趣味英语.docx

上传人:b****8 文档编号:9231093 上传时间:2023-05-17 格式:DOCX 页数:12 大小:25.33KB
下载 相关 举报
趣味英语.docx_第1页
第1页 / 共12页
趣味英语.docx_第2页
第2页 / 共12页
趣味英语.docx_第3页
第3页 / 共12页
趣味英语.docx_第4页
第4页 / 共12页
趣味英语.docx_第5页
第5页 / 共12页
趣味英语.docx_第6页
第6页 / 共12页
趣味英语.docx_第7页
第7页 / 共12页
趣味英语.docx_第8页
第8页 / 共12页
趣味英语.docx_第9页
第9页 / 共12页
趣味英语.docx_第10页
第10页 / 共12页
趣味英语.docx_第11页
第11页 / 共12页
趣味英语.docx_第12页
第12页 / 共12页
亲,该文档总共12页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

趣味英语.docx

《趣味英语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《趣味英语.docx(12页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

趣味英语.docx

趣味英语

文化差异在任何地方都得到体现

一个台湾人出国,海关要求打开行李检查,发现有七条内裤,奇怪问原因

台湾人回答:

"Sunday、Monday、Tuesday...Saturday"

官员明白是一天一条。

接着来了个法国人,官员要求打开行李检查发现有五条内裤,奇怪问原因

法国人回答:

"Monday、Tuesday、Wednesday、Thursday、Friday"

星期六,日如何?

NOWEAR.

官员明白法国人浪漫,星期六.日是不穿的。

接着来了个印度人,检查发现有十二条内裤,

官员大惑不解,忙问如何?

印度人慢悠悠回答:

"January、February、March、April......."

艳遇

上周末那个friday,

俺无处可去人也lazy。

忽接邀请同事的birthday,

俺是第一回参加party,

精神颇紧张不很easy,

举止也狼狈看着funny,

可是一看这么多lady,

心情舒畅马上就happy。

美眉多来自俺们ministry,

虽然个别有点ugly,

有些还是一流beauty,

晃得俺的眼睛直dizzy,

从此认识了俺的honey。

这小丫乍看很是lonely,

冷冷呆坐墙角像mummy,

可是在俺眼中很sexy,

竟让俺冲动有点horny,

虽知爱情多半是tragedy,

但俺不信总是不lucky,

俺决定要把握这opportunity。

俺上前打招呼嗨baby,

她眼不抬淡淡说busy。

俺不死心说俺是celebrity,

这招果然能起点effectivity。

小妞颇感兴趣问really?

俺摆造型问像否snoopy?

她说切!

那我是kitty!

俺忙说对对你很lovely,

咱俩心里牛角有harmony。

她嘴一撇说你真doggy,

这话让好脾气也angry,

俺气得眼睛差点smoky,

还得陪笑说你真naughty。

她说男人我见过many,

你算是有意思不dirty,

而且笑容看起来sunny,

人应该有不错的personality。

俺猛一听差点又dizzy,

原来幸福来得如此easy,

感觉产生得这么quickly,

以至俺没反应样子clumsy。

中国式英语分为两种。

一种是ChineseEnglish,一种是ChinaEnglish。

其中ChineseEnglish就是Chinglish,是用中式的语法和英式的词汇组合成的,属于语言不规范使用。

而ChinaEnglish指的则是中国特有的东西,是允许存在的。

比如“饺子、功夫、气功、阴阳”等词,都用音译进入了英文词典。

生活中的Chinglish(中式英语)既是小错误小尴尬,也会令人捧腹大笑。

1.Howareyou?

Howoldareyou?

怎么是你,怎么老是你?

2.Youhaveseed.Iwillgiveyousomecolortoseesee.Brothers!

Togetherup!

你有种,我要给你点颜色瞧瞧,兄弟们,一起上!

3.Dragonborndragon,chickenbornchicken,mouse"ssoncanmakehole!

