高中古诗文欣赏之石钟山记.docx

上传人:b****1 文档编号:10157549 上传时间:2023-05-24 格式:DOCX 页数:9 大小:21.94KB
下载 相关 举报
高中古诗文欣赏之石钟山记.docx_第1页
第1页 / 共9页
高中古诗文欣赏之石钟山记.docx_第2页
第2页 / 共9页
高中古诗文欣赏之石钟山记.docx_第3页
第3页 / 共9页
高中古诗文欣赏之石钟山记.docx_第4页
第4页 / 共9页
高中古诗文欣赏之石钟山记.docx_第5页
第5页 / 共9页
高中古诗文欣赏之石钟山记.docx_第6页
第6页 / 共9页
高中古诗文欣赏之石钟山记.docx_第7页
第7页 / 共9页
高中古诗文欣赏之石钟山记.docx_第8页
第8页 / 共9页
高中古诗文欣赏之石钟山记.docx_第9页
第9页 / 共9页
亲,该文档总共9页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

高中古诗文欣赏之石钟山记.docx

《高中古诗文欣赏之石钟山记.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高中古诗文欣赏之石钟山记.docx(9页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

高中古诗文欣赏之石钟山记.docx

高中古诗文欣赏之石钟山记

石钟山记

宋代:

苏轼

  《水经》云:

“彭蠡之口有石钟山焉。

”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。

是说也,人常疑之。

今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!

至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,桴止响腾,余韵徐歇。

自以为得之矣。

然是说也,余尤疑之。

石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?

  元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴饶之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者。

寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿硿焉。

余固笑而不信也。

至莫夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下。

大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人;而山上栖鹘,闻人声亦惊起,磔磔云霄间;又有若老人咳且笑于山谷中者,或曰此鹳鹤也。

余方心动欲还,而大声发于水上,噌吰如钟鼓不绝。

舟人大恐。

徐而察之,则山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵淡澎湃而为此也。

舟回至两山间,将入港口,有大石当中流,可坐百人,空中而多窍,与风水相吞吐,有窾坎镗鞳之声,与向之噌吰者相应,如乐作焉。

因笑谓迈曰:

“汝识之乎?

噌吰者,周景王之无射也;窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也。

古之人不余欺也!

  事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?

郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽知而不能言。

此世所以不传也。

而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实。

余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。

 

译文

  《水经》说:

“鄱阳湖的湖口有一座石钟山在那里。

”郦道元认为石钟山下面靠近深潭,微风振动波浪,水和石头互相拍打,发出的声音好像大钟一般。

这个说法,人们常常怀疑它。

如果把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能使它发出声响,何况是石头呢!

到了唐代李渤才访求石钟山的旧址。

在深潭边找到两块山石,敲击它们,聆听它们的声音,南边那座山石的声音重浊而模糊,北边那座山石的声音清脆而响亮,鼓槌停止了敲击,声音还在传播,余音慢慢地消失。

他自己认为找到了这个石钟山命名的原因。

但是这个说法,我更加怀疑。

敲击后能发出声响的石头,到处都这样,可唯独这座山用钟来命名,这是为什么呢?

  元丰七年六月初九,我从齐安坐船到临汝去,大儿子苏迈将要去就任饶州的德兴县的县尉,我送他到湖口,因而能够看到所说的石钟山。

庙里的和尚让小童拿着斧头,在乱石中间选一两处敲打它,硿硿地发出声响,我当然觉得很好笑并不相信。

到了晚上月光明亮,特地和苏迈坐着小船到断壁下面。

巨大的山石倾斜地立着,有千尺之高,好像凶猛的野兽和奇异的鬼怪,阴森森地想要攻击人;山上宿巢的老鹰,听到人声也受惊飞起来,在云霄间发出磔磔声响;又有像老人在山谷中咳嗽并且大笑的声音,有人说这是鹳鹤。

我正心惊想要回去,忽然巨大的声音从水上发出,声音洪亮像不断地敲钟击鼓。

船夫很惊恐。

我慢慢地观察,山下都是石穴和缝隙,不知它们有多深,细微的水波涌进那里面,水波激荡因而发出这种声音。

船回到两山之间,将要进入港口,有块大石头正对着水的中央,上面可坐百来个人,中间是空的,而且有许多窟窿,把清风水波吞进去又吐出来,发出窾坎镗鞳的声音,同先前噌吰的声音相互应和,好像音乐演奏。

于是我笑着对苏迈说:

“你知道那些典故吗?

