中泰经贸单词上.docx
《中泰经贸单词上.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中泰经贸单词上.docx(62页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
中泰经贸单词上
A
安排จัดระเบียบ/จัดการ/การจัดการ
安全ปลอดภัย
安定มั่นคง
安装ติดตั้ง/ประกอบเข้าด้วยก้น
按揭แบ่งชําระเป็นงวดๆ
案例ตัวอย่างกรณี/คดี/เหตุการณ์
按期、按时ทำเสร็จตามตารางเวลา/ทำเสร็จตามกำหนดเวลา
B
罢工การประท้วงหยุดงาน/การนัดหยุดงานประท้วง/ประท้วงด้วยการหยุดงาน
罢官、罢免ปลดออกจากตำแหน่ง
罢教หยุดสอนประท้วง
罢课(นัด)หยุดเรียนประท้วง
罢免、革除、撤除、剥夺ถอดถอน
罢市ปิดร้านประท้วง
罢休หยุด/เลิกรา
罢战เลิกการสงคราม
百分比ร้อยละ/เปอร์เซ็นต์
百分点จุดทศนิยม
百货公司、百货大楼、百货商场ห้างสรรพสินค้า(departmentstore)
版权ลิขสิทธิ์(ของผู้จัดพิมพ์/ผู้ประพันธ์)
颁布ประกาศ(พระราชบัญญัติ/กฎหมาย)
搬运ขนย้าย/ขนส่ง/บรรทุก
搬运费ค่าขนย้าย
版税ค่าลิขสิทธิ์ของผู้ประพันธ์(คิดเป็นเปอร์เซ็นต์)
半成品ผลิตภัณฑ์กึ่งสําเร็จรูป
半价ครึ่งราคา/ลดราคาลงครึ่งหนึ่ง
办公室ที่ทำงาน/สำนักงาน/ออฟฟิศ
办理จัดการ/ดำเนินการ
包工包料รับเหมาทั้งค่าแรงและค่าวัสดุ
包工头ผู้รับเหมา/หัวหน้าคนงานผู้รับเหมา
包裹ห่อของ/หีบห่อ/พัสดุภัณฑ์
包含ครอบคลุม/บรรจุอยู่ภายใน
包括ครอบครุม/รวมทั้ง/ประกอบไปด้วย
包退包换รับเปลี่ยนหรือคืน(ภายในระยะเวลาที่กำหนดไว้)
包销เป็นตัวแทนจำหน่าย
包装บรรจุหีบห่อ
包租เหมาเช่า/ค่าเช่าเหมาจ่าย
保存เก็บรักษาไว้
保存货物เก็บรักษาสินค้า
保额(保险额)ยอดรับประกัน
保费(保险费)เบี้ยประกันภัย
保价เบี้ยประกัน/ประกันราคา
保税区เขตทัณท์บน
保险ประกันภัย
保险箱ตู้นิรภัย
保修ร้บประกันการซ่อมแซม
保修单ใบรับรอง/ใบรับประกัน/กรมธรรม์ประกันภัย
保修期ช่วงรับประกัน
保有量รับประกันยอดการผลิต/รับประกันปริมาณ
保障หลักประกัน/คุ้มครอง/ป้องกัน
保质期ช่วงรับประกันคุณภาพ/ช่วงสัญญาประกัน
保证金เงินค่าวางมัดจำ/เงินค่าประกัน
保证人คนรับรอง/คนค้ำประกัน
保值รับประกันราคา/รับประกันปริมาณ
报表แบบฟอร์มสำหรับรายงาน
报酬ค่าตอบแทน
报复关税มาตรการตอบโต้ทางภาษี
报告รายงาน
报关แจ้งเสียภาษีต่อศุลกากร
报价เสนอราคา
报价单ใบเสนอราคา
报盘เสนอราคา
报失แจ้งความของหาย
报税แจ้งเสียภาษี
报销ใช้ใบเสร็จไปเบิกค่าใช้จ่าย
报账แจ้งบัญชี/แสดงยอดบัญชี
抱歉รู้สึกเสียใจ/ขอโทษ/ขออภัย
暴跌ตกฮวบ/หัวทิ่มลง
暴利กำไรมหาศาลที่ได้มาด้วยวิธีการที่ไม่ถูกต้อง