龙生龙,凤生凤,老鼠的儿子会打洞!

4.ChickensThatDidNotHaveSexualExperience童子鸡

5.FourGladMeatballs直译:

四个开心的肉球被用为:

四喜丸子

6.Washafterrelief用过请冲水解释:

中国的厕所光冲(flush)不行,居然还要“洗”(wash)!

7.Youaskme,measkwho?

你问我,我问谁

8.Heartflowerangryopen.心花怒放

9.Onecarcome,onecargo,twocarpengpeng,onecardied!

关于一场车祸的描述

10.Horsehorsetigertiger.马马虎虎

11.Goodgoodstudy,daydayup.好好学习,天天向上

12.Nothreenofour.不三不四

13.Knowisknow,noknowisnoknow.知之为知之,不知为不知

Ifyouwantmoney,Ihaveno;ifyouwantlife,Ihaveone!

要钱没有,要命一条

14.watchsister表妹

15.firebig火大

16.Gopast,nomistakepast.走过路过,不要错过

17.Asfarasyougotodie.有多远,死多远

18.Wetwowhoandwho?

咱俩谁跟谁?

19.peoplemoumtainpeoplesea人山人海

 

男婚女嫁的真正原因

WhydoesamanwanttohaveaWIFE?

  男人娶老婆的原因:

  Because…

  W——Washing

  I ——Ironing

  F——Food

  E——Entertainment

   WhydoesawomanwanttohaveaHUSBAND?

  女人嫁人的原因:

  Because…

H——Housing

  U——Understanding

  S——Sharing

  B——Buying

  A——and

  N——Never

  D——Demanding

历届美国总统讲的爆笑段子

在美国,当总统一定要会搞笑,这是白宫主人的看家本领,否则很难选上,即便选上了日子也不好玩。

尼克松认真地提出美国总统竞选人在演讲时不应该使用低俗语言

  1960年美国大选期间,共和党候选人、时任副总统的尼克松(RichardNixon)认真地提出美国总统竞选人在演讲时不应该使用低俗语言(profanity)。

在尼克松的一次演讲之后,一位共和党人对尼克松说:

MrPresident,thatwasadamnfinespeech(总统先生,这可真**是精彩演讲)。

尼克松很得意,但是还是一本正经地回答说:

Iappreciatethecompliment,butnotthelanguage(我欣赏您的恭维,但是对你的语言不敢恭维)。

那位共和党人接着说:

Yessir,IlikeditsomuchthatIcontributedathousanddollarsforyourcampaign(是啊,我真是太喜欢您的演讲了,我捐出了1000美元助您竞选)。

尼克松情绪很High,马上回答说:

Thehellyousay(你丫太过奖了)。

其实这段对话对尼克松来说也是稀松平常,没有什么可笑,但却是由另一位总统候选人肯尼迪(JohnKennedy)在一次公开演讲中娓娓道来,对听众来说那就很搞笑了。

尼克松因水门事件辞职后,副总统福特(GeraldFord)继任。

福特是公认比较拘谨甚至有点乏味的总统,但是也很有幽默感,特别喜欢讲golfjokes(高尔夫笑话)。

1998年已是85岁高龄的福特,在记者俱乐部演讲回顾自己的一生,讲到他曾任副总统,说没有什么比当副总统更让人卑微谦逊的事情了(There'snothinglikeVicePresidencytokeepamanhumble)。

为了证明这个观点,福特讲了以美国历史上另一位曾任副总统的柯立芝(CalvinCoolidge)为例。

作为副总统,柯立芝下榻在一家Willard酒店,结果那天晚上发生了火灾。

为了安全起见,客人都被安排在大厅内等候。

警报尚未解除,柯立芝不耐烦了,他想回自己的套房休息,却被楼梯口的消防队员拦住了。

柯立芝气呼呼地说:

IamtheVicePresident。

消防员正要让他过去,但是突然又想到了什么,又问:

VicePresidentofwhat?

