外贸英文函电期末复习Word文档格式.docx
《外贸英文函电期末复习Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外贸英文函电期末复习Word文档格式.docx(38页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
State-operatedcorporation国营公司
Jointventure合资企业
Dealexclusivelyin独家经营
Enjoyahighreputation享有很高的声誉
Sistercorporation兄弟公司
Supplysb.Withsth.向某人供应某物
Beassuredof使确信,使放心
Getintouchwithsb.与某人联系,接洽
Dobusinesswithsb.与某人做贸易,成交
Specificrequirement具体要求
Throughmutualefforts共同努力
Equalityandmutualbenefit平等互利
Intime及时Inturn轮流地
Inshort总之Pricelist价目单Cottonprints印花布
Exportterms出口条款
Fineinquality质地优良
Moderateinprice价格公道
Novelindesign设计新颖
Householdelectricappliance家用电器
Energy-saving节能
Inorder妥当;
整齐无误
Make...toorder定做
Ingoodorder情况良好
Toone’sorder以...为抬头,凭..指示
Besubjectto以...为准
Byseparatepost另邮
Promptshipment即装
Processingwithsuppliedmaterials来料加工
Enquirefor询购某物
Enquireabout打听某事
Enquireinto调查
Makesbanofferfor给某人报..的价格
Sthbeunderoffer某商品在出售中
Theofferisfirmfor.....此报盘有效期为
Makesb.anoffer向某人报盘
Acceptoffer接受报盘counter-offer
Renewoffer恢复报盘还盘
Declineoffer谢绝报盘
Withdrawoffer撤销报盘
Entertainoffer考虑报盘
Non-firmoffer虚盘
Anofferwithoutengagement无约束性的报盘
Wholesaleprice批发价
Grossprice毛价netprice净价
Selloff拍卖Sellout卖完
Repeatorder重复订购
initialorder初次订购
Conditionsofsales销售条件
Aspecialallowance特别折扣
Subjecttopriorsale以先售为条件
Subjecttochangewithoutnotice不经通知可以改变
Incartons装纸箱Asper按照
Acknowledgereceiptof收到
Asamuchlowerpricethan以比...低得多的价格
Supply...fromsock供...现货
Have...instock有...现货
Outofstock脱销
With/inreferenceto...关于
Foryourreference供你方参考
ConfirmedL/C保兑信用证
Commercialinvoice商业发票
Makeup制作,准备
Confirmingbank保兑行
Confirminghouse保付商行
Shippinginstructions装船提示
Agreeon(upon)...就...达成一致
Theroughhandling野蛮装卸
Billofexchange汇票
Promissorynote本票
Demanddraft(D/D)票汇
Telegraphictransfer(T/T)电汇
Mailtransfer(M/T)信汇
Remitting/payingbank汇出行/汇入行
Collectingbank托收银行
Documentsagainstpayment付款交单
Documentsagainstacceptance(D/A)
承兑交单
Commercialbill商业汇票
Banker’sbill银行汇票
Sightbill即期汇票Timebill远期汇票
IrrevocableL/C不可撤销信用证
UnconfirmedL/C非保兑信用证
Non-transferableL/C不可转让信用证
DocumentaryL/C跟单信用证
RevolvingL/C循环信用证
ReciprocalL/C对开信用证
BacktobackL/C对背信用证
RedclauseL/C红条款信用证
Standbyletterofcredit备用信用证
CleanL/C光票信用证
Reimbursingbank偿付行
Advising/openingbank通知行/开证行
Negotiatingbank议付行
Givecommissionon.....对...商品给佣金
Atadiscount打折Inpaymentof支付
Induplicate/triplicate一式两份/三份
Drawupacontract起草合同drafta..
Haveacontractreadyforsignature
备好合同签字
Sign(close,enterinto)acontract签订..
Executeacontract履行合同
U3
1.我们在平等互利的基础上与其他国家进行贸易。
Wetradewithothercountriesonthebasisofequalityandmutualbenefit.
2.他们公司主要经营轻工业产品。
Theytrademainlyinlightindustrialproducts.
3.我们的对外贸易日益发展。
Ourforeigntradeisexpandingdaybyday.
4.市场决定商品的生产。
Themarketdetermineswhatgoodsaremade.
5.你方价格与市场不符。
Yourpirceisoutoflinewiththemarket.
6.市场行情上扬。
Themarketisstrengthening.
7.这种商品在这儿没有销路。
Thereisnomarkethereforsuchgoods.