暴涨พุ่งขึ้นมาอย่างรวดเร็วและกะทันหัน
北约องค์การนาโต(NATO)
备案ลงบันทึก(เพื่อไว้เป็นข้อมูล)
备忘录บันทึกช่วยจำ
本地ท้องถิ่น
本金เงินทุน/เงินต้น
本钱เงินทุน/เงินต้น
本土化ทำให้เป็นของพื้นเมือง
本息เงินต้นและดอกเบี้ย
崩溃พังทลาย/ยุบตัวลง
崩盘พังทลาย/ล้มละลาย/การล้มเหลวอย่างกะทันหัน
比价ราคาเปรียบเทียบ/อัตราแลกเปลี่ยน
比例สัดส่วน/อัตราส่วน
比率สัดส่วน/อัตราส่วน/อัตราเปรียบเทียบ
比值เปรียบเทียบราคา/เปรียบเทียบมูลค่าของราคา
币值ค่าของเงิน/ค่าเงิน
币种ประเภทของเงิน/ชนิดของเงิน
闭幕ปิดฉาก/สิ้นสุดลง
闭市ปิดตลาด
避税เลี่ยงภาษี
壁垒รั้ว/อุปสรรค/เครื่องป้องกัน
编号ตัวเลขเรียงลำดับ/การใส่ตัวเลขเรียงลำดับ
边境贸易การค้าชายแดน
贬值ลดค่าเงิน/ทำให้มูลค่าลดลง
便利สะดวก/ความสะดวกสบาย
便利店ร้านสะดวกซื้อ/คอนวีเนียนสโตร์
便条ข้อความที่เขียนบนกระดาษชิ้นเล็กๆ
变革การเปลี่ยนแปลง/การปฏิรูป
变更การเปลี่ยนแปลง/การแก้ไขใหม่
变相涨价ขึ้นราคาแบบปิดบังอำพราง
变质การเสื่อมลง/การเปลี่ยนแปลงไบในทางที่เลวลง
标的จุดมุ่งหมาย/วัตถุประสงค์
标价ตั้งราคา/ราคาที่ติดไว้/เสนอราคา
标签ป้ายติดระบุสิ่งของที่บรรจุ/ฉลากปิดสินค้า
标书เอกสารเข้าประมูล/ฉลากปิดสินค้า
标准มาตรฐาน
标准价ราคามาตรฐาน
表格ตาราง/แบบฟอร์ม/ช่องที่จะให้เติม
并购ยึดหรือผนวกเข้าด้วยกัน
拨款จัดสรรเงินให้
波动แกว่งไปแกว่งมา/ซัดเป็นละลอกขึ้นลง
薄利多销มีกำไรน้อยแต่มียอดจำหน่ายที่สูงมาก
薄弱อ่อนแอ/ง่อนแง่น/ไม่มั่นคง
泊位ที่เทียบท่าของเรือขนาดใหญ่
舶来品สินค้านำเข้า
博览会งานนิทรรศการ
补偿ชดเชย/ทดแทน
补偿贸易การค้าแบบแลกเปลี่ยนสินค้าหรือบริการกัน
补给การจัดเสบียงให้
补税จ่ายภาษีที่เลี่ยงไปให้เต็ม
补贴เงินอุดหนุน
补助อุดหนุน/ช่วยเหลือ
不当ไม่เหมาะสม/ไม่สมควร
不动产、房地产อสังหาริมทรัพย์
不发达国家ประเทศด้อยพัฒนา
不法ผิดกฎหมาย
不公平ไม่ยุติธรรม/อยุติธรรม
不可撤销信用证เอกสารสินเชื่อที่ยกเลิกไม่ได้
不可抗力เหตุสุดวิสัย
不良贷款การกู้ยืมที่ไม่ได้มาตรฐาน/หนี้เสีย
不良资产ทรัพย์สินรอการขาย(NPA)
不死之药ยาอายุวัฒนะ
布局วางโครงสร้าง/วางเค้าโครง/การจัดการ/การเตรียมการ
布置การจัดการ/การตกแต่ง/การเตรียมการ
部件ชิ้นส่วน/อะไหล่/ส่วนประกอบ
部门แผนก/หน่วยงาน
部署การจัดสรรภารกิจ/การจัดวางกำลังคน/การวางแผนจัดการ
部长รัฐมนตรีว่าการกระทรวง
C
材料วัสดุ/ข้อมูล
财产ทรัพย์สิน/ทรัพย์สมบัติ
财富ความร่ำรวย/ความมั่งคั่ง