柯立芝正色曰:

VicePresidentoftheUnitedStates(合众国副总统)。

消防队员听了以后说,“那请你回大厅吧,我还以为你是酒店的副总呢!

”(Thengetbackhere.IthoughtyouwereVicePresidentofHotel)。

福特以后的卡特总统貌似敦厚,实际是个搞笑高手

  福特以后的卡特(JimmyCarter)总统貌似敦厚,实际是个搞笑高手。

他在2002年5月6日在斯坦福大学演讲中讲了一个关于讲笑话的笑话。

那是1980年卡特卸任总统后来到日本访问,在大阪一所大学演讲。

日本人比较拘谨,个个正襟危坐,卡特决定先讲一个笑话活跃气氛。

据他说他当时没有讲最拿手的,而是讲了一个简短的,然后等着翻译翻成日语。

结果卡特发现日语翻译的过程更短,而听众却都笑得前仰后合。

卡特回忆说:

ItwasthebestresponsethatIevergotteninmylifetoanyjokeI'veevertold(这是我这辈子讲过的笑话中反响最好的一次)!

于是卡特追问翻译是怎么翻译的,翻译却支支吾吾。

但是卡特坚持问:

”告诉我你到底是怎么说的,我回国以后也照你的方式讲”。

翻译低下了头,嗫嚅:

“Ijusttoldtheaudience,PresidentCartertoldajoke;soeveryonepleaselaugh”(我就是告诉听众说,卡特总统讲了个笑话,大家请笑起来)。

接替卡特的里根是饰演西部牛仔的演员出身

  接替卡特的里根(RonaldReagan)是饰演西部牛仔的演员出身,治大国如演小品。

他遇刺受伤从昏迷中醒来看到夫人南希,还不忘开个玩笑:

Honey,Iforgottoduck(宝贝,我忘了猫腰了)。

  1981年2月27日里根访问英国时在撒切尔夫人的欢迎宴会上提了这样一个问题:

WehaveahabitofquotingWinstonChurchill.Tellme,isitpossibletogetthroughapublicaddresstodayinBritainwithout makingreferencetohim(我们有引用丘吉尔言辞的习惯。

请告诉我,如今在英国做演讲,从头至尾都不提他,有没有可能)?

  里根自己在这次餐后演讲中是这样提到丘吉尔的:

  WinstonChurchillisbelievedtohavesaidthatthethreemostdifficultthingsamancanbeaskedtodoistoclimbawallleaningtowardhim,kissawomanleaningawayfromhim,andgiveagoodafter-dinnerspeech(据信丘吉尔说过,对一个男人来说有三难:

第一是攀登一个前倾的墙,二是亲吻一个后仰的女性,三是发表一次吸引人的餐后演讲)。

  再往后的总统,从老布什(GeorgesHBush)、克林顿(BillClinton)、小布什(GeorgesW.Bush)直到奥巴马(BarackObama)个个能说会道自不必说,其中最能耍宝要属小布什了,几乎一张口就是一个搞笑段子。

有这样不拘小节的总统,会不会影响美利坚合众国的伟大形象呢?

  对此,小布什自己是这样看的(2001年3月29日广播电视记者协会晚宴上的讲话):

  Andyouknowwhat?

Lifegoeson.Mywifeandmydaughtersstillloveme.Ourmilitarystillprotectsourshores.Americansstillgetupandgotowork.Peoplestillgooutandhavefun,aswearedoingtonight.Idon'tthinkit'shealthytotakeyourselftooseriously。

  "你们发现了吧,生活还在继续。

我太太和女儿们还爱着我。

我们的军队还在守卫海疆。

美国人还要起床去上班。

人们还是会出门玩乐,就像今晚我们现在正在做的一样。

总之,我觉得,谁都别太一本正经把自己太当回事儿,那太没劲了"。

Q:

What"sthedifferencebetweenamonkeyandaflea?

  A:

Amonkeycanhavefleas,butaflea

0

  Q:

What"sthedifferencebetweenamonkeyandaflea?

