国外金精矿合同.docx
《国外金精矿合同.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国外金精矿合同.docx(13页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
JiangxiCopperInternational5thFloor,16DongfangRoad,PudongDistrict,Shanghai,200120,ChinaTelephone021-*Telefax021–
卖方合同号:
S.10.AUCN.MT
合同日期:
年月日
JiangxiCopperInternational;and
________(“买方”),P.R.China,.在此同意按照如下条款及条件销售和购买如下货物:
1.货物和品质
秘鲁金精矿,典型品质如下:
Au90-130g/t
Ag150-300g/t
As7-13%
Pb2-4%
Cu3-7%
S32-34%
Bi0.4-0.8%
Zn12-15%
Fe25-28%
Al0.2%
Co1.5%
Ca0.33%
Moisture6-8%
2.数量
1,000湿吨,10%溢短装可接受,由卖方决定。
3.装运期
由卖方选择一或两个批次,集装箱,2010年4月到5月份装运。
实际装运以卖方收到由买方开出的完全可接受的信用证和卖方届时可能找到的合适的船只/集装箱决定。
在卖方收到
MRITRADINGAGContractNumber:
S.10.AUCN.MT_____.发运方式
CIFCY由买方选择中国港口。
所有卸货港操作费用由买方承担。
5.价格
货物价格应为以下计价金属价值总和减去扣减总和:
5.A)计价金属:
5.
A.1金:
买方应按照作价月(Q/P)伦敦贵金属协会上下午黄金报价平均价来支付所有金含量的95%。
此平均价是指发行在METALBULLETIN上的作价月金平均价格。
5.
A.2银:
买方应按照作价月伦敦贵金属协会每日银现货价格作价月平均价支付所有银含量的95%(基于最小扣减50克每干吨),此平均价指发行在METALBULLETIN上的作价月银平均价格
5.B)扣减:
5.
B.1:
加工费:
加工费为:
200美元每干吨,CIFCY中国主要港口
5.
B.2精炼费:
银:
精炼费用为:
0.40美元每计价盎司
金:
尽量费用为:
5.00美元每计价盎司
无其他扣减费用
5.C)罚款:
砷:
砷含量如大于2%,每超出0.1%,加工费增加0.50美元每干吨
砷含量如大于14%,每超出0.1%,加工费增加1.00美元每干吨
砷含量如大于20%,每超出0.1%,加工费增加2.00美元每干吨
砷含量如大于25%,每超出0.1%,加工费增加4.00美元每干吨
按比例计算。
6.作价月
6.A)金
6.
A.1作价月为船到后的第一个月,如未点价则作价为作价月的现金结算价平均价。
船到时间以船东递交卸货港口的准备就绪通知书日期为准。
6.
A.2在卖方确认收到完全可用的信用证以后,在Q/P开始前的最后一个LME交易日之前,买方在任何时候都可以在伦敦金属交易所工作时间对金银含量进行点价。
在点价时,需要信用证金额足够支付货物的市值,点价才能继续操作。
6.
A.3然而,如果其中一部分或全部货物在Q/P开始之前未被点价,那么,这部分货物应该按照6.
A.1的规定定价。
MRITRADINGAGContractNumber:
S.10.AUCN.MT_____.
A.4而且,任何在Q/P开始之前被点价的货物在任何时候都能被平仓,所有有效的点价或平仓指令需由买方书面指令并签字。
点价指令只有在信用证金额足够货物当时的市场价值时才可操作。
而平仓只有在90%信用证金额足够支付货物市场货值时才可操作。
6.A5每次根据以上6.
A.4中所规定所操作的平仓,买方将向卖方支付每盎司10美分或平仓所得利润的15%的作为平仓佣金,两者取其大者。
卖方应在此合同结束后在7个工作日内,将减去佣金以后的平仓利润用电汇方式支付给买方。
6.
A.6最终价格是已经点价部分的价格和未点价部分的价格(按照以上规定计算)的加权平均值。
7.付款方式
7.