财经เศรษฐกิจการเงิน
财会การเงินและการบัญชี
财力แหล่งการเงิน/สมรรถภาพทางการเงิน
财税ภาษีและการเงิน
财团ภาคีการเงินและการธนาคาร/กลุ่มบริษัททุนข้ามชาติ
财务การเงิน
财政การเงินและการคลัง/การคลัง
财政赤字งบประมาณขาดดุล
财政年度ปีงบประมาณ
财政收入รายได้การคลัง
财政支出รายจ่ายการคลัง
裁员การลดจำนวนพนักงาน
采访รายงานข่าว/สัมภาษณ์
采购การจัดซื้อ
采纳、听取รับฟัง(ข้อคิดเห็น/ข้อเสนอแนะ/ข้อเรียกร้อง)
采取ใช้นโยบาย/ใช้มาตราการ
采用นำมาใช้
彩票สลากกินแบ่ง/ล็อตเตอรี่
菜单เมนู/รายการอาหาร
参保เข้าร่วมประกัน
参股เข้าถือหุ้น
参观เข้าเยี่ยม/เยี่ยมชม/เข้าชม
参考ค้นคว้าประกอบ
参展เข้าร่วมงานนิทรรศการ/เข้าแสดง
参照อ้างอิง/ปรึกษา/พิจารณา
参政เข้าร่วมกิจกรรมทางการเมือง/เข้าร่วมรัฐบาล
残次品สินค้าด้อยคุณภาพ/ของเสีย/ของทิ้ง
仓储สินค้าที่เก็บไว้ในโกดัง
仓促รีบเร่ง/ฉุกละหุก
仓库โกดัง/คลังสินค้า
舱位ที่นั่งในเรือหรือเครื่องบิน/ที่เก็บสินค้าในเรือหรือเครื่องบิน
操作ควบคุม(เครื่องจักร)/ดำเนินการ
草案ต้นร่างกฎหมาย/ร่างข้อเสนอ/ร่างแผนการ/ฉบับร่าง
策划คิดแผน/วางแผน
策略ยุทธวิธี/ยุทธศาสตร์
层次ลำดับขั้นตอน/ลำคับชั้น
差别待遇การเลือกปฏิบัติ/การปฏิบัติต่ออย่างเลือกที่รักมักที่ชัง
差错ความผิดพลาด
查处ตรวจสอบและจัดการ
查货ตรวจสอบและจับกุม
查明ตรวจสอบชัดเจน
查询สอบถาม
差额ผลต่าง/จำนวนต่าง/มาร์จิ้น(margin)/ค่าแตกต่างระหว่างราคาทุนกับราคาขาย
差价ราคาต่าง
查账การตรวจบัญชี
差旅费ค่าใช้จ่ายในการเดินทางไปปฏิบัติงานนอกสถานที่
拆迁โยกย้าย/ถอด/ยก/รื้อ
产出ผลิต/ทำการผลิต
产地แหล่งผลิต/สถานที่ผลิต
产量ผลผลิต/ปริมาณการผลิต
产品ผลิตผล/ผลิตภัณฑ์
产区เขตผลิต/พื้นที่ผลิต
产权กรรมสิทธิ์ของทรัพย์สิน
产销量ปริมาณการผลิตและการตลาด
产业อุตสาหกรรม
产业结构โครงสร้างอุตสาหกรรม
产业链ห่วงโซ่อุตสาหกรรม
产值มูลค่าผลิตผล
长期เวลานาน/ระยะยาว
长途ทางไกล/ระยะไกล
长生不老、延年益寿อายุวัฒนะ
长生不老药、长寿药ยาอายุวัฒนะ
偿付ชดใช้/ชดใช้หนี้สิน/ชำระบัญชี
偿还ชำระคืน/จ่ายคืน
常年ตลอดปี/ประจำปี
常识ความรู้ทั่วไป/ความรู้รอบตัว/สามัญสำนึก
场地สถานที่/ลาน/พื้นที่
场合กาลเทศะ/สถานการณ์
场面ฉาก/รูปโฉมภายนอกที่แสดงความโอ้อวด
场所สถานที่(ดำเนินกิจการ)
厂家ผู้ผลิต/บริษัทโรงงาน
厂商ผู้บริหารโรงงาน/บริษัทโรงงาน
畅销(สินค้า)ขายดี
钞票ธนบัตร
超出เกิน/นอกเหนือ/เหนือกว่า
超额เกินโควต้า/เกินส่วนที่กำหนดไว้
超过ล้ำหน้า/เกินหน้าไป
超级大国ประเทศมหาอำนาจ
超前消费การบริโภคที่เกินเลย(เกินควร)
超市(超级市场)ซูเปอร์มาร์เก็ต/ซุปเปอร์มาร์เก็ต(Supermarket)
超支การใช้จ่ายที่เกินควร
超值ราคาสูงเกินไป/ราคาที่มากเกินไป
超重น้ำหนักเกินพิกัด
炒股การปั่นหุ้น/การเก็งกำไร
炒汇การเก็บกำไรจากอัตราแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ
炒作การเสี่ยงโชค/การปั่นหุ้น/การเก็บกำไรจากการปั่นหุ้น
车贷(购车贷款)การปล่อยกู้สำหรับการเช่าซื้อรถยนต์
车市ตลาดรถยนต์
撤股การถอนหุ้น
撤销ยกเลิก/เพิกถอน
撤资การถอนหุ้นคืน
陈贷สินค้าเก่า/สินค้าคงค้าง
陈列จัดแสดง/วางเรียง
成本ต้นทุน
成本价ราคาต้นทุน
成果ผลงาน/ผลพวง/ดอกผล
成交ตกลงซื้อขาย
成交额ยอดการซื้อขาย/ปริมาณการซื้อขาย
成交价ราคาที่ตกลงซื้อขาย
成就ประสบความสำเร็จ/ผลงาน/ความสำเร็จ
成品ผลิตภัณฑ์สำเร็จรูป/สินค้าสำเร็จรูป
成效ประสิทธิภาพ/ประสิทธิผล
成套เป็นชุด/ครบวงจร
成员สมาชิก
承办รับทำ/รับรัดการ/รับเหมา
承包รับเหมา
承保รับประกัน
承担รับภาระ/รับผิดชอบ
承认ยอมรับ/รับรอง
承运รับบรรทุกขนส่ง
承租เช่าซื้อ/การเช่ามาใช้ประโยชน์
诚恳จริงใจ/จริงจัง
诚信ซื่อสัตย์/จริงใจ/ตรงไปตรงมา
诚意ความจริงใจ
程序ระเบียบวาระ/ขั้นตอน/กระบวนการ
澄清ทำให้กระจ่างชัด
吃紧ตึงเครียด/ฉุกเฉิน/ล่อแหลมมาก
持续ต่อเนื่อง/ทำต่อไป
持股เข้าถือหุ้น
持平ไม่ลำเอียง/ตุลยภาพ/ถ่วงดุล
持有人ผู้ครอบครอง/ผู้ถือกรมธรรม์ประกันภัย
尺寸ขนาด/ขอบเขต/มิติ
赤字ตัวเลขขาดดุล
充足พอเพียง/มีเพียงพอ
冲突ความขัดแย้ง/ปะทะกัน
冲账หักล้างบัญชี
重申ย้ำหรือยืนยันอีกครั้งหนึ่ง/ยืนยันซ้ำอีกครั้งหนึ่ง
重组การรวมตัวจัดตั้งองค์กรขึ้นมาใหม่อีกครั้งหนึ่ง
抽查การสุ่มตรวจ/การสุ่มสำรวจ
筹备ตระเตรียม/วางแผน/เตรียมการ
筹集การระดมทุน
筹建ตระเตรียมวางแผนในงานก่อสร้าง/เตรียมการก่อสร้าง
筹款การระดมเงินทุน
筹资การจัดสรรเงินทุน
酬金ค่าตอบแทน
酬劳รางวัล/ค่าตอบแทน
酬谢ให้ค่าตอบแทนเป็นการขอบคุณ
出差การออกปฏิบัติงานนอกสถานที่
出产ผลิต(สินค้า)
出厂价ราคาโรงงาน
出访ออกเดินทางไปเยี่ยมเยือน
出货ขาย(สินค้า)
出境ออกนอกประเทศ
出口ส่งออก/ทางออก/เอ็กซ์ปอร์ตExport
出口退税การคืนเงินภาษี(สำหรับสินค้าส่งออก)
出纳รับจ่าย(เงิน)/พนักงานรับและจ่ายเงิน
出品ผลิตภัณฑ์ที่ผลิตออกมา
出让ขายหรือโอน
出售ขาย/เสนอขาย
出席เข้าร่วมประชุม
出资การลงทุน/นำเงินมาลงทุน
