英语笔记.docx

上传人:b****3 文档编号:10526710 上传时间:2023-05-26 格式:DOCX 页数:61 大小:65.99KB
下载 相关 举报
英语笔记.docx_第1页
第1页 / 共61页
英语笔记.docx_第2页
第2页 / 共61页
英语笔记.docx_第3页
第3页 / 共61页
英语笔记.docx_第4页
第4页 / 共61页
英语笔记.docx_第5页
第5页 / 共61页
英语笔记.docx_第6页
第6页 / 共61页
英语笔记.docx_第7页
第7页 / 共61页
英语笔记.docx_第8页
第8页 / 共61页
英语笔记.docx_第9页
第9页 / 共61页
英语笔记.docx_第10页
第10页 / 共61页
英语笔记.docx_第11页
第11页 / 共61页
英语笔记.docx_第12页
第12页 / 共61页
英语笔记.docx_第13页
第13页 / 共61页
英语笔记.docx_第14页
第14页 / 共61页
英语笔记.docx_第15页
第15页 / 共61页
英语笔记.docx_第16页
第16页 / 共61页
英语笔记.docx_第17页
第17页 / 共61页
英语笔记.docx_第18页
第18页 / 共61页
英语笔记.docx_第19页
第19页 / 共61页
英语笔记.docx_第20页
第20页 / 共61页
亲,该文档总共61页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

英语笔记.docx

《英语笔记.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语笔记.docx(61页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

英语笔记.docx

英语笔记

coolone’sheels让某人久等

Ifsomeoneleavesyoutocoolyourheels,theykeepyouwaitingforalongtime.“让某人的脚后跟都受凉了”,coolone’sheels表示让某人等候多时。

 

Examples:

Donotmakeyourguestscooltheirheelswhenyouhaveappointmentswiththem.同客人订了约会就不该让人家久等。

 

Fansofthebandwereforcedtocooltheirheelsoutsidethetheaterfor90minutes.乐队的歌迷被迫在场外久等了90分钟。

你知道“团购”用英语怎么说吗?

你参加过网络团购吗?

近年来,网上众多志同道合者联合起来,形成集团优势,从商家拿到最低折扣的网络团购正成为越来越多年轻人的消费方式。

但在这里也要提醒大家,一定认清资质,小心陷阱。

团购——group-buying

看看这个词在句子中是怎么用的:

1.Beingateamleadermeansalotofwork,sogroup-buyingwebsiteshavesprungup,servingasagents(n.代理商)betweenbuyersandsellersandreceivingacommission(n.佣金)fromthesale.

组织大家团购是一件劳心费力的差事,所以众多团购网站迅速涌现出来,成为买家和卖家之间的“代理”,并从交易中获得一定的佣金。

2.Thesegroup-buyingsitesrepresentaneffective,no-stringsblessing(adj.无条件的)intougheconomictimes.

在经济糟糕的时候,这些团购网站表现出了有效的、无附带条件的善意。

tailor-madeV.S.off-the-rack

rack是指同时能挂几件衣服的那种衣服架子。

off-the-rack顾名思义就是指“从衣架上拿下来的,现成的”意思。

如果说衣服是工厂大批量生产的成衣,我们就可以把此类衣服称作是off-the-rack的。

这种衣服一般普通,价格也相对比较便宜。

 

tailor-made与off-the-rack相反,也可以说是customer-made——为顾客量体裁衣所定制的衣服。

 

Examples:

-Youcoatfitsyouperfectly.Wheredidyougetit?

-Really?

It’sjustsomethingoff-therack.

-你的外套很适合你。

你在哪里买的?

-真的吗?

只是一件很普通的衣服啦。

 

Ineedtogetacustom-madetuxedoformywedding.

我要为我的婚礼置办一件定制燕尾服。

有关【earth】的给力用法

1.bringsomebodybacktoearth使某人回到现实中来,使某人心情变坏

Afterawonderfulholiday,losingherwalletbroughtherbacktoearthwithabump(n.撞击).

过了这么一个愉快的假期,但是最近丢了钱包的事情让她的好心情都没了。

2.down--to--earth务实的,实际的

Eventhoughshe’sastar,She’sstillfriendlyanddown—to—earth.

虽然成了明星,但是她还是友好又实在。

3.onearth到底,表示强调和吃惊

Whereonearthhaveyoubeen?

