货物收讫单
检验相关术语
海关查验
商品检验
理货
理货报告
查验/检查/核对
重蒸
八、、八、、
Animal/PlantInspection
INSPInspection/Inspector
CertificateofOrigin(normallyissuedorsignedbyaChamberof
CommerceorEmbassy)
Arbitration仲裁
ACH:
AutomatedClearingHouse(partofACS)
AMS:
AutomatedManifestSystem(foranti-terrorism)
CSS:
CargoSelectivitySystem
CHB:
CustomsHouseBroker
SED:
(EX-DEC)Shipper'sExportDeclaration
Bondedwarehouse
Bondedarea
Bondedgoods
动植物检验
检验/检验员
(始发地)原产地证书
自动清关
自动舱单(反恐)申报系统货物抽验
报关行
货主出口报关单
保税库
保税区
保税货物
QUOTAsQuantityofoneHTSitemallowedtobeimportedateitherhigherorlowerrateofduties.进口
配额
DDP:
DeliveryDutyPaid
DDU:
DeliveryDutyUnpaid
完税未完税
DRAWBACK:
Dutiespaymentrefundedbecausefreightisre-exportedorforsimilarcircumstances
退税
金额
Customsfine
Customsseals
Applicationforinspection
Toexpedite[空kspidait]theclearanee
Pilferage['pilf?
id?
]
Tobeliableforapenaltyof
Non-fraudulentviolationoftheregulation
TofilecertificationswithCustoms
Tofollowthecurrentprocedure
Toabideby。
。
。
rule
ToprovidespecificIanguage
Tobenotauthorized
(十)箱子
海关罚款海关关封检验申请
加快清关
盗窃/偷窃受到。
。
。
处罚非故意违反规定向海关申报有效证明遵循现行程序遵照。
。
。
规定提供一定说法
不予认可
COCCarrier'sOwnContainer(CARRIEROWNEDCTN)
ContainerCleaning
VENVentilated
船东自有箱
洗箱
通风
FRZFrozen
HTDHeated
I.D.InsideDimension
InsideMeasurement
TW(TAREWEIGHT)TheweightofanemptycontainerContainerLeasingCo。
EquipmentExchange(Interchange)Receipt
Repositioning
ContainerLeasingIong-term/short-termlease
LeasingCompany
premisesforIongerperiodthanprovidedinTariffDemurrage
冰冻
加热
箱内尺码
箱内尺码
箱子皮重
租箱公司
设备交接单
集装箱回空
集装箱租赁长期/短期租箱公司
空箱滞箱费
重箱滞箱费
船务英语小汇总
货物
运输
运送
运输业
运输代理人
承运人
船务代理人
goods||freight||cargo
transportation||transit||conveyanee[k?
n?
/ei?
ns]
totransport||tocarry||toconvey
transportationbusiness||forwardingbusiness||carryingtrade
aforwardingagent
afreightagent||acarrier
ashippingagent
陆上运输
海上运输
货物运输
货轮
火车
卡车
货运办公室
运费率
运费
车费
运费预付
运费到付
运费免除II免费
协定运费
运费清单
托运单
运送契约
装运
装上货轮
装运费
装运单II载货单
装运单据
大副收据
装船单
提货单
装船通知
包裹收据
准装货单
租船契约
租船人
程租船II航次租赁
期租船
允许装卸时间
工作日
连续天数
滞期费
滞期日数
空舱费
退关
赔偿保证书(信托收