法国奈保尔《没有名字的东西》阅读答案.docx

上传人:b****6 文档编号:8741394 上传时间:2023-05-14 格式:DOCX 页数:14 大小:17.64KB
下载 相关 举报
法国奈保尔《没有名字的东西》阅读答案.docx_第1页
第1页 / 共14页
法国奈保尔《没有名字的东西》阅读答案.docx_第2页
第2页 / 共14页
法国奈保尔《没有名字的东西》阅读答案.docx_第3页
第3页 / 共14页
法国奈保尔《没有名字的东西》阅读答案.docx_第4页
第4页 / 共14页
法国奈保尔《没有名字的东西》阅读答案.docx_第5页
第5页 / 共14页
法国奈保尔《没有名字的东西》阅读答案.docx_第6页
第6页 / 共14页
法国奈保尔《没有名字的东西》阅读答案.docx_第7页
第7页 / 共14页
法国奈保尔《没有名字的东西》阅读答案.docx_第8页
第8页 / 共14页
法国奈保尔《没有名字的东西》阅读答案.docx_第9页
第9页 / 共14页
法国奈保尔《没有名字的东西》阅读答案.docx_第10页
第10页 / 共14页
法国奈保尔《没有名字的东西》阅读答案.docx_第11页
第11页 / 共14页
法国奈保尔《没有名字的东西》阅读答案.docx_第12页
第12页 / 共14页
法国奈保尔《没有名字的东西》阅读答案.docx_第13页
第13页 / 共14页
法国奈保尔《没有名字的东西》阅读答案.docx_第14页
第14页 / 共14页
亲,该文档总共14页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

法国奈保尔《没有名字的东西》阅读答案.docx

《法国奈保尔《没有名字的东西》阅读答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《法国奈保尔《没有名字的东西》阅读答案.docx(14页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

法国奈保尔《没有名字的东西》阅读答案.docx

法国奈保尔《没有名字的东西》阅读答案

(法国)奈保尔《没有名字的东西》阅读答案

(2)

 

  奈保尔《没有名字的东西》阅读答案文章来自:

爱师网

    

  阅读下面的作品,完成-题。

    

  没有名字的东西

    

  奈保尔

    

  波普自称是个木匠,可他的建造物只有自家后院芒果树下的那个马口铁小工棚。

但是,就是这么个小工棚他也没有盖完。

不过波普可从不闲着。

他总是在锤呀、锯呀、刨呀,忙得不亦乐乎。

我喜欢看他工作。

我喜欢那些木头——乔木、香树和蟾蜍树的香味,我喜欢那些木屑的颜色;也喜欢那些锯末像粉一样撒在波普卷曲的头发上。

    

  “你在做什么呀,波普先生?

”我问。

    

  波普总是说:

“啊,孩子!

这个问题提得好。

我在做一个没有名字的东西。

    

  我就喜欢波普这一点。

我觉得他就像个诗人。

    

  我觉得波普特别健谈。

他谈的都是关于生死、工作之类的严肃话题,我发觉他真的很爱跟我说话。

    

  但在街上,波普却不是招人喜欢的人。

哈特常说:

“你们听,波普也太傲气了。

    

  波普从不挣钱,都是老婆出去工作。

好在他们没有孩子,这样倒也方便。

波普说,“女人爱干活就让她们干吧,反正男人也干不好。

    

  有一天,我发现波普在他的工棚里伤心。

他坐在一块木板上,拿木屑在手指上缠来绕去。

    

  波普说:

“你阿姨走了,孩子。

    

  “去哪儿了,波普先生?

    

  “啊,孩子!

这个问题提得好。

”他说到这便再没往下说。

    

  波普的工棚里不再有锤子和锯子声。

木屑闻起来也不新鲜了,颜色也变黑了,几乎像烂泥一样。

波普开始酗酒,他身上有一股朗姆酒味,经常大哭大叫,然后就发火想打人。

这使他被那帮人接纳了。

    

  哈特说:

“我们过去错怪了波普,他是个好汉,和我们一样。

    

  波普从不以为我年纪小,有些话不该对我讲。

    

  “孩子,等你到了我这把年纪,”有一次他说,“你会发现你一心喜欢的东西一旦得到后,你就不再会珍惜它们了。

    

  他讲话就这个风格,像谜一样。

    

  终于有一天,波普离开了我们。

    

  波普回来后完全换了个人。

我一跟他说话他就对我大吼大叫。

    

  哈特说:

“你们看,女人把那家伙整疯了。

    

  往日那熟悉的声音又从波普的工棚里传了出来。

他拼命干活。

我真想知道他是否还在做没有名字的东西,但我害怕没敢问他。

    