你到底去哪儿了?

We’llsee.走着看吧。

/再说吧。

Ifsomeonesays“we’llsee”,theymeantheyarenotsureofwhattheyaregoingtodo.We’llsee常常是一种很随意,没有给出确定答案的表述方式。

类似中文中说的“再说吧。

再看看吧”。

 

Examples:

-Youcantakeabusorthesubwaytogetthere.

-Oh,we’llsee.MaybeIwillcallacabtotakemethere.

-你可以搭乘公交车或者地铁到达那里。

- 哦,我再看看。

可能我会直接叫一辆出租车送我去那里。

 

-Daddy,canIbuythattoytrain?

-Youjustboughtatoyyesterday.

-Yes.ButIlikethisonebetter.

-Beagoodboy.We'llsee.

-爸爸,我能买那辆玩具火车吗?

-你昨天刚刚买了一个玩具。

-是的。

可是我更喜欢这个。

You’re(not)cutoutforsomething…你(不)是做…的料

Ifyousaythatsomeoneisnotcutoutforaparticularlifestyleorjob,youmeanthatit’snotthesortofthingthatyouwouldenjoyorsucceedin.如果你认为对方不适合做某事的时候,你可以说you’renotcutoutforit. 相反,如果你觉得某人非常适合做那件事情的时候,则可以说You’recutoutforsomething.每个人都有自己擅长做和不擅长做的事情,只要专注在自己擅长的事情上面就行!

 

Examples:

Heiscutouttobeasingersinceheisbornwithanattractivevoice.他生来就有一副好嗓子,因此他就是当歌手的料。

 

SometimesIthinkI’mnotcutoutforasteadyrelationship.有时候我觉得稳定的关系并不是很适合我。

cutcorners走捷径/抄近路

Whensomeoneiscuttingcorners,theyaredoingsomethingintheeasiestormostinexpensiveway.作为习惯用语,cutcorners的意思是找到更容易或者更便宜的方式来做某件事情。

但是,cutcorners并不能保证每件事情的效果都很好哦!

 

Examples:

Theycutcornerstomakethecopycat-products.他们选择所谓的捷径去制造“山寨”产品。

 

NomatterhowhardItriedtocutcorners,there’sstillnotenoughtimeformetofinishmywork. 无论我多努力地找捷径来处理工作,我总没有足够的时间来完成它们。

 

Itriedtocutcornersbytakingthemetrotogotowork.Unexpectedly,themetrobrokedown..我想抄个近路乘地铁去上班。

没有料到,地铁出了故障。

High-flyer拥有抱负之人

Thehigh-flyerreferstosomeonewhohasambitionsincareerusuallywithgreatability. Infinance,high-flyeristhestockthatistradingatanunusuallyhighvaluation.Oftenquitevolatile. High-flyer是指工作中那些拥有野心,渴望施展抱负的人。

Highflyer在经济术语中指在短时间内价格变动大的投机性股票(高科技股多属此类)。

 

Example:

Weknewshewasahigh-flyerfromherpreviouscompanyandshe’simpressedtheBoardwithherresults. 我们知道她在前公司就颇有抱负,她已经用她的成绩让董事会留下了深刻的印象。

jaw-dropping下巴掉下来了?

Whensomethingisdefinedasjaw-dropping,itisextremelysurprising.上周我们学习了一个大笑的短语laughone’sheadoff,提到中文中有类似的表达“笑得下巴都掉了”。

那么原文翻译过去的jaw-dropping是不是也表示什么有趣的事情让人大笑不止呢?

事实上,英文中的jaw-dropping所要表达的是让人惊讶,叹为观止的意味。

需要注意的是,此短语一般不用使动。

 

Examples:

MyjawdroppedwhenIsawmyphonebill.当看到电话账单时,我极为惊讶。

 

Let’stakeapictureofthisjaw-droppingarchitecture.让我们给这个叹为观止的建筑物拍个照吧。

有关【hat】的有趣用法

1.keepsomethingunderyourhat不要告诉任何人

she'sthinkingaboutleavingTombutpleasekeepitunderyourhat.

她在考虑要离开汤姆,这件事你不要告诉别人。

2.toeatone'shat做为食言的惩罚

Ifwedon'twinthenationalchampionshipthisyear,I'lleatmyhat.