  A:

Amonkeycanhavefleas,butafleacan"thavemonkeys.

  

  猴子会和跳蚤有什么不同呢?

你可能会直接的想到它们俩是一大一小。

但除此之外呢,那就是猴子身上可以长跳蚤,而跳蚤身上却不能有猴子。

这个答案很有意思吧?

  Q:

Howcanyoumostirritateafarmer?

  A:

Bytreadingonhiscorn?

  如果你踩了农夫的玉米或是谷物,他肯定会生气的;而如果你踩了农夫脚底的鸡眼,他会更生气。

Corn既可以表示“玉米/谷物”,也有“鸡眼”的意思。

  Q:

Whichisthestrongestcreatureintheworld?

  A:

Thesnail.Itcarriesitshouseonitsback.

  因为snail(蜗牛)的后背上总是背着一所房子,所以说蜗牛是世界上最强壮的生物是不足为奇的。

你说呢?

   

  Q:

Whatdopeopledoinaclockfactory?

  A:

Theymakefacesallday.

  一看到makefaces这个短语,你可千万别以为是在钟表厂工作的人整天都做鬼脸呀!

因为除了这个意思以外,它还可以从字面上解释为制造钟面。

      

  Q:

Howdoyoustopasleepwalkerfromwalkinginhissleep?

  A:

Keephimawake.

  怎样才能不让梦游者(sleepwalker)梦游(walkinhissleep)呢?

最简单的方法就是不让他睡觉。

虽然这不是治疗方法,但如果让梦游者醒着呢,他的确就不会去梦游了。

猫有好几个爱称,譬如puss和kitty.

Puss是来自荷兰语(Dutch)和德国南部(LowGerman)的方言,是模仿猫的呼噜声(imitativeofthespittingnoiseofacat)的拟声词.到16世纪时puss才成了猫的爱称.

pussycat值得是”非常讨人喜欢的人”(averyamiable,likableperson)

kitty来自中世纪的荷兰语(medievalDutch),意思是“罐,容器”(jugorvessel)。

猫猫的万种风情

1.fatcat肥猫,指“为竞选出钱的富翁;享有特权或谋取特权的人;有钱有势的人,大亨。

2.coolcat酷猫,指“时髦人(尤指嗜好冷爵士乐的人);嗜好摇滚乐的人;做出孤傲冷漠的样子的人”。

3.hepcat迷恋爵士乐的猫,指“爵士(或摇摆舞)音乐迷;爵士(或摇摆舞)乐队乐师。

4.copycat好模仿的猫,指“盲目的模仿者(通常为儿童之间的用语)”。

5.hellcat好发脾气的猫,指“泼妇,巫婆”。

关于hellcat是巫婆的说法要追溯到中世纪,那是迷信的人认为魔鬼撒旦(Satan,theDevil)常以黑猫的样子出现。

巫婆抱着一只黑猫,骑着一把扫帚,在夜空游荡。

所以,黑猫象征着“厄运”。

“不要让黑猫从你面前走过”Don'tletablackcatacrossyourpath是西方人众所周知的禁忌。

6.thescaredy-cat/fraidy-cat恐惧的猫,指“胆小鬼”。

莎士比亚在哈姆雷特里有一句台词:

LetHerculeshimselfdowhathemay,Thecatwillmewanddogwillhavehisday.

你知道是什么意思吗?

莎士比亚这句话的意思是说:

该发生的必然会发生,一切应顺其自然”(让大力士做他想做的,猫会叫狗也会笑。

另外还有一个习语putthecatamongthepigeons这又是什么意思呢?

猫是食肉动物,不仅爱吃老鼠,还爱吃鱼,鸟之类的小生物,把猫放进鸽子群里无异于把狼关进羊群,势必要造成鸽子的极大恐慌。

所以,putthecatamongthepigeons表示“惹出乱子,引起轩然大波”。

 

最后附上一首小诗,《雾》,你知道它和猫有什么关系吗?