  他往工棚里拉了一盏电灯,开始在夜间干活。

他家门外总停着许多车子,将东西拉进拉出。

后来波普又忙着漆房子,将房子漆成大绿色,又将屋顶漆成大红。

哈特说:

“这家伙准疯了。

”又补充道:

“怕是他又要做新郎官了。

    

  哈特没有全说错。

大约两星期后的一天,波普回来了,还带来了一个女人,是他老婆,我的阿姨。

波普很快又恢复了过去的生活方式,他仍然把时间都花在做那没有名字的东西上。

他又停止了工作,他老婆又到我们学校附近的那户人家做了厨娘。

    

  后来发生的事太突然,我们都不知道会出这种事。

哈特也是读了报纸后才知道的:

小木匠被捕入狱。

    

  这太不可思议了,原来波普是个作恶多端的梁上君子。

所有那些新家具,用哈特的话说都不是波普做的。

他偷来别人的东西然后把它们重新组装起来。

实际上他偷的东西太多,有时只好把不要的那些卖掉。

他就是这么被抓住的。

现在我们才明白以前为什么总有许多车子停在波普家门口。

    

  哈特说出了我们大家的心里话。

他说:

“这老兄真笨,为什么他要去卖他偷来的东西呢?

    

  告诉我。

为什么?

    

  我们都认为他这么做确实太蠢。

    

  波普出狱后成了英雄。

他成了那帮小子中的一员。

但对我来说,他变了。

这种变化使我伤心。

    

  因为他开始干活了。

    

  他开始为别人做莫利斯式椅子、桌子和衣橱。

    

  有一次我问他:

“波普先生,你什么时候再做没有名字的东西呀?

”他竞臭骂了我一通。

    

  “你他妈的真讨厌,”他说,“快滚开,否则我非揍你不可。

    

    

  文章来自:

爱师网

    

  阅读下面的作品,完成-题。

    

  没有名字的东西

    

  奈保尔

    

  波普自称是个木匠,可他的建造物只有自家后院芒果树下的那个马口铁小工棚。

但是,就是这么个小工棚他也没有盖完。

不过波普可从不闲着。

他总是在锤呀、锯呀、刨呀,忙得不亦乐乎。

我喜欢看他工作。

我喜欢那些木头——乔木、香树和蟾蜍树的香味,我喜欢那些木屑的颜色;也喜欢那些锯末像粉一样撒在波普卷曲的头发上。

    

  “你在做什么呀,波普先生?

”我问。

    

  波普总是说:

“啊,孩子!

这个问题提得好。

我在做一个没有名字的东西。

    

  我就喜欢波普这一点。

我觉得他就像个诗人。

    

  我觉得波普特别健谈。

他谈的都是关于生死、工作之类的严肃话题,我发觉他真的很爱跟我说话。

    

  但在街上,波普却不是招人喜欢的人。

哈特常说:

“你们听,波普也太傲气了。

    

  波普从不挣钱,都是老婆出去工作。

好在他们没有孩子,这样倒也方便。

波普说,“女人爱干活就让她们干吧,反正男人也干不好。

    

  有一天,我发现波普在他的工棚里伤心。

他坐在一块木板上,拿木屑在手指上缠来绕去。

    

  波普说:

“你阿姨走了,孩子。

    

  “去哪儿了,波普先生?

    

  “啊,孩子!

这个问题提得好。

”他说到这便再没往下说。

    

  波普的工棚里不再有锤子和锯子声。

木屑闻起来也不新鲜了,颜色也变黑了,几乎像烂泥一样。

波普开始酗酒,他身上有一股朗姆酒味,经常大哭大叫,然后就发火想打人。

这使他被那帮人接纳了。

    

  哈特说:

“我们过去错怪了波普,他是个好汉,和我们一样。

    

  波普从不以为我年纪小,有些话不该对我讲。

    

  “孩子,等你到了我这把年纪,”有一次他说,“你会发现你一心喜欢的东西一旦得到后,你就不再会珍惜它们了。

    

  他讲话就这个风格,像谜一样。

    

  终于有一天,波普离开了我们。

    

  波普回来后完全换了个人。

我一跟他说话他就对我大吼大叫。

    

  哈特说:

“你们看,女人把那家伙整疯了。

    

  往日那熟悉的声音又从波普的工棚里传了出来。

他拼命干活。

我真想知道他是否还在做没有名字的东西,但我害怕没敢问他。

    