那噌吰的响声,是周景王无射钟的声音,窾坎镗鞳的响声,是魏庄子歌钟的声音。

古人没有欺骗我啊!

  任何的事情不用眼睛看不用耳朵听,只凭主观臆断去猜测它的有或没有,可以吗?

郦道元所看到的、所听到的,大概和我一样,但是描述它不详细;士大夫终究不愿用小船在夜里在悬崖绝壁的下面停泊,所以没有谁能知道;渔人和船夫,虽然知道石钟山命名的真相却不能用文字记载。

这就是世上没有流传下来石钟山得名由来的原因。

然而浅陋的人竟然用斧头敲打石头来寻求石钟山得名的原因,自以为得到了石钟山命名的真相。

我因此记下以上的经过,叹惜郦道元的简略,嘲笑李渤的浅陋。

注释

石钟山,在江西湖口鄱阳湖东岸,有南、北二山,在县城南边的叫上钟山,在县城北边的叫下钟山。

明清时有人认为苏轼关于石钟山得名由来的说法也是错误的,正确的说法是:

“盖全山皆空,如钟覆地,故得钟名。

”今人经过考察,认为石钟山之所以得名,是因为它具有钟之“声”,又具有钟之“形”。

彭蠡:

鄱阳湖的又一名称。

郦元:

即郦道元,《水经注》的作者。

鼓:

振动。

搏:

击,拍。

洪钟:

大钟。

是说:

这个说法。

磬(qìng):

古代打击乐器,形状像曲尺,用玉或石制成。

李渤:

唐朝洛阳人,写过一篇《辨石钟山记》。

遗踪:

旧址,陈迹。

这里指所在地。

南声函胡:

南边(那座山石)的声音重浊而模糊。

函胡,通“含糊”。

北音清越:

北边(那座山石)的声音清脆而响亮。

越,高扬。

桴(fú)止响腾:

鼓槌停止了(敲击),声音还在传播。

腾,传播。

余韵徐歇:

余音慢慢消失。

韵,这里指声音。

徐,慢。

得之:

找到了这个(原因)。

之,指石钟山命名的原因。

尤:

更加。

铿(kēng)然:

敲击金石所发出的响亮的声音。

所在皆是:

到处都(是)这样。

是,这样。

元丰:

宋神宗的年号。

六月丁丑:

农历六月初九。

齐安:

在今湖北黄州。

临汝:

即汝州(今河南临汝)。

赴:

这里是赴任、就职的意思。

湖口:

今江西湖口。

硿(kōng)硿焉:

硿硿地(发出响声)。

焉,相当于“然”。

莫(mù)夜:

晚上。

莫,通“暮”。

森然:

形容繁密直立。

搏人:

捉人,打人。

栖鹘(hú):

宿巢的老鹰。

鹘,鹰的一种。

磔(zhé)磔:

鸟鸣声。

鹳鹤:

水鸟名,似鹤而顶不红,颈和嘴都比鹤长。

心动:

这里是心惊的意思。

噌吰(chēnghóng):

这里形容钟声洪亮。

舟人:

船夫。

罅(xià):

裂缝。

涵澹澎湃:

波浪激荡。

涵澹,水波动荡。

澎湃,波浪相激。

为此:

形成这种声音。

中流:

水流的中心。

空中:

中间是空的。

窍:

窟窿。

窾(kuǎn)坎镗(táng)鞳(tà):

窾坎,击物声。

镗鞳,钟鼓声。

汝识(zhì)之乎:

你知道那些(典故)吗?

识,知道。

周景王之无射(yì):

《国语》记载,周景王二十三年(前522)铸成“无射”钟。

魏庄子之歌钟:

《左传》记载,鲁襄公十一年(前561)郑人以歌钟和其他乐器献给晋侯,晋侯分一半赐给晋大夫魏绛。

庄子,魏绛的谥号。

歌钟,古乐器。

古之人不余欺也:

古人(称这山为“石钟山”)没有欺骗我啊!

不余欺,就是“不欺余”。

臆断:

根据主观猜测来判断。

臆,胸。

殆:

大概。

终:

终究。

渔工水师:

渔人(和)船工。

言:

指用文字表述、记载。

此世所以不传也:

这(就是)世上没有流传下来(石钟山得名由来)的缘故。

陋者:

浅陋的人。

以斧斤考击而求之:

用斧头敲打石头的办法来寻求(石钟山得名的)原因。

考,敲击。

实:

指事情的真相。

 

文言现象

词类活用

1、余自齐安舟行适临汝:

“舟”:

名作状,用船,坐船

2、事不目见耳闻:

“目”“耳”:

名作状,用眼睛,用耳朵;亲眼,亲耳

3、而此独以钟名:

“名”:

名作动,命名

4、虽大风浪不能鸣也:

“鸣”:

使动,使……鸣

固定句式

一、判断句:

1、噌洪者,周景王之无射也;款坎镗嗒者,魏庄子之歌钟也。

2、此世所以不传也。

3、或曰此鹳鹤

二、倒装句

 1、得双石于潭上(状后)

磔磔云霄间

又有若老人咳且笑于山谷中者(状后)

而大声发于水上(状后)

2、石之铿然有声者(定后)

3、古之人不余欺也(宾前)

余是以记之

三、省略句:

1、郦元以(之)为下临深潭

2、今以钟磬置(于)水中

3、(余)因得观所谓石钟者

4、(余)独与迈乘小舟

5、磔磔(于)云霄间

6、(余)徐而察之

四、通假字:

1、南声函胡(含糊)

2、至莫夜月明(暮)

一词多义

1、而:

徐而察之(表修饰)

空中而多窍(表并列)

郦元之所见闻殆与余同,而言之不详(表转折)

人而无仪《相鼠》(表假设)

2、焉:

箜箜焉(相当于“然”,形容词词尾)

微波入焉(兼词,于此)

3、因:

因得观所谓石钟者(趁机)

因笑谓迈曰(于是)

重点词义

1、水石相搏(击、拍)

2、桴止响腾(传播)

3、余尤疑之(更加)

4、所在皆是也(这样)

5、适临汝(往)

6、余方心动欲还(刚才)(心惊)

7、则山下皆石穴罅(缝隙)

8、涵澹澎湃而为此也(形成)

9、与向噌洪者相应(先前)(应和)

10、郦元之所见闻殆与余同(大概)

11、此世所以不传也(……的缘故)

 

写作手法

  《石钟山记》的结构不同于一般的记游性散文那样,先记游,然后议论,而是先议论,由议论带出记叙,最后又以议论作结。

作者以“疑──察──结论”三个步骤展开全文。

全文首尾呼应,逻辑严密,浑然一体。

本文第一句就提郦道元的说法,提出别人对此说的怀疑,这种怀疑也不是没有根据,而是用钟磬作的实验为依据。

这就为文章的第二段中作者所见的两处声源──石穴罅和大石当中流──作铺垫,从而发出“古之人不余欺也”的慨叹。

在文章最后又一次慨叹郦元所说虽对,但太简单了,让世人不能真正明白。

而对李渤扣石聆之以此推石钟山得名原因的作法,作者在第一段就表示“余尤疑之”,第二段中寺僧使小童持斧,扣石,作者对此种验证方法仍是“笑而不信”。

待实地考察,得出真相之后,在第三段中,作者又回扣前文“笑李渤之陋”。

全文由思而行,由感而发,夹叙、夹议,记叙、描写、议论、抒情环环相扣,浑然一体,是为因事说理的千古名篇。

  文章语言灵活畅达,变化多姿,很有特色。

同是写鸟,或由鸟名写到惊飞、写到叫声,或由声音再点出鸟名,毫无板滞之感。

写噌咳之声,是先闻其声,再写徐而察之后的发现;写窾坎镗鞳之声,先写中流大石“空中而多窍”之状,再写其声,描写角度和顺序都有不同,行文舒卷自如。

 