Fog

Thefogcomes

onlittlefeet

Itsitslooking

Overharborandcity

Onsilenthaunches

Andthenmoveson. 

                   ——CarlSandburg

 

Thetopfivemostpopulartech-relatedreasonsfornotdoinghomework:

  五个不做作业最流行的科技借

   Thetopfivemostpopulartech-relatedreasonsfornotdoinghomework:

  五个不做作业最流行的科技借口:

  1MycomputercrashedandIlostit.

  电脑死机了,我做的作业(因没有保存)丢失了。

  2IfinishedmyhomeworkbutthenIdeleteditbyaccident.

  虽然我已经完成了作业,但后来不小心把它删除了。

  3Icouldnotprintitout.

  打印机坏了,作业打不出来。

  4MyinternetwasdownsoIcouldnotdoanyresearch.

  网断了,我没法上网查资料。

  5Ilostmylaptop.

  我找不到笔记本电脑了。

  Worsttech-relatedexcuses:

史上最强科技借口:

  1Mydad'scomputerwashackedbytheRussiansandtheystolemyhomework.

  我爸爸的电脑被俄罗斯黑客入侵,他们偷走了我的作业。

  2Aburglarstolemyprinted-outhomeworkalongwiththecomputer.

  有个贼把我打印好的作业连同电脑一齐偷走了。

  3ThePCexplodedwhenourdogwenttothetoiletonit.

  我家的狗狗把电脑当厕所,结果把电脑弄炸了。

  4Iaccidentallytippedabottleofcideroverthecomputeranditbroke.

  我不小心把一杯苹果汁洒在电脑上,电脑就坏了。

  Worstnon-techexcuses:

史上最强非科技借口:

  1Mymumputmyhomeworkinthewashingmachine,andthenburntitasshetriedtoironitdry.

  我妈妈把我的作业放进了洗衣机,而后她想把作业熨干,但却把它烧毁了。

  2Thewindblewmyhomeworkintoapond,andthenaswanateit.

  一阵风把我的作业吹到池塘里,而后它被天鹅吃掉了。

  3Mybrotherdroveoffwithmyhomeworkinhislorry,andthenhelostitinFrance.

  我哥哥开着货车连带着我的作业一齐走了,而后就把作业落在了法国。

  请看相关新闻:

  Intheolddays,pupils'homeworkwaslatebecauseitwaseatenbythedogoraccidentallystuckinthewashingmachine--butthatwasbeforetheadventoftheinternet.

  若干年前,学生迟交作业就会寻找诸如“作业被狗给吃了”、“卡进洗衣机里了”等等的借口,而这些借口不过是互联网时代之前的产物。

  PIX--anonlineelectricalretailer--surveyed1,000teachersaspartoftheresearch.Itfoundtheaverageteacherhearsthreehomeworkexcuseseveryday.

  网络零售商Pixmania公司对1,000名老师进行调研后说,老师们平均每天都会听到三个交不出家庭作业的理由。

  Some70percentofteachersnoticedanupsurgeinthenumberofpupilsblamingtechnologyfornotdoinghomework.

  大概70%的教师注意到学生们越来越喜欢用技术故障作为迟交作业的理由。

  ItcomesasschoolsencouragepupilstocompletemoreworkonPCsandlaptops--andstoreessaysonspeciallydesignedschoolwebsites.

  这样的理由源于学生更多地鼓励学生们通过电脑和笔记本完成作业,并将作业上传到指定的学校网址。

  Thecomputercrashhasovertakenthefamilydog'sappetitetobecomeoneofthemostpopularexcusesforpupilswhohavenotdonetheirhomework,accordingtoasurveyofteachers.

  通过对老师进行调查,“电脑死机”已经取代“作业被狗吃了”成为最流行的迟交作业的借口之一。

  Accordingtothestudy,themostcommonexcusesforlateho

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > IT计算机 > 电脑基础知识

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2