  他往工棚里拉了一盏电灯,开始在夜间干活。

他家门外总停着许多车子,将东西拉进拉出。

后来波普又忙着漆房子,将房子漆成大绿色,又将屋顶漆成大红。

哈特说:

“这家伙准疯了。

”又补充道:

“怕是他又要做新郎官了。

    

  哈特没有全说错。

大约两星期后的一天,波普回来了,还带来了一个女人,是他老婆,我的阿姨。

波普很快又恢复了过去的生活方式,他仍然把时间都花在做那没有名字的东西上。

他又停止了工作,他老婆又到我们学校附近的那户人家做了厨娘。

    

  后来发生的事太突然,我们都不知道会出这种事。

哈特也是读了报纸后才知道的:

小木匠被捕入狱。

    

  这太不可思议了,原来波普是个作恶多端的梁上君子。

所有那些新家具,用哈特的话说都不是波普做的。

他偷来别人的东西然后把它们重新组装起来。

实际上他偷的东西太多,有时只好把不要的那些卖掉。

他就是这么被抓住的。

现在我们才明白以前为什么总有许多车子停在波普家门口。

    

  哈特说出了我们大家的心里话。

他说:

“这老兄真笨,为什么他要去卖他偷来的东西呢?

    

  告诉我。

为什么?

    

  我们都认为他这么做确实太蠢。

    

  波普出狱后成了英雄。

他成了那帮小子中的一员。

但对我来说,他变了。

这种变化使我伤心。

    

  因为他开始干活了。

    

  他开始为别人做莫利斯式椅子、桌子和衣橱。

    

  有一次我问他:

“波普先生,你什么时候再做没有名字的东西呀?

”他竞臭骂了我一通。

    

  “你他妈的真讨厌,”他说,“快滚开,否则我非揍你不可。

    

  ,文章来自:

爱师网

    

  阅读下面的作品,完成-题。

    

  没有名字的东西

    

  奈保尔

    

  波普自称是个木匠,可他的建造物只有自家后院芒果树下的那个马口铁小工棚。

但是,就是这么个小工棚他也没有盖完。

不过波普可从不闲着。

他总是在锤呀、锯呀、刨呀,忙得不亦乐乎。

我喜欢看他工作。

我喜欢那些木头——乔木、香树和蟾蜍树的香味,我喜欢那些木屑的颜色;也喜欢那些锯末像粉一样撒在波普卷曲的头发上。

    

  “你在做什么呀,波普先生?

”我问。

    

  波普总是说:

“啊,孩子!

这个问题提得好。

我在做一个没有名字的东西。

    

  我就喜欢波普这一点。

我觉得他就像个诗人。

    

  我觉得波普特别健谈。

他谈的都是关于生死、工作之类的严肃话题,我发觉他真的很爱跟我说话。

    

  但在街上,波普却不是招人喜欢的人。

哈特常说:

“你们听,波普也太傲气了。

    

  波普从不挣钱,都是老婆出去工作。

好在他们没有孩子,这样倒也方便。

波普说,“女人爱干活就让她们干吧,反正男人也干不好。

    

  有一天,我发现波普在他的工棚里伤心。

他坐在一块木板上,拿木屑在手指上缠来绕去。

    

  波普说:

“你阿姨走了,孩子。

    

  “去哪儿了,波普先生?

    

  “啊,孩子!

这个问题提得好。

”他说到这便再没往下说。

    

  波普的工棚里不再有锤子和锯子声。

木屑闻起来也不新鲜了,颜色也变黑了,几乎像烂泥一样。

波普开始酗酒,他身上有一股朗姆酒味,经常大哭大叫,然后就发火想打人。

这使他被那帮人接纳了。

    

  哈特说:

“我们过去错怪了波普,他是个好汉,和我们一样。

    

  波普从不以为我年纪小,有些话不该对我讲。

    

  “孩子,等你到了我这把年纪,”有一次他说,“你会发现你一心喜欢的东西一旦得到后,你就不再会珍惜它们了。

    

  他讲话就这个风格,像谜一样。

    

  终于有一天,波普离开了我们。

    

  波普回来后完全换了个人。

我一跟他说话他就对我大吼大叫。

    

  哈特说:

“你们看,女人把那家伙整疯了。

    

  往日那熟悉的声音又从波普的工棚里传了出来。

他拼命干活。

我真想知道他是否还在做没有名字的东西,但我害怕没敢问他。

    

  他往工棚里拉了一盏电灯,开始在夜间干活。

他家门外总停着许多车子,将东西拉进拉出。

后来波普又忙着漆房子,将房子漆成大绿色,又将屋顶漆成大红。

哈特说:

“这家伙准疯了。

”又补充道:

