法语日常生活常.docx

上传人:b****1 文档编号:11155646 上传时间:2023-05-29 格式:DOCX 页数:58 大小:55.63KB
下载 相关 举报
法语日常生活常.docx_第1页
第1页 / 共58页
法语日常生活常.docx_第2页
第2页 / 共58页
法语日常生活常.docx_第3页
第3页 / 共58页
法语日常生活常.docx_第4页
第4页 / 共58页
法语日常生活常.docx_第5页
第5页 / 共58页
法语日常生活常.docx_第6页
第6页 / 共58页
法语日常生活常.docx_第7页
第7页 / 共58页
法语日常生活常.docx_第8页
第8页 / 共58页
法语日常生活常.docx_第9页
第9页 / 共58页
法语日常生活常.docx_第10页
第10页 / 共58页
法语日常生活常.docx_第11页
第11页 / 共58页
法语日常生活常.docx_第12页
第12页 / 共58页
法语日常生活常.docx_第13页
第13页 / 共58页
法语日常生活常.docx_第14页
第14页 / 共58页
法语日常生活常.docx_第15页
第15页 / 共58页
法语日常生活常.docx_第16页
第16页 / 共58页
法语日常生活常.docx_第17页
第17页 / 共58页
法语日常生活常.docx_第18页
第18页 / 共58页
法语日常生活常.docx_第19页
第19页 / 共58页
法语日常生活常.docx_第20页
第20页 / 共58页
亲,该文档总共58页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

法语日常生活常.docx

《法语日常生活常.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《法语日常生活常.docx(58页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

法语日常生活常.docx

法语日常生活常

第一贴约会

1.邀请

∙Tueslibrecesoire?

你今晚有空吗?

∙Qu'est-cequetufaisdimanche?

你星期天干吗?

∙Voulez-vous danseravecmoi?

您愿意和我跳舞吗?

∙Jevaisaucinéma,tuviensavecmoi?

我去看电影,你和我一起去吗?

∙Jet'inviteàdiner.我请你吃饭。

∙Tupeuxvenir?

你能来吗?

2.时间,地点

∙Samediaprès-midi.星期六下午。

∙Queljour?

哪天?

∙À quelleheure?

几点钟?

∙Àtroisheuresdel'après-midi.下午3点。

∙Ouonseverra?

我们在哪儿见面?

∙AucafédelaPaix.在和平咖啡馆。

3.同意

∙D'accord.同意。

∙Volontiers.好吧。

∙Avecplaisire.非常高兴。

∙Oui,j'accepte.好的,我同意。

∙C'estentendu.一言为定。

∙C'estunebonneidée.好主意。

∙C'estchouette.好极了。

4.拒绝

∙Jenesuispasd'accord.我不同意。

∙Non,excusez-moi,jesuisfatigué.对不起,我很累。

∙Jesuisdésolé.Maisjenepeuxpas.很抱歉,我不能。

∙Jeregrette,cen'estpaspossible.很遗憾,这不行。

∙Çanevapas.不行。

∙C'esttrèsgentil.Maisjenesuispaslibre.这很好,但我没空。

∙Çanem'intéressepas.我对此不感兴趣。

∙Pardon,jenepeuxpas.J'aidutravail.对不起,我不行。

我有工作要做。

二做客Chezdesamis

1.礼节性问答Politesses

∙Pardon,est-cequeMonsieurMartinhabiteici?

对不起,马丁先生住在这儿吗?

∙Est-celamaisondeMonsieurMartin?

这里是马丁先生的家吗?

∙MonsieurMartinest-ilchezlui?

马丁先生在家吗?

∙Est-ilvisible?

他能接见客人吗?

∙Pourrais-jelevoir?

我可以见他吗?

∙Oui,c'estici.是的,是这里。

∙Oui,ilestchezlui.是的,他在家。

∙Entrez,s'ilvousplaît.请进。

∙Non,iln'estpaschezlui.不,他不在家。

∙Non,iln'estpaslà,ilestsorti.不,他不在家,他出去了。

∙Voustombezmal,ilvientdesortir.您来的不巧,他刚出去。

∙Dites-luibonjourdemapart.请代我向他问好。

∙Puis-jelaissercemessage?

我可以留下这个便条吗?

∙Voicimacarte.这是我的名片。

∙Jen'aipasdecartesurmoi.我没带名片。

∙Parici.请从这边走。

∙Asseyez-vous.请坐。

∙Faitescommechezvous.请随便些,像在您自己家里一样。

∙Nevousgênezpas.请不必拘束。

∙Combienêtes-vousdansvotrefamille?