A.1.100%的付款须由买方和卖方指定的一流银行出具的不可撤消跟单信用证来确保实现。
开证行在收到如下单据后应以美元为货币单位支付卖方95%的临时议付款;临时议付可即期或提单日后90天远期。
-全套三份已装船正本提单,空白抬头,空白背书通知方由买方及时告知卖方。
-全套正本保险单据,覆盖110%的CIF的发票价值。
-卖方出具的临时重量证,指明水分比重,湿重,干重
-卖方出具的临时品质证书
-卖方的临时发票,
-卖方出具的原产地证书
此信用证应按照货物总值110%来开证,使用装船前品质合同日后前两周的平均价格。
此即期或90天远期信用证必须按照卖方能够接受一定格式开证。
信用证应规定能在卖方指定的银行议付,付款。
买方应按照以上规定立即开证。
所有开证行费用由买方承担,
所有通知行/议付行的费用由卖方承担。
7.
A.2.临时议付按照由卖方出具的临时重量品质证书,及可适用的临时价格,也就是提单日前两周的平均价来计算。
在任何时候,一旦临时议付金额的超出信用证的全额的95%,卖方可以要求改证。
如果卖方在三个工作日内没有收到信用证更改,或伦敦价格上涨以至于临时议付的金额超出了信用证全额的100%,不管哪个先发生,卖方有权(但不是义务)在没有通知买方的情况下将货物点价。
发票及付款都应以美元来出具或支付。
7.
A.3.信用证应当允许卖方在所有货物因素都已知晓的情况下,提交最终发票进行最终提款。
如果最终结果是卖方需要退还买方货款,卖方需要在收到买方付款指示后最迟5个工作日内退款给买方。
最终结算货值由本合同中关于重量,品位,价格,减去临时付款的相应条款决定。
7.
A.4.如果付款日是星期六或纽约银行除了星期一以外的节假日,那么,付款应在纽约银行的节假日前一天进行。
如果付款日是星期日或纽约银行的星期一的假日,那么付款应在节假日后的第一个工作日进行。
MRITRADINGAGContractNumber:
S.10.AUCN.MT_____.
A.5.如果买方开具的是远期信用证,那买方应按照提单日的LIBOR加3.5%的利率,基于95%的临时发票金额承担相应的利息。
利息应在信用证中规定允许卖方在第一次交单提款时一并提取。
8.称重,取样和水份的测定
出于最终结算目的,称重,取样和水份的最终测定应该在收货工厂由CIQ按照标准国际惯例进行操作,
操作费用由买方负担。
卖方和生产方有权参与这些操作过程,或者有权指定检测人员或代表以卖方/生产方名义参与这些操作,由此产生的费用由卖方或生产方自行解决。
每100吨货需取生成一个样,每个样品应为一个独立完整的可作为水份和含量最终结用的样品。
此结果对双方都产生约束。
代表样应从上述样品中取出并按照如下方式分配:
-两份经封样的样品由买方保管
-两份经封样的样品由生产方保管
-两份经封样的样品由卖方代表保管
-两份经封样的样品由买卖双方共同指定的价测方保管供仲裁用。
以上提及的所有样品必须由CIQ/CCIC和买方和卖方的代表共同封样。
9.品质检测
9.
A.1.买卖双方单独对所取样品按批次进行金的含量检测。
买卖双方应该按照一般商业做法在称重取样后的40天之内交换双方结果。
如果双方结果差别不超出如下的范围,那么双方结果的精确平均值就作为买卖双方共同确定的结果来进行结算:
金:
0.3克/干吨
银:
30克/干吨
9.
A.2.如果买卖双方的交换结果差别超出以上规定范围,任何一方都有权利要求仲裁,仲裁机构由双方共同决定从以下机构中选择:
LaboratoryServicesInternational
B.V.
Geyssendorfferweg54
3088GKRotterdam
TheNetherlands
or
A.H.KnightInternationalLtd.
EcclestonGrange
PrescotRoad,St.Helens
MerseysideWABQ,England
or
SGSNederland
B.V.
Malledijk18–P.O.Box200
NL–3200AESpijkenisse
Netherland
9.
A.3.如果仲裁结果落在买卖双方的结果之间,那么仲裁结果和品质接近仲裁结果方两者的数据的精确平均值就为最终品质。
MRITRADINGAGContractNumber:
S.10.AUCN.MT_____5
9.
A.4.如果仲裁结果恰好跟此合同中某一方的结果相符,那么仲裁结果就将作为双方最终结果。
9.
A.5.如果仲裁结果落在买卖双方结果之外,那么仲裁结果将作为双方最终结果。
9.