要是我们今年不能获得全国足球赛冠军的话,我就把我的帽子吃了。

3.picksomethingoutofhat随便选择

Wecouldn’tdecidewheretogoonholidaysowejustpickedaplaceoutofahat.

我们定不下来到哪里去度假,就随便选了个地方。

今天我们来学一些跟【蔬果】有关的俚语

 

Cucumber黄瓜 potato土豆onion洋葱

 

1.Ascoolasacucumber指人在困难的情况下非常冷静,泰然自若。

Everyonewasbusytryingtogetthingsready,butTomjustsatthere,coolasacucumber.

大家都在忙着做准备,只有他泰然自若地坐在那里。

 

2.Acouchpotato沙发土豆,特指整天窝在沙发里看电视的人。

Heturnedintoacouchpotatosincehequithisjob,whichmadehisparentsworry.

他辞职之后就成天窝在沙发上看电视,这让他的父母十分担心。

 

3.Knowsomebody’sonions对某一方面很内行。

He’sspentyearsstudyingArabicarchaeology,sohereallyknowshisonions.

他研究阿拉伯考古已经很多年了,他在这方面知识很渊博。

关于【brain头脑】的给力用法

1.Haveagoodbrainforsomething在某一方面很有头脑

Shehasagoodbrainformathematics.她很有数学头脑。

2.Keepyourbraintickingover开动脑筋

It’simportanttokeepyourbraintickingover.经常开动脑筋很重要。

3.Thebraindrain人才流失

Shouldthebraindrainbestoppedbyrestrictions?

人才流失现象应该加以限制吗?

4.Have(got)somebody/somethingonthebrain 总是惦记着某人或者某事

You’vegotworkonthebrain!

你满脑子想的都是工作。

Everylittlebithelps.积少成多,滴水穿石

Theproverbsmeansthateventhesmallestamountishelpful,further,anycontributioncanbeuseful.中文中有“铁杵磨成针”,“滴水穿石”,“精卫填海”,“不积跬步,无以致千里”,都说明了积少成多,点滴汇聚成的力量。

Everylittlebithelps,正与它们呼应。

 

Examples:

Atthecharitybanquet,thehostannounced:

“There'ssomuchwecando,andeverylittlebitdoeshelp.” 在慈善宴会上,主持人宣布:

“我们可以做很多,但绵薄之力也会积少成多。

 

IcanspendonlyonehouronlearningEnglisheveryday,buteverylittlebithelps.IbelieveIcanmakegreatprogress.我每天只能花1小时学习英语,但滴水穿石。

我相信我能取得进步。

can’tholdacandletosomeone/something远比不上…

Ifyouarecomparingtwopeopleorthingsandyousaythatthefirstcan’tholdacandletothesecond,youmeanthatthesecondismuchbetterthanthefirst.从字面意思上理解,Acan’tholdacandletoB表示A根本不用举着蜡烛为B引光指路,从而表示他(它)不如后者。

 

Example,

SurveysshowthatmostpeoplegaintheirinformationfromInternet.Newspaper,booksandradiocannotholdacandletoInternet.调查显示,大多数人们从网络上了解信息。

报纸,书籍和广播根本不能与之匹敌。

 

AlmostnobodyhascomealongafterwardswhocanholdacandletoMichaelJackson.后来者几乎无人能超越迈克尔Ÿ杰克逊。

Pullarabbitoutofthehat

突然提出解决方法,突施妙计。

1.WehadalmostgivenuphopewhenJerrypulledarabbitoutofthehatbycomingupwithagreatnewidea.

我们几乎要绝望的时候,杰里突发奇想,想出了一个绝妙的办法。

 

2.Youdidn'tknowhowthestorywouldendandthentheauthorpulledarabbitoutofthehat,anditallmadesense.

你不知道这个故事将如何发展和结局,然而作者突然笔锋一转,一切就都说得通了。

toletone'shairdown

解除表面的装饰,使一切显得很自然、真实和放松。

Toletone'shairdown不一定用于女子,也可以用在男性。

1.Hehastomakesomanyofficialappearancesthatheseldomgetsachancetolethishairdownandenjoylifelikeordinarypeople.

他要出席许多公开场合,因此他很少有机会像普通人那样轻松地享受生活.

 

2.We'vebeengoodfriendsforalongtime.ButlatelyIgettheideayouareverymuchupsetwithme.Iwishyou'dletyourhairdownandtellmewhat'swrongtomakeyoufeelthisway.

我们多年来一直是好朋友,可是最近我感到你对我非常不高兴。

我希望你能够坦率地告诉我,到底是些什么事让你这么不高兴。

跟着新闻学新词

新闻道:

苹果的老大,果粉的偶像,史蒂夫·乔布斯再次因为个人身体原因离职休假,苹果公司日常运营工作将由首席运营官蒂姆·库克接管。

谁也想不到,这位将科技成功演绎为时尚的企业家,是刚刚出生时就被大学教授的父亲与颓废派艺术家的母亲无情遗弃的孤儿。

谁也想不到,这个“孤儿”在日后创造了“苹果”,掀起了个人电脑的风潮,改变了一个时代。

让我们一起来分享他的智慧吧:

(以下内容来自乔布斯2005年斯坦福大学毕业演讲)

1.StayHungry.StayFoolish.

求知若饥,虚心若愚

 

2.You'vegottofindwhatyoulove.

你必须要找到你所爱的东西。

 

3.Ihavelookedinthemirroreverymorningandaskedmyself:

"Iftodaywerethelastdayofmylife,wouldIwanttodowhatIamabouttodotoday?

"Andwhenevertheanswerhasbeen"No"fortoomanydaysinarow,IknowIneedtochangesomething.

我在每天早晨都会对着镜子问自己:

“如果今天是我生命中的最后一天,你会不会完成你今天想做的事情呢?

”当答案连续很多次都是“不是”的时候,我知道自己需要改变某些事情了。

【春运英语知多少】

1.SpringFestivaltravelrush春运

China'sannualSpringFestivaltravelrushstartedonJan.19thisyearandwilllastfor40days.

中国今年的春运在1月19日开始了,将持续40天。

2.passengerflow客流

Totalpassengerflowisexpectedtoamountto2.853billionincluding230millionrailwaypassengers.

总客流有望达到28.53亿人次,其中有2.3亿是铁路客流。

3.migrant(adj.移居的)workers外来打工者

AstheSpringFestivalapproaches(v.接近),themigrantworkersinHangzhou,takingtheirchildren,startedthejourneyreturninghomeforfamilyreunions.

春节将近,一些在杭州的外来打工者带上他们的孩子踏上了回家团圆的旅途。

今日新鲜词

Coldfish指那些对人冷淡,根本没有意思和别人友好相处的人。

 

1.Let'snotinviteJoetotheparty.He'ssuchacoldfish.He'llspoilitforeverybodyelse.

别请乔伊来参加派对。

他对人冷淡,太不友好。

他来了会使其他所有人扫兴的。

 

2.I'mnotgoingtovoteforthatmanforsenator(n.参议员).He'stoomuchofacoldfish.

我才不投那个竞选参议员的候选人的票呢。

他实在是个不友好的人。

 

3.Nooneknowsthenewdoctor,heisacoldfish.

谁也不熟悉新来的医生,他是一个不大同别人来往的人。

关于【Accent口音】的用法

1.Germanaccent德国口音Scottishaccent苏格兰口音

HespeakswithastrongScottishaccent.

他说话带有浓重的苏格兰口音。

2.Atraceofaccent一丝口音

HerFrenchwasexcellent,withoutatraceofanaccent.

她的法语很棒,不带一丝口音。

3.Putonaaccent假装某种口音

Bettyputonaposh(adj.优雅的,时髦的)accentwhensheansweredthephone.

贝蒂接电话时装出一口上流社会的强调。

4.Upper-classaccent上流社会口音

5.Theaccentison•••着重,强调

Inallourproducts,theaccentisonquality.

 我们的产品一概以品质为重。

有关【social】的用法

1.socialbackground社会背景

Wesharethesamesocialbackground.我们有相同的社会背景。

2.Sociallife社交活动

Shehasabusysociallife. 她的社交活动很频繁。

3.Socialskills社交能力

Childrenhavetodeveloptheirsocialskillswhentheystarttheirschoollife.

孩子必须在上学之后发展自己的社交能力。

4.Socialclimber想方设法想进入上流社会的人,削尖脑袋向上爬的人,趋炎附势的人。

MrsBrownisknownasasocialclimber. 

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 高中教育 > 数学

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2