你们家有几口人?

∙Noussommescinq.五口人。

∙Ilfautquejem'enaille.我该走了。

∙Nepartezpassitôt.请不要这么早就走。

∙Attentionàlamarche!

小心阶梯。

2.招待与感谢Accueiletremerciement

∙Voulez-vousducafé?

您喝点咖啡吗?

∙Oui,merci.好的,谢谢。

∙Non,jepréfèreboireduthé.不,我想喝点茶。

∙Unecigarette?

来支烟?

∙Àvotresanté!

为您的健康干杯!

∙Ànotreamitié!

为我们的友谊干杯!

∙Servez-vouscommechezvous.请自己用菜,像在您自己家里一样。

∙Servez-vous!

请用菜!

∙Puis-jevousservir?

我能给您夹菜吗?

∙Gotez!

请品尝!

∙Çasentbon.真香。

∙C'esttrèsbon.很好吃。

∙C'estexcellent.好吃极了。

∙C'estdélicieux.味道好极了。

∙Prenez-enencore.再吃点。

∙Jen'enpeuxplus.我吃不下了。

∙Voulez-vousencoreduvin?

您还要点葡萄酒吗?

∙jesuisdéjaivre.我已经醉了。

∙Jesuisaurégime.我正在节食。

∙J'aitropmangé.我吃得太多了。

∙Jevaisprendredupoids.我体重要增加了。

∙Quelrepas!

这顿饭太丰盛了!

∙C'estunvéritablebanquet!

这真是一次地道的宴会!

∙Mercidevotreaimableaccueil.感谢您的热情招待。

∙Iln'yapasdequoi.不必谢。

∙Mercibeaucoup!

非常感谢!

∙Jevousenprie.不客气。

3.赞美与恭维Elogesetcompliments

∙Qu'elleestbelle,cettemaison!

这房子真漂亮。

∙Quevousêtesbelle!

您真美。

∙Jet'aime!

我爱你!

∙Jel'aimebeaucoup.我很喜欢他(她)。

∙Qu'elleestjolie,cettechemise!

这件衬衫真漂亮。

∙Quevousêtesgentil!

您真好!

∙Quellejolierobe!

这裙子真漂亮!

∙Chouette,tamontre.你的手表真棒!

∙C'esttrèsjoli!

真漂亮!

∙Quec'estbeau!

多美啊!

∙C'estchic!

真漂亮!

∙C'estmagnifique!

美极了!

∙Vraiment?

真的吗?

∙Merci,c'estgentilàvous.谢谢,您真好!

∙Tutrouves?

你觉得吗?

∙Tuexagèresunpeu.你有点夸张了。

4.送礼物Offrirdescadeaux

∙Jevousapporteunpetitcadeau.我给您带来一件小礼物。

∙C'estpourvous.这是给您的。

∙Voilàdesfleurspourvous.这些花是给您的。

∙Merci,vousêtestrèsgentil.谢谢,您真好。

∙Vraimentilnefallaitpas.您太客气了。

三电话Téléphone

1.电话号码Numérodetéléphone

∙Quelestvotrenumérodetéléphone?

您的电话号码是多少?

∙Voulez-vousbien m'indiquervotrenuméro?

请把您的电话号码告诉我好吗?

∙C'est89789789.是89789789。

∙Monnumérodetéléphoneest89789789, poste 890.我的电话号码是89789789转890。

∙Pouvez-vousmedirelenumérodetéléphonedeMonsieurWANG?

您能告诉我王先生的电话吗?

2.电话联系Contactpartéléphone

∙Allô,bonjour!

喂,你好!

∙Allô!

L'ambassadedeFrance?

喂,是法国使馆吗?

∙Oui,Monsieur,àquivoulez-vousparler?

是的,先生,您找谁?

∙Bonjour!

JevoudraisparleràMonsieurLegrand.您好!

我找勒格朗先生。

∙J'aibesoindeparleràMonsieurMartin.我想跟马丁先生说话。

∙Voulez-vousl'appeler?

您能让他接一下电话吗?

∙Uneseconde,jevouslepasse.稍等,我给您转过去。

∙Uninstant,s'ilvousplaît.请稍等。

∙Est-cequejepeuxparleràMonsieurMartin?

马丁先生在吗?

∙Oui,uneminute.在,稍等。

∙Uninstant,jevaisl'appeler.等一下,我去叫他。

∙Nequittezpas, s'ilvousplaît.请不要挂断。

∙Jevaislechercher.我去找他。

∙Quiledemande?

是哪一位找他?

∙Quiestlà?

谁打电话?

∙MonsieurWANG,onvousdemandeautéléphone.王先生,有人请您听电话。

∙Quiestàl'appareil?

您是哪里?

∙C'est delapartde qui?

您是哪一位?

∙Allô,c'estJacques?

喂,Jacques吗?

∙Allô,Jacquesestlà?

喂,Jacques在吗?

∙Oui,c'est lui-même.Vousêtes...?

是我,您是?

∙C'estJacquesquiparle,j'écoute!

我就是Jacques,请说吧。

∙Ici,c'estPaul.我是保罗。

3.通话时常用语Phrasesusuelles

∙Allô,le bureaudesrenseignements?

喂,是问讯处吗?

∙C'estbienlenuméro89789789?

您这里的号码是89789789吗?

∙Pouvez-vousm'indiquerlenumérodetéléphoneduServiceculturel?

您能告诉我文化处的电话吗?

∙Laligneest occupée.占线。

∙Lalignen'estpas libre.线路忙。

∙Letéléphoneest horsd'usage.电话坏了。

∙Lenuméronerépondpas.这个号码没人接。

∙Personnenerépond.没人接。

∙Vousavezlemauvaisnuméro.您的电话号码不对。

∙Vousavezfaitunfauxnuméro.您大错了。

∙Pardon,je mesuistrompé denuméro.对不起,我把电话号码搞错了。

∙Pardon,MonsieurWANGn'estpaslàpourlemoment.对不起,王先生现在不在。

∙Vouspouvezl'atteindre àcenuméro.您可以打这个电话找他。

∙Vouspouvezlecontacterparsonportable.您可以打他的手机。

∙Jerappelleraiplustard.我晚一点再打。

∙Voulez-vous laisser unmessage?

请问您要留言吗?

∙Pouvez-vous transmettre unmessage?

您能替我转告一下吗?

∙Biensûr,Monsieur.当然可以,先生。

∙Attendez,jevais prendrenote.等一等,我记一下。

∙Jevousentendstrèsmal.我听不清您讲话。

∙Laliaisonestmauvaise.线路不好。

∙Pouvez-vousparlerunpeuplusfort?

您能不能声音再大点?

∙Neraccrochezpas.请不要挂电话。

∙Jen'aipasencorefini.我还没讲完呢。

∙Letéléphone estcoupé.电话断了。

∙Onaraccroché.对方挂了电话。

∙Allô!

Mademoiselle!

Donnez-moil'inter,s'ilvousplaît.喂,小姐!

请给我街国际长途。

∙Allô!

Inter?

喂,国际长途电话台吗?

∙JevoudraistéléphoneràPékin.我要给北京打电话。

∙Numéro(00-86-10)6345566.号码是

∙Allô,Madame l'Opératrice?

喂,是总机吗?

∙Voulez-vousmepasserleposte8899?

请给我转分机8899。

∙Vousavezlaligne.Monsieur,parlez!

线接通了。

先生,请讲话!

∙Jevoudraisunappelordinaire.我要一个普通电话。

∙Jevoudraisunappelurgent.我要一个加急电话。

∙Ya-t-iliciunelignedirecteouun standard?

这里是直线电话还是总机?

∙PardonMonsieur,oùpeut-ontéléphoner?

对不起,先生,请问哪里可以打电话?

∙Oùpeut-onacheterdescartes?

什么地方能买到磁卡?

∙Àlaposte.在邮局。

∙Dansdesbureauxdetabac.在烟草铺。

∙Jevoudraisune télécarte.我要一个电话卡。

∙JevoudraistéléphoneràLyon,enPCV.我要往里昂打电话,由对方付费。

Lexique

Cabinetéléphonen.f电话亭

Jetonn.m硬币

FenteN.f投币孔

annuairedutéléphonen.m电话号码本

taxedecommunicationn.f电话费

téléphoneautomatiquen.m自动电话

composerlenumérod'appelv.拨电话号码

répondreautéléphonev.接电话

communicationintérieuren.f内线

communicationextérieuren.f外线

téléphoneràlonguedistancev.长途电话

téléphonisten.话务员

standardn.m总机

standardcentraln.m电话交换台

extensionn.f分机

demandedesecoursn.f紧急呼叫

téléphoneurbainn.m市内电话

téléphonepublicn.m公用电话

téléphonepublicavecpréavisn.m传呼电话

四饮食Nourriture

1.家宴Dînerenfamille

∙Avez-vousfaim?

您饿吗?

∙Oui,j'aifaim.是的,我饿了。

∙J'aigrandfaim.我饿得厉害。

∙J'ai unefaimdeloup.我饿极了。

∙Jemeursdefaim.我饿得要命。

∙Lepetitdéjeunerest-ilprêt?

早餐准备好了吗?

∙Quandledéjeunerest-ilprêt?

午餐什么时候好?

∙Pourriez-vousvenirdîneràlamaisoncesoir?

今晚能来我家吃饭吗?

∙Mercibeacoupdevotreinvitation.非常感谢您的邀请。

∙Çamefaitgrandplaisirdeconnaîtrevotrefamille.很高兴认识你的家人。

∙Quevousêtesgentil!

您太客气了!

∙Àtable!

开饭!

∙Bonappétit!

祝胃口好!

∙Jen'aipasd'appétit.我没胃口。

∙Faitescommechezvous.大家随便用。

∙Àlasanté!

为健康干杯!

∙Àl'amitié!

为友谊干杯!

∙Justeunpeupourgoûter.只要一点尝尝。

∙Touslesplatssontdélicieux.每样菜都很好吃。

∙Jevoussersunpeudevin?

我给您倒点葡萄酒吧?

∙Qu'est-cequ'ilyacommedessert?

餐后点心有什么?

∙Encoreunpeudegateau?

还要点心吗?

∙J'aibienmangé.我已经吃好了。

∙Jen'aiplusfaim.我不饿了。

∙J'aimangéàmafaim.我吃饱了

∙Mercidevotreaimable hospitalité. 感谢你们的盛情款待。

2.餐馆Aurestaurant

∙Cerestaurantest reconnu poursacuisine.这家餐馆以菜好而闻名。

∙Leserviced'iciest soigné.这儿的服务很周到。

∙Qu'ya-t-ildebonchezvous?

你们这儿有什么好吃的?

∙Mange-t-onaumenuouàlacarte?

吃客饭还是点菜?

∙Lacarte,s'ilvousplaît.请拿菜单来。

∙Montrez-moilemenududîner.请给我看一下晚饭菜单。

∙Un potage etdeuxplatsdelégume.一份汤,两个素菜。

∙J'aienviedegoûterdesspécialitésfrançaises.我想品尝一下法国的名菜。

∙Cemets a delasaveur.这菜肴有滋有味。

∙Çasentbon!

真香!

∙Ceplatesttropaigre.这菜太酸了。

∙Ce mets est fade.这菜没有味道。

∙Cebifteckestbiencuit.牛排做得很好。

∙Cuitàpoint.做得恰到好处。

∙Tropcuit.菜做老了。

∙Saignant.牛排半生不熟。

∙Avez-vousdesépinards?

你们有菠菜吗?

∙Garçon,lacartedesvin.服务生,请拿酒单来。

∙Jevoudraisun cure-dents.我想要个牙签。

∙L'addition,s'ilvousplaît.请结账。

∙C'estle pourboire.这是小费。

3.酒吧和咖啡馆Baretcafé

∙C'estun grandvin.这是名酒。

∙Cevin porteàlatête.这酒容易上头。

∙Latêtemetourne.我头晕了。

∙Ilest ivre.他醉了。

∙Jeprendslecaféavecdulait.我喝咖啡时加奶。

Lexique

saucedesoyan.f酱油

vinaigren.m醋

seln.m盐

assietten.f盘子

cuillèren.f匙子

fourchetten.f叉子

tassen.f茶杯

soucoupen.f茶碟

baguettesn.f.pl筷子

couteaun.m餐刀

nappen.f台布

servietten.f餐巾

légumen.m蔬菜

champignonn.m蘑菇

carotten.f胡萝卜

concombren.m黄瓜

pimentn.m辣椒

haricotvertn.m刀豆

petitpoisn.m豌豆

pommedeterren.m土豆

jambonfumén.m熏火腿

saucissonn.m香肠

saladen.f沙拉

fromagen.m奶酪

painn.m面包

rizn.m米饭

nouillen.f面条

apéritifn.m开胃酒

pouletn.m鸡肉

boeufn.m牛肉

oeufn.m鸡蛋

agneaun.m羊肉

oien.f鹅肉

unbouquetdefleursn.m一束花

déjeuneràlachinoisen.m中国式午餐

déjeuneràl'europé

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 工程科技 > 能源化工

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2