赏析

  本文一开始就提出人们对郦道元的说法的怀疑,以及自己对李渤的说法的怀疑。

作者对古代两位名人对石钟山得名由来的说法并不轻信。

  刚好他有了一个实地观察的机会,他先问当地寺僧,寺僧的说法和演示跟李渤一样。

苏轼仍不轻信,决心“莫夜”“乘小舟”实地考察。

石钟山在鄱阳湖入长江的湖口的临江一面,地处偏僻,文中说“余方心动欲还”,“舟人大恐”。

再加上风险浪恶,又是盛夏涨水季节,一叶扁舟夜航确是很危险的,所以“士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下”。

而苏轼为了弄清石钟山得名的真相,不避艰险,亲身探访,是难能可贵的。

虽然由于种种原因,他考察得出的结论,不完全正确,但这种精神是值得肯定的。

  第三段提出结论,也就是本文的中心:

“事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?

”这话无疑是正确的。

  虽然后人有了新的看法,认为石钟山是因山形像覆钟而得名的,今人经考察又认为石钟山是因“形”和“声”两方面而得名的。

苏轼的说法不完全正确。

但并不能因此否定苏轼的努力。

人们对于客观事物的认识,本来就有一个过程,而且后人对苏轼说法的怀疑、察疑、释疑,正是和苏轼的不迷信古人,不轻信旧说,不主观臆断,而自愿亲身实地观察的精神一致的。

二.石钟山简介和历代对石钟山得名由来的三种说法 石钟山位于鄱阳湖入长江之处,属江西湖口。

由中石炭系的石灰岩构成。

有上下两座山,南边一座滨临鄱阳湖的叫上钟山,面积约0.34平方公里,北边一座滨临长江的叫下钟山,面积约0.2平方公里。

两山海拔都只有70米上下,相对高度50~55米。

两山相距不到一公里。

石钟山虽然并不高大,但因位于鄱阳湖入长江处,交通方便,而且波光山色,风景幽美,所以历来成为旅游胜地。

  石钟山得名的由来,古人有三说。

  1.风水声如钟。

由于山体是石灰岩构成,在各种水的冲刷溶蚀下,山的下部临水处的表面形成许多缝隙洞穴,当水位处在一定高度,又有适当的风力和相应的风向时,缝隙洞穴就会“与风水相吞吐”,发出敲钟一样的声音。

北魏郦道元和北宋苏轼就是持这种因风水声而得名的说法。

但这种声音需要水位、风力、风向诸条件都合适才会发生,不是随时随地都能听到的。

  2.石声如钟。

山石,特别是溶洞地区的石钟乳、石笋、石柱等,用槌敲打,是会发音的。

所谓“南声函胡”是没有形成岩溶洞穴的岩石发出的声音,“北音清越”是洞穴发音的岩石,或碳酸盐再沉淀时形成的形态奇特的岩石敲击时发出的声音。

唐代李渤就持这种因石声得名的说法,近人也有支持这种说法的。

  3.山形如钟。

石钟山下部山体,由于地下水和江湖水的冲刷溶蚀,形成溶洞。

《石钟山志》记载:

“上钟崖与下钟崖,其下皆有洞,可容数百人,深不可穷,形如覆钟。

”明、清时就有人持这种以形得名的说法了。

不过江湖水位的季节变化和年变化比较大,高低相差达十几米,只有水位非常低时,人们才能进入洞内,从内部领略“覆钟”的形象。

 

艺术特点

  结构独特。

《石钟山记》的结构不同于一般的记游性散文那样,先记游,然后议论,而是先议论,由议论带出记叙,最后又以议论作结。

作者以“疑──察──结论”三个步骤展开全文。

全文首尾呼应,逻辑严密,浑然一体。

本文第一句就提郦道元的说法,提出别人对此说的怀疑,这种怀疑也不是没有根据,而是用钟磬作的实验为依据。

这就为文章的第二段中作者所见的两处声源──石穴罅和大石当中流──作铺垫,从而发出“古之人不余欺也”的慨叹。

在文章最后又一次慨叹郦元所说虽对,但太简单了,让世人不能真正明白。

而对李渤扣石聆之以此推石钟山得名原因的作法,作者在第一段就表示“余尤疑之”,第二段中寺僧使小童持斧,扣石,作者对此种验证方法仍是“笑而不信”。

待实地考察,得出真相之后,在第三段中,作者又回扣前文“笑李渤之陋”。

全文由思而行,由感而发,夹叙、夹议,记叙、描写、议论、抒情环环相扣,浑然一体,是为因事说理的千古名篇。

  行文曲折。

行文富于曲折变化,是此文的一个突出特色。

例如引述郦道元和李渤的说法,本来是枯燥的内容,作者加上两个辨驳,即顿见精彩。

文中写对旧说之疑共有三次,不仅每次写法不同,即便在同一次中,文笔也有曲折。

对郦道元,是以人之疑引出己之疑,而己之疑又是以比喻来表达;李渤本来是在纠正郦道元的说法,作者引述时,特别加一句“自以为得之矣”,紧接着陡然一转——“然是说也,余尤疑之”,着一“‘尤”字,说它较郦道元的说法更不可信;对寺僧使小童持斧敲击所谓“石钟”,仅以“余固笑而不信也”一句表示不屑一驳,矛头直指到三百年前得双石“扣而聆之”的李渤,驳李渤全用议论,一针见血,也不同于对郦道元的说法用比喻。

而且,此节插在游山之前,也使文章平添波澜。

总之,此文所记之事、所讨论的问题虽平常,但通篇几句一折,有些地方一句一转,极起伏变化之致,使议论内容富有可读性。

  修饰巧妙。

文章以生动的比喻(明喻如“声如洪钟”“如猛兽奇鬼”“若老人咳且笑于山谷中者”“如钟鼓不绝”“如乐作焉”,暗喻如“噌者,周景王之无射也,窾坎镗者,魏庄子之歌钟也”),形象的拟人(“森然欲搏人”),贴切的拟声词(“铿然”“焉”“磔磔”“噌”“窾坎镗”),对所见所闻作了绘声绘形的描写,创造出独特的意境。

此文的景物描写也因其巧妙的修饰而形象生动见胜。

  语言灵活。

文章语言灵活畅达,变化多姿,很有特色。

对两处鸟叫和两处水声的描写完全不同:

写栖鹘是先点鸟名(“山上栖鹘”),再写惊飞(“闻人声亦惊起”),最后才写其叫声(“磔磔云霄间”);写鹳鹤是先写声音(“又有若老人咳且笑于山谷中者”),然后交代是鹳鹤在叫(“或曰此鹳鹤也”)。

前者用拟声词“磔磔”形容其惊叫,后者用比喻“若老人咳且笑”形容其怪叫。

两处水声的描写也完全不同:

前面的水声是“微波”与山下的“石穴罅”相击而发出的,后面的水声是“风水”与中流大石的窍穴相吞吐而发出的,这是声源不同;前面的“噌如钟鼓不绝”是一种洪大响亮的声音,后面的“窾坎镗······如乐作焉”是一种比较低而悠扬的声音,这是音调和音量的不同;前面是先闻声,后发现山下“石穴罅”,后面是先看见“大石当中流”,“空中而多窍”,然后再写“有窾坎镗之声”,写的顺序也不同。

 

创作背景

  宋神宗元丰七年(1084年)六月,苏轼由黄州团练副使调任汝州(现河南临汝)团练副使时,顺便送他的长子苏迈到饶州德兴县任县尉,途径湖州,游览了石钟山,进行实地考察,为辨明石钟山命名的由来,写了这篇文章。

 

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 人文社科 > 法律资料

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2