A.6.与仲裁结果差距较大一方应承担所有仲裁费用,除非仲裁结果刚好是买卖双方结果的平均值,那么仲裁费用就由买卖双方平均共同承担。
10.引用价格的中止
如果此合同项下引用的价格停止发行,或是不再具有代表性,那么双方应当买卖双方应友好协商并建立可行的作价方法。
如果买卖双方在三十天内无法达成共识,那么付款方式按照此合同下23条和24条进行。
11.所有权和风险
所有权从卖方收到临时议付付款后,从卖方转移到买方;风险从在装货港货物越过船舷时起,从卖方转移到买方。
如卖方没有收到买方的全部付款,那么发运的货物的所有权或者由此货物所生产出来的产品的所有权将继续归卖方所有,直到卖方收到买方的最终付款。
12.保险
卖方必须提供由一流西方保险公司出具的覆盖110%货物预期总值的正本保险单,此保险单以美元为货币并覆盖以下险别:
-InstituteCommodityTradeClauses(A)
-InstituteWarClauses
-InstituteStrike,RiotsandCivilCommotionClauses(InstituteSR&CCClauses)
-Riskoffireorheatingofthecargoevenwhencausedbyinherentviceorspontaneouscombustion
此保险最终按照合同规定的货物的最终货值的110%来调整,有效期为从装货港货物越过船舷到货物到达收货方的冶炼厂。
索赔应在买方所在地用美元方式实现。
除了以上规定,买方有责任根据保险公司的保险规定的条款和条件正确填写保险索赔单据。
卖方同意将与买方合作并尽最大努力帮助买方从保险公司索回所损失。
13.海损
13.
A.1在所有货物都丢失或者没有货物以好的形态抵达的情况下,最终付款应当按照此合同规定和条款执行。
货物将被认为在提单日后30天内到达目的地。
提单重量,装货时水分含量和品质,应为最终结算依据。
13.
A.2在部分货物丢失的情况下,最终付款应当按照此规定和条款执行。
净干重应为提单重量减去装货港水分含量。
品质按照安全到港货物所取的样品的品质。
上述净干重和品质应作为最终结算的依据。
13.
A.3在货物收到损害,但是没有影响到货物的重量,那么被损害部分的最终付款应该按照最终重量并应该按照此合同第8条规定付款,品质和价格由安全到达卸货港的那部分货物的品质和价格。
13.
A.4在部分货物被损坏而且货物重量被改变的情况下,被损坏部分的最终付款应根据提单重量,安全到港货物的水分含量,品质及价格来计算。
MRITRADINGAGContractNumber:
S.10.AUCN.MT_____6
14.通知
所有通知应该通知到以下地址,或另一方之后提出的别的地址:
卖方地址:
JiangxiCopperInternational
5thFloor,16DongfangRoad,PudongDistrict,Shanghai,
200120,China
Telephone021-
Telefax021–买方地址:
Telephone:
+86
Facsimile:
+86
15.不可抗力
如果此合同项下任何义务(除了付货款的义务)的履行,因为以下任何一条原因,超出人力控制范围而不能执行,
天灾人祸(上帝的行为),罢工,火灾,工厂停工,洪水,战争,起义,暴动,工人联合运动,政府或工会干涉,突发事件,交通堵塞,等等一切在买方或卖方控制范围之外的都被认为是不可抗力。
不可抗力通知应提供比较详尽的不可抗力因素和要求不可抗力方提供的最实际的不可抗力期限。
受损方不可向合同另一方要求损失赔偿。
但是如果卖方已经开始装船,或已经进入作价期,任何一方都不能提出不可抗力。
在不可抗力期间,不可抗力方可以暂时中止或延长不可抗力而导致的无法履行的义务的履行。
但是不可抗力方必须以传真或电报形式给合同另一方书面通知。
如果情形决定不可抗力将持续超过连续60个天,不宣布不可抗力方有权利断绝此合同下的进一步任务的执行,除了买卖双方之间因此合同而产生的义务。
除非卖方以书面形式同意,否则此条款将不适用于以下货物:
1.已经点价的货物;2.已经在船上订舱的货物;3.作价月已经开始的货物;4.任何已经付了预付款的货物。
16.清算
如果买卖双方其中一方未能行使此合同下对对方应付款的付款义务,或其中一方破产,那么另一方有权在实行它的对此货物进行清算,计算付款差额,合计。
17.责任和义务
在任何情况下,买卖双方都不对间接的,间接引发的或特定的行为负责。
18.保证