“怕是他又要做新郎官了。

    

  哈特没有全说错。

大约两星期后的一天,波普回来了,还带来了一个女人,是他老婆,我的阿姨。

波普很快又恢复了过去的生活方式,他仍然把时间都花在做那没有名字的东西上。

他又停止了工作,他老婆又到我们学校附近的那户人家做了厨娘。

    

  后来发生的事太突然,我们都不知道会出这种事。

哈特也是读了报纸后才知道的:

小木匠被捕入狱。

    

  这太不可思议了,原来波普是个作恶多端的梁上君子。

所有那些新家具,用哈特的话说都不是波普做的。

他偷来别人的东西然后把它们重新组装起来。

实际上他偷的东西太多,有时只好把不要的那些卖掉。

他就是这么被抓住的。

现在我们才明白以前为什么总有许多车子停在波普家门口。

    

  哈特说出了我们大家的心里话。

他说:

“这老兄真笨,为什么他要去卖他偷来的东西呢?

    

  告诉我。

为什么?

    

  我们都认为他这么做确实太蠢。

    

  波普出狱后成了英雄。

他成了那帮小子中的一员。

但对我来说,他变了。

这种变化使我伤心。

    

  因为他开始干活了。

    

  他开始为别人做莫利斯式椅子、桌子和衣橱。

    

  有一次我问他:

“波普先生,你什么时候再做没有名字的东西呀?

”他竞臭骂了我一通。

    

  “你他妈的真讨厌,”他说,“快滚开,否则我非揍你不可。

    

  文章来自:

爱师网

    

  下列对小说有关内容的分析和概括,不正确的两项是

    

  A.小说一开始,作者就叙述了波普的独特,“波普自称是个木匠,可他的建造物只有自家后院芒果树下的那个马口铁小工棚。

但是,就是这么个小工棚他也没有盖完。

”这些矛盾的叙述,让人对波普产生好奇。

    

  B.小说开头描写波普乐此不疲忙碌的情形,突出了波普的勤奋,表达了我对波普的赞美欣赏之情,为下文写波普的转变铺垫。

    

  C.波普原来在街上却不招人喜欢,被人们视为傲气、懒惰,后来被哈特等人接纳,被认为是和他们一样的好汉。

这说明波普发生了本质上的改变,意识到自己应该成为他们中的一员。

    

  D.小说的结尾,“我”追问波普先生什么时候再做没有名字的东西,说明“我”并不理解波普的变化,“我”仍然希望波普还是原来那个爱和“我”说话的波普。

    

  E.小说用了大量的语言描写来展开情节,详尽地描写了波普转变的心理过程,为读者展示了波普的人生转变,也展示了作者的非凡的洞察力。

    

  “我”眼中的波普与众人眼中的波普有什么不同?

你如何看待这种不同?

    

  简要分析“我”在小说中的作用。

    

  波普从做没有名字的东西到做有名字的东西,他的人生发生了怎样的变化?

你认为这种变化是可喜,还是可悲?

请结合文本,陈述你的观点并做分析。

    

  参考答案:

    

  11.解析:

    

  ①“我”眼中的波普热情、健谈、具有诗人气质,后来变得嚣张,令人害怕;众人眼中的波普傲慢、无用、不受欢迎,后来变成了英雄。

    

  ②这种不同表现了理想世界与现实生活价值观的不同取向。

    

  ①“我”是故事的见证人,以“我”来展现主人公的形像。

    

  ②“我”是小说的线索,小说借“我”的情感态度揭示了作品主题。

    

  ③第一人称“我”的使用,拉近了读者与作品的距离,真实自然;

    

    

  从追求精神到追求物质。

    

  可悲:

是对现实的妥协。

①消失了理想和诗意的生活,工作就会失去情趣性,尽情想像的创造性就会缺失,与世俗趋同的人生将会是平庸的人生。

②波普本来一直都在抗拒命运,最后我的追问触发的他的愤怒,招致臭骂,说明在他的内心深处,诗意的生活方式已经成为不愿提及的伤痛,一个遥远美丽的梦,“做有名字的东西”是对现实生活不得已的妥协。

    

  可喜:

生活的压力需要每一个人面对现实。

①虽诗意但脱离现实的生活,必然会被生活抛弃,走出理想的空中楼阁,脚踏实地生活和工作,是真实而理性的人生。

②波普是生活在现实中的人,作为一个充满诗意的人的时候,他不断地和现实发生冲突,最终在经历了生活的变迁后,回到了正常的生活轨道,他开始做有名字的东西就是最好的证明。

      

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > IT计算机 > 电脑基础知识

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2