出租ให้เช่า
初步ขั้นต้น/ขั้นแรก/แรกเริ่ม/เบื้องต้น
初期ขั้นต้น/ระยะแรก
储备เก็บสะสม/เงินทุนสำรอง
储备金เงินทุนสำรอง
储藏เก็บสะสมไว้
储存เก็บสะสมไว้
储量ปริมาณที่เก้บสะสมไว้
储蓄ฝากเงิน/ออมเงิน
储蓄所ธนาคาร
处理จัดการ/แก้ปัญหา
处理品สินค้าด้อยคุณภาพ/สินค้าลดราคา
传统ประเพณีอันตกทอดมาแต่โบราณกาล/แบบดั่งเดิม
传销การตลาดหลายระดับ/รูปแบบการขายตรงชนิดหนึ่ง
传真โทรสาร/โทรภาพ/แฟ็กซ์(Fax)
创办ริเริ่มก่อตั้ง/สถาปนา/ก่อตั้งขึ้น
创汇การนำรายได้เป็นเงินตราต่างประเทศเข้ามา
创建สถาปนา/ก่อตั้ง
创立ริเริ่ม/ก่อตั้ง
创利สร้างผลกำไร
创收สร้างรายได้
纯利润กำไรสุทธิ
纯收入รายได้สุทธิ
创始ริเริ่มขึ้น/สถาปนา/ก่อตั้งขึ้น
创新ทำใหม่/นำสิ่งใหม่ๆเข้ามา
创新(科技)产品นวัตกรรมใหม่
创业บุกเบิกกิจการ/บุกเบิกธุรกิจ
垂询โปรดสอบถาม
纯收益รายได้สุทธิ/ผลตอบแทนสุทธิ
辞职ลาออก(จากตำแหน่ง)
次品สินค้าด้อยคุณภาพ/สินค้ามีตำหนิ
刺客ผู้ลอบสังหาร/มือสังหาร
刺激กระตุ้น/เร่งเร้า/ยั่วยุ
促销การส่งเสริมการขาย/โปรโมชั่นสินค้า
催款เร่งชำระหนี้
催债ทวงหนี้
存储เก็บสะสม
存放ฝากไว้
存户ผู้ฝากเงิน
存货สินค้าที่เก็บไว้/สินค้าคงคลัง
存款เงินฝาก/เงินออม
存款单ใบฝากเงิน
存折สมุดเงินฝาก(ธนาคาร)
磋商ปรึกษาหารือ
措施มาตรการ
D
答复ตอบ(คำถาม)
打交道คบค้าสมาคม/ไปมาหาสู่
打破记录ทุบสถิติ
打印พิมพ์
打折ลดราคา/ให้ส่วนลด(เป็นเปอร์เซ็นต์)
大额ปริมาณจำนวนกาก
大幅ขนาดใหญ่/ใหญ่โตมาก
大国ประเทศยักษ์ใหญ่
大户ครอบครัวใหญ่/ครอบครัวที่ร่ำรวยและมีอิทธิพลมาก
大路货สินค้าขายดีที่มีคุณภาพพอสมควร
大批จำนวนมากมาย
大型ตัวเขียนใหญ่
呆账หนี้เสีย
代表ตัวแทน/ผู้แทน
代理ตัวแทน/เอเย่นต์(agent)/นายหน้า
代理权อำนาจและสิทธิในการเป็นตัวแทนจำหน่าย
代理人ตัวแทน/ทนายความ
代理商ผู้แทนจำหน่าย/เอเย่นต์(agent)
代码รหัส/รหัสลับ/รหัสย่อ
代销ตัวแทนจำหน่าย
代销商พ่อค้านักธุรกิจที่เป็นตัวแทนจำหน่าย
带动นำ/กระตุ้น/ขับเคลื่อน
待遇การปฏิบัติต่อ/ค่าตอบแทน
贷(款)方เจ้าหนี้/ฝ่ายเจ้าหนี้
贷记卡บัตรเครดิต
贷款ปล่อยกู้/ให้กู้/เงินกู้
贷款担保การให้ประกันการกู้ยืม
单边贸易การค้าฝ่ายเดียว/การค้าข้างเดียว
单价หน่วยราคา/ราคาต่อหน่วย
单据ใบเสร็จ
单位หน่วยงาน/องค์กร/สถาบันที่สังกัด
单证เอกสารชี้แจงรายละเอียด
担保รับรอง/รับประกัน
耽误เตะถ่วง(จนเสียงาน)/ผลัดผ่อนออดไป
淡季ช่วงการค้าฝืดเคือง/ช่วงนอกฤดูกาล/ช่วงเวลาที่การค้าซบเซา
旅游淡