8.他们可能要购买尖端设备。
Theymightbeinthemarketforsophisticatedequipments.
9.这种产品行销欧洲所有国家。
ThisproductisbeingmarketedinallEuropeancountries.
10.随函寄去剪样一套。
Enclosedisasetofcuttingsample.
11.随函寄去我价目单一份,请查收。
Enclosedpleasefindourpricelist.
12.
因为天气恶劣,我们无法安排装运。
Duetothebadweather,wearenotabletosettletheshipment.
U4
1.你们经营什么业务?
What’syourlineofbusiness?
2.他们已与该公司达成大量交易。
Theyhaveconcludedsubstantialbusinesswiththatcompany.
3.企业对经济前景不太乐观。
Businessislessoptimisticabouteconomicprospects.
4.由于共同努力|我们已与..达成..交易Thankstomutualefforts,wehaveclosedseveralbigdealswiththem.
5.这家商行经营皮货。
Thisfirmdealsinfurs.
6.请认真处理这一订单。
Pleasedealwiththeordercarefully.
7.我们准备只按这些条件进行交易。
Wearepreparedtotransactbusinessonlyontheseterms.
8.他们目前不想就此问题进行谈判。
Atpresent,theydon’twanttotransactnegotiationonthismatter.
9.此事交给秘书处理。
Leavethetransactionofthemattertoyoursecretary.
10.对大笔交易建议用即期信用证支付。
ForlargetransactionswesuggestpaymentbysightL/C.
11.这批货物请分三批按月等量装运。
Pleaseshipthegoodsinthreeequalmonthlyinstallments.
12.延误装运将会对我们未来的贸易不利。
Anydelayinshipmentwillbedetrimentaltoourfuturebusiness.
13.货物应该每十个(每一打)装一包。
Thegoodsaretobepackedintens(ordozens).
U5
1.我们一贯重合作,守信用。
Wealwayshonorourcontractsandkeepourwords.
2.你应按合同所定10月装船。
YouaretomaketheshipmentinOct.Ascontracted.
3.我们现在已与你方签订了1000辆自行车的合同。
Wehavenowcontractedwithyoufor1000bicycles.
4.合同正在草拟之中。
Thecontractisbeingdrawnup.
5.我们将在一两天内起草协议。
We’lldrawuptheagreementinadayortwo.
6.这些术语是按国际贸易中最常见的惯例拟订的。
Thetermsweredrawnfromthemostcommonpracticesofinternationaltrad.
7.我们将开出汇票向你方索取费用。
Wewilldrawonyoufortheexpenses.
8.如果允许分批装运,我们可接受订单。
We’llacceptyourorderifpartialshipmentsareallowed.
9.建议试订10吨看看。
Werecommendatrialorderof10tons.
10.通常需要多少时间可以装运所定的货?
Howlongdoesitnormallytakeyoutoshipanorder?
11.全部订货可分三批运完。
Theorderwillbecompletedinthreeshipments.
12.因我方买主急需此批订货,请从速发运。
Pleaserushshipmentbecauseourbuyersareinurgentneedofthisorder.
13.你方将会发现,各项单据齐全无误。
Youwillfindthedocumentsinorder.
14.如果你方确有要求,我们乐意为你订做这些产品。
Ifyoudodesire,weshouldbepleasedtomaketheseproductstoyourorder.
15.银行往往要求空白抬头、空白背书的提单。
ThebankusuallyrequiresaB/Lmadeouttoorderandblankendorse.
U6
1.所询之货已脱销。
Thegoodsyouenquireforareoutofstock.
2.希望能给我们最优惠的条件。
Ihopeyoucouldofferusyourmostfavorableterms.
3.如果订数很大,我们可给10%的折扣。
Ifyourorderislargeenough,wecanofferyouadiscountof10%.
4.我们的报盘有效期到10月15日为止。
OurofferisfirmuntilOct.15th.
5.本报盘5天内有效。
Theofferisvalidfor5days.
6.我们的产品价格公道且质量上乘。
Ourproductsaremoderatelypricedandyetofgoodquality.
7.我们已大量购买这种材料。
Wehaveboughtthismaterialinlargequantities.
8.你方可赊购。
Youcanbuyitoncredit.
9.请立即(不延迟地)装运。
Pleasemakeshipmentwiththeleastpossibledelay.
10.我们殷切地等候你方信用证。
WelookforwardtoyourL/Cwithkeeninterest.
11.请向我方指定的运输公司订舱。
Pleasebookshippingspacewithourdesignatedforwardingcompany.
12.按照你方要求,我方已给你寄去价目单。
Tocomplywithyourrequest,wehavesentyouourpricelist.
Unit7
1.Laborisboughtandsoldlikeanyothercommodity.和别的商品一样,劳动力也可以买卖。
2.Thegoodsenquiredforareoutofstockforthemoment.所询货物暂脱销。
3.Theyhaverunoutofstock.他们已卖完存货。
4.Stocksarelightwithactivedemand.存货稀少,需求活跃。
5.Wewouldliketoplacerepeatordersifyouhavealargequantityofriceinyourstock.如大米库存充裕,我们想续订。
6.Blacktea,firstgrade,isoutofstockatpresent.一级红茶已脱销。
7.Wearewellstockedwithcarpetsofthenewestdesign.最新图案的地毯我们供货充足。
8.Wereferredtoourrecordsandfoundthatthesaidcommissionhadalreadybeenpaid.
我们参阅了我方记录,查明该笔佣金已付。
9.Wehavereferredthemtoyoufortheirrequirements.我们已请他们向你们洽购所需物品。
10.Yourcommercialcounselor’sofficehasreferredustoyouforestablishingbusinessrelationswithyourcorporation.
贵国商务处让我们与您联系有关贵公司建立业务关系事宜。
11.Withreferencetoourusualpaymentterms,wecandootherwisethanL/Catsight.
关于通常的支付条件,我们除即期信用证外也接受其他做法。
12.Inreferencetothequalityofthenewproduct,nocomplaintcanbemade.新产品的质量无可挑剔。
13.Weshallappreciateitifyouwillsendsomeup-to-datepatternsforourreference.
如能寄一些最新的款式作参考,将甚为感激。
14.InsuranceistobecoveredbythebuyeragainstALLRISKS&
WARRisks.由买方投保一切战争险。
15.Canyoushipthegoodsbythefirstavailablesteamerthismonth?
能用本月第一艘便轮装运吗?
16.Paymentistobemadebyaletterofcredit.用信用证支付
17.
Allchargesaretobebornebythebuyer.一切费用均由买方支付
UNIT8
1.Pleaseadvisethecredittothebeneficiaryandhaveitconfirmed.请向受益人通知信用证并予以保兑。
2.Wearenowmakingyouthefollowingoffersubjecttoourfinalconfirmation.兹报盘如下,以我方最后确认为准。
3.Asarule,wecantacceptD/Ppaymentterms.按惯例我方不能接受付款交单的支付方式。
4.Noticeofsuchacceptanceshallbemadeinwrittenform.此类确认通知应该做成书面形式。
5.
Wecanhardlyagreeinsharingtheexpenses.我们很难同意分担费用。
UNIT9
1.这笔业务利润不大Theprofitinthisbusinessisnotlarge.
2.价格太高,我方一点赚头都没有Thepricearesohighthattheywillleaveualittleornomarginofprofit
3.以上价格含你方2%的佣金。
Theabovepriceisinclusiveofyour2%commission
4.你方售货抽取佣金吗?
Doyousellgoodsoncommission?
5.现金付款可给予九折优惠Wegivea10%discountforcash.
6.如果订单数大,我们将给数量折扣Ifanorderislargeenough,we’llgrantquantitydiscount
7.我们将收取样品费We’llchargeyouforthesample.
8.请将所有费用记在我们账上Pleasechargealltheexpensestoouraccount
9.样品免费寄送Sampleswillbesentfreeofcharge
10.很抱歉,我方不得不谢绝你方报价Weverymuchregretwehavetodeclineyouroffer.
11.买主向保险公司提出索赔Buyershavelodgedaclaimagainsttheinsurancecompany
12.机器的包装必须防湿、防潮、防锈、防震,并经得起野蛮搬运Themachinesmustbewellpackedagainstdampness,moisture,rust,andbeabletostandshockandroughhanding
13.我方已将此贷投保了一切险和战争险WehavecoveredinsuranceonthesegoodsagainstALLRisk&
WarRisk
14.你方感兴趣的产品属于我们的经营范围Theproductsyouareinterestedincomeunderthescopeofourtradeactivities.
15.
按CIF条款要求,卖方有责任投保UnderCIFtermsthesellerisunderobligationstoeffectinsurance.
1.我们从驻伦敦的商务参赞处得知,你公司有兴趣与我们进行交易
WehavelearnedfromtheCommercialC