除了货权的保证,卖方不做任何关于货物规格,性状,适用性,做任何内在的或隐含的保证,除非货物符合自身符合此合同条款的规定。
MRITRADINGAGContractNumber:
S.10.AUCN.MT_____.转让
在对方书面确认同意之前,不管是买方还是卖方都无权将他的此合同项下的间接的或直接的,部分的或全部的权利和义务,转让给他人。
但是,卖方有权将他所得款项,转让给他指定的银行。
卖方将此转让书面通知买方以后,买方应当向卖方的银行确认对此转让的同意。
20.法律适用
此合约的结构,有效,执行应当遵照伦敦法律而不是其他按照法律适用法的规定也能适用司法的法律。
当然,任何一方都不能在其余国家拒捕,和履行此合同中另外条款规定的与货物和船只有关的权利。
UNC的国际购销合同(1980.4.11),不适用此合同。
21.仲裁
任何由此合同引起的、及与本合同有关的关于合同成立、有效期或终结的争议应由伦敦国际仲裁法庭根据协调原则仲裁解决。
法官席应有1名仲裁员,仲裁地为伦敦。
仲裁使用语言为英语。
仲裁员应出具一份书面仲裁结果并列明原因。
仲裁结果应为最终结果,并对买卖双方都产生约束力。
仲裁费应由输掉仲裁的一方承担。
22.定义
合同中用到的术语定义如下:
a)WetMetricTon或者wmt/WMT表示自然状态下2204.52磅重量
b)DryMetricTon或者dmt/DMT表示为干重状态下2204.52磅重量
c)Dollars和Cents是指美国目前法定通用的货币
d)1TroyOunce等于31.1035克
e)1克等于千克
f)1个日历月是指阳历中的一个月
g)1个星期是指星期一到星期五,包括星期五在内
h)1个工作日是指除法定节假日外的从星期一到包括星期五在内的任何一天
i)MetalBulletin是指由“MetalBulletinJournal,Ltd”公司在伦敦每周发行两版的名为“MetalBulletin”的出版物
j)到港日是指装货船船长发出就绪通知的日子,次日期被记载在在卸货港准备的纪实录上,并由卖方或卖方代表签署
k)正常工作时间是星期一到星期五8:
00到17:
00
23.弃权
除非该弃权行为为双方书面确认并执行的,否则任何一方都无权放弃任何该合同下的权利,能力和特权。
任何一项此合同下任何一方的权力的不实行和推后,不能被认作弃权。
任何一项或部分权力、能力、及特权的行使不排除其它与其相关的任何权力的行使。
24.关税,费用和佣金
在适用情况下,所有在原产国产生的关于该货物的关税,费用和佣金或运费应由卖方承担;所有在目的国产生的相应费用由买方承担。
MRITRADINGAGContractNumber:
S.10.AUCN.MT_____.对冲条款
卖方有权将他在此合同项下的对买方的义务与它跟买方其余合同项下的义务对冲,或将买方对卖方的义务与其余合同项下的义务对冲。
出于此种目的,卖方可以转变所选用货币。
MRI此条款下的行为,与它另外条款项下的权利不相冲突。
26.许可证件条款
买方需保证及时办理任何所需的进口许可等证件。
27.完整协定
任何其他协定中的条款,与此合同项下的相应的条款发生冲突,其余协定应遵从此合同。
29.其他条款
其余与上述不矛盾的可适用INCOTERMS2000及其最后修订。
买卖双方应对此交易保密。
Pleasenoteyourresponsetothiscontractisrequiredinwriting(faxacceptable)to:
JIANGXICOPPERINTERNATIONAL
5thFloor,16DongfangRoad,PudongDistrict,
Shanghai,200120,China.
Telephone:
1800
Facsimile:
0137
INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohavecausedtheirdulyauthorized
representativestoexecutethisContractofSaleandConditionsofSaleasof
2010
JiangxiCopperInternational.
By:
By:
Name:
Name:
Date:
Date:
JiangxiCopperInternational
By:
By:
Name:
Name:
MRITRADINGAGContractNumber:
S.10.AUCN.MT_____9Date:
Date: