著名英文诗歌短篇精选最新范文.docx

上传人:b****2 文档编号:11546234 上传时间:2023-06-01 格式:DOCX 页数:19 大小:26.19KB
下载 相关 举报
著名英文诗歌短篇精选最新范文.docx_第1页
第1页 / 共19页
著名英文诗歌短篇精选最新范文.docx_第2页
第2页 / 共19页
著名英文诗歌短篇精选最新范文.docx_第3页
第3页 / 共19页
著名英文诗歌短篇精选最新范文.docx_第4页
第4页 / 共19页
著名英文诗歌短篇精选最新范文.docx_第5页
第5页 / 共19页
著名英文诗歌短篇精选最新范文.docx_第6页
第6页 / 共19页
著名英文诗歌短篇精选最新范文.docx_第7页
第7页 / 共19页
著名英文诗歌短篇精选最新范文.docx_第8页
第8页 / 共19页
著名英文诗歌短篇精选最新范文.docx_第9页
第9页 / 共19页
著名英文诗歌短篇精选最新范文.docx_第10页
第10页 / 共19页
著名英文诗歌短篇精选最新范文.docx_第11页
第11页 / 共19页
著名英文诗歌短篇精选最新范文.docx_第12页
第12页 / 共19页
著名英文诗歌短篇精选最新范文.docx_第13页
第13页 / 共19页
著名英文诗歌短篇精选最新范文.docx_第14页
第14页 / 共19页
著名英文诗歌短篇精选最新范文.docx_第15页
第15页 / 共19页
著名英文诗歌短篇精选最新范文.docx_第16页
第16页 / 共19页
著名英文诗歌短篇精选最新范文.docx_第17页
第17页 / 共19页
著名英文诗歌短篇精选最新范文.docx_第18页
第18页 / 共19页
著名英文诗歌短篇精选最新范文.docx_第19页
第19页 / 共19页
亲,该文档总共19页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

著名英文诗歌短篇精选最新范文.docx

《著名英文诗歌短篇精选最新范文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《著名英文诗歌短篇精选最新范文.docx(19页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

著名英文诗歌短篇精选最新范文.docx

著名英文诗歌短篇精选最新范文

著名英文诗歌短篇精选

篇一:

精选十三首简易英文歌

精选十三首简易英文诗歌,全部来自英语诗歌大家之手,并配有中文翻译,希望能从这些诗歌的意境美和禅悦美中获取学习英语的乐趣,提高欣赏水平!

【1】Rain雨

【2】WhatDoesTheBeeDo?

蜜蜂做些什么呢?

【3】OSailor,ComeAshore

【4】THEWIND风

【5】THECUCKOO布谷鸟

【6】COLORS颜色

【7】AHouseOfCards纸牌堆成的房子

【8】WhatDoesLittleBirdieSay?

【9】TheStar星星

【10】AtTheSeaside海边

【11】BoatsSailOnTheRivers

【12】TheSwing秋千

【13】TheBlossom花儿

【1】Rain雨

Rainisfallingallaround,雨儿在到处降落,

Itfallsonfieldandtree,它落在田野和树梢,

Itrainsontheumbrellahere,它落在这边的雨伞上,

Andontheshipsatsea.又落在航行海上的船只。

byR.L.Stevenson,1850-1894

【2】WhatDoesTheBeeDo?

Whatdoesthebeedo?

蜜蜂做些什么?

Bringhomehoney.把蜂蜜带回家。

AndwhatdoesFatherdo?

父亲做些什么?

Bringhomemoney.把钱带回家。

AndwhatdoesMotherdo?

母亲做些什么?

Layoutthemoney.把钱用光。

Andwhatdoesbabydo?

婴儿做些什么?

Eatupthehoney.把蜜吃光。

byC.G.Rossetti,1830-1894

【3】OSailor,ComeAshore啊!

水手,上岸吧

(PartI)

Osailor,comeashore啊!

水手,上岸吧

Whathaveyoubroughtforme?

你给我带来什么?

Redcoral,whitecoral,海里的珊瑚,

Coralfromthesea.红的,白的。

(PartII)

Ididnotdigitfromtheground它不是我从地下挖的,

Norpluckitfromatree;也不是从树上摘的;

Feebleinsectsmadeit它是暴风雨的海裹

Inthestormysea.弱小昆虫做成的。

byC.G.Rossetti

【4】THEWIND风

(PartI)

Whohasseenthewind?

谁曾见过风的面貌?

NeitherInoryou;谁也没见过,不论你或我;

Butwhentheleaveshangtrembling,但在树叶震动之际,

Thewindispassingthrough.风正从那里吹过。

(PartII)

Whohasseenthewind?

谁曾见过风的面孔?

NeitheryounorI;谁也没见过,不论你或我;

Butwhenthetreesbowdowntheirheads,但在树梢低垂之际,Thewindispassingby.风正从那里经过。

~byC.G.Rossetti

另一首诗人的风之歌

Owind,whydoyouneverrest,风啊!

为何你永不休止

Wandering,whistlingtoandfro,来来回回的漂泊,呼啸

Bringrainoutofthewest,从西方带来了雨

Fromthedimnorthbringingsnow?

从蒙眬的北方带来了雪。

【5】THECUCKOO布谷鸟

InApril,四月里,

Comehewill,它就来了,

InMay,五月里,

Singallday,整天吟唱多逍遥,

InJune,六月里,

Changehistune,它在改变曲调,

InJuly,七月里,

Preparetofly,准备飞翔,

InAugust,八月里,

Gohemust!

它就得离去了!

~byMotherGoose’sNurseryRhyme

【6】COLORS颜色

Whatispink?

Aroseispink什么是粉红色?

Bythefountain’sbrink.喷泉边的玫瑰就是粉红色。

Whatisred?

Apoppy’sred什么是艳红色?

Initsbarleybed.在大麦床里的罂粟花就是艳红色。

Whatisblue?

Theskyisblue什么是蔚蓝色?

天空就是蔚蓝色,Wherethecloudsfloatthro’.云朵飘过其间。

Whatiswhite?

Aswaniswhite什么是白色?

Sailinginthelight.阳光下嬉水的天鹅就是白色。

Whatisyellow?

Pearsareyellow,什么是黄色?

梨儿就是黄色,Richandripeandmellow.熟透且多汁。

Whatisgreen?

Thegrassisgreen,什么是绿色?

草就是绿色,Withsmallflowersbetween.小花掺杂其间。

Whatisviolet?

Cloudsareviolet什么是紫色?

夏日夕阳里的Inthesummertwilight.彩霞就是紫色。

Whatisorange?

Why,anorange,什么是橘色?

当然啦!

Justanorange!

橘子就是橘色。

byC.G.Rossetti

【7】AHouseOfCards纸牌堆成的房子

(1)

Ahouseofcards纸牌堆成的房子

Isneatandsmall;洁净及小巧

Shakethetable,摇摇桌子

Itmustfall.它一定会倒。

(2)

Findthecourtcards找出绘有人像的纸牌

Onebyone;一张一张地竖起

Raiseit,roofit,----再加上顶盖

Nowit’sdone;----现在房子已经盖好

Shakethetable!

摇摇桌子

That’sthefun.那就是它的乐趣。

byC.G.Rossetti

【8】WhatDoesLittleBirdieSay?

(1)

Whatdoeslittlebirdiesay,小鸟说些什么呢?

Inhernestatpeepofday?

在这黎明初晓的小巢中?

Letmefly,sayslittlebirdie,小鸟说,让我飞,

Mother,letmeflyaway,妈妈,让我飞走吧。

Birdie,restalittlelonger,宝贝,稍留久一会儿,

Tillthelittlewingsarestronger.等到那对小翅膀再长硬些儿。

Sosherestsalittlelonger,因此它又多留了一会儿,

Thenshefliesaway.然而它还是飞走了。

(2)

Whatdoeslittlebabysay,婴儿说些什么,

Inherbedatpeepofday?

在破晓时分的床上?

Babysays,likelittlebirdie,婴儿像小鸟那样说,

Letmeriseandflyaway.让我起来飞走吧。

Baby,sleepalittlelonger,乖乖,稍微多睡一会儿,

Tillthelittlelimbsarestronger.等你的四肢再长硬点儿。

Ifshesleepsalittlelonger,如果她再多睡一会儿,

Babytooshallflyaway.婴儿必然也会像鸟儿一样地飞走。

byAlfredTennyson,1809-1892

【9】TheStar星星

(1)

Twinkle,twinkle,littlestar!

闪耀,闪耀,小星星!

HowIwonderwhatyouare,我想知道你身形,

Upabovetheworldsohigh,高高挂在天空中,

Likeadiamondinthesky.就像天上的钻石。

(2)

Whentheblazingsunisgone,灿烂太阳已西沉,

Whenhenothingshinesupon,它已不再照万物,

Thenyoushowyourlittlelight,你就显露些微光,

Twinkle,twinkleallthenight.整个晚上眨眼睛。

(3)

Thedarkblueskyyoukeep留恋漆黑的天空

Andoftenthro’mycurtainspeep,穿过窗帘向我望,

Foryounevershutyoureye永不闭上你眼睛

Tillthesunisinthesky.直到太阳又现形。

(4)

‘Tisyourbrightandtinyspark你这微亮的火星,

Lightsthetravelerinthedark;黑夜照耀着游人,

ThoughIknownotwhatyouare虽我不知你身形,

Twinkle,twinkle,littlestar!

闪耀,闪耀,小星星!

byJaneTaylor,1783-1824

【10】AtTheSeaside海边

(1)

WhenIwasdownbesidethesea当我到海边时

Awoodenspadetheygavetome他们给了我一把木铲

Todigthesandyshore.好去挖掘沙滩。

(2)

Theholeswereemptylikeacup挖成像杯状般的空洞

Ineveryholetheseacampup,让每个洞中的海水涌现

Tillitcouldcomenomore.直到它不能再涌现。

byR.L.Stevenson

【11】BoatsSailOnTheRivers

(1)

Boatssailontherivers,小舟在河上航行,

Andshipssailontheseas;大船在海中操轮,

Butcloudsthatsailacrossthesky,然而白云飘过天空时,

Areprettierfarthanthese.比这些更为悦人。

(2)

Therearebridgesontherivers,河上有桥,

Asprettyasyouplease;如你所愿的那么悦目;

Butthebowthatbridgesheaven,然而横跨在穹苍的长虹,

Andovertopsthetrees,却比树梢更高,

Andbuildsaroadfromearthtosky,而能建筑一条通行天际的道路,Isprettierfarthanthese.比这些更为美好。

byC.G.Rossetti

【12】TheSwing秋千

(1)

Howdoyouliketogoupinaswing,你喜欢荡一趟秋千,

Upintheairsoblue?

置身于蓝蓝的晴空吗?

Oh,Idothinkitthepleasantestthing啊,我认为这是小孩所能做到的Everachildcando.最愉快的玩耍。

(2)

Upintheairandoverthewall,越过墙外高踞天空,

TillIcanseesowide,直到我能望见如此广大的世界,

Riverandtreesandcattleandall河流、树木、牛群,

Overthecountryside----还有整个的乡村。

(3)

TillIlookdownonthegardengreen直到我俯瞰着翠绿的花园Downontheroofsobrown----以及棕色的屋顶

UpintheairIgoflyingagain我又飞上天去,

Upintheairanddown!

在天地间上下穿梭!

byR.L.Stevenson

【13】TheBlossom花儿

篇二:

二十世纪欧美短诗精选

二十世纪欧美短诗精选

(瑞士〕赫尔曼·海塞

(HermannHesse,1877-1962)

赫尔曼·海塞,瑞士著名诗人、小说家,1946年获得诺贝尔文学奖。

他的小说作品主要有小说《彼得·卡门青》、《在轮下》、《德米安》、《荒原狼》、《玻璃球游戏》等,均已成为德语文学的经典;他的诗作主要集中在他创作生涯的早期,诗集主要有《浪漫主义之歌》等。

他被誉为“德国浪漫派的最后一个骑士”,他的诗歌创作深受浪漫主义的影响,具有十分抒情的田园使风格,同时也富于音乐节奏和民歌色彩,表现出他对旅行、自然和朴素事物的切入。

他写的一些忧郁的诗出现在他的小说中(如《玻璃球游戏》),别具一格。

●越过田野......

越过天空,云层飘动

越过田野,风吹拂,

越过田野,我母亲的

迷失的孩子流浪。

越过街道,树叶吹动,

越过树木,鸟儿鸣叫--

越过群山,我的家

肯定在远方。

●日子多么沉重

日子多么沉重。

没有火焰能温暖我,

没有太阳与我一起大笑,

万物光秃,

万物寒冷而无情,

即使那可爱的,清晰的

星星也荒凉地俯视,

因为我的知

爱情可以死去。

●旅程上

别丧气,夜晚即将来临

那时我们就能秘密地看见凉爽的月亮

在模糊的乡间上空,

我们手牵着手歇息。

别丧气,时间即将来临

那时我们就能歇息了。

我们小小的十字架

将在道路边沿伫立在一起,

而雨飘落,雪飘落,

还有风吹来吹去。

〔西班牙〕胡安·拉蒙·希梅内斯

(JuanRamonJimenez,1881-1958)

胡安·拉蒙·希梅内斯,西班牙现代主义诗歌主将,1956年“由于他那西班牙语的抒情诗为高尚的情操和艺术的纯洁提供了一个范例”而获得诺贝尔文学奖,一生共有诗集三十多卷,主要有《新婚诗人的日记》、《悲哀的咏叹调》、《遥远的花园》、《春天歌谣集》、《哀歌》、《牧歌》、《美》、《全季》(1936),另外他还著有长篇散文诗《普拉特罗与我》(1917)。

他是西班牙“九八年一代”的主将,又是“二七年一代”的导师,他的诗歌作品继承了温厚的西班牙民族传统,又吸收了法国象征主义手法;对自然景物和内心世界的描绘,对达到了感觉交融的境界,影响过洛尔迦、阿尔维蒂、纪廉等人大批后来的西班牙语诗人。

●玫瑰,少女

整个秋天,玫瑰,

都是你唯一的

飘零的叶片。

少女,所有的痛苦

都是你唯一的

一滴血。

●海洋

我感到我的小船

撞上了深处下面的一个

巨大物体。

而什么也没

发生!

什么也没......沉寂......波浪......

--什么也没发生?

还是一切都没发生,

而如今我们静立在新生活中吗?

●黎明

在我睡眠的湮灭中的

天空,忘却了

成为那它所存在之物。

我迅速睁开

又抬起眼睛,而一种光辉

也展开,一个绿色花环,

被我醒着的额头所触及的

纯洁的蓝色秘密。

天空不是名字,

而是天空。

●鸟儿怎样歌唱

鸟儿怎样歌唱

在光芒的山峰的绿色白杨中

对着上面的明亮下午的欢快的太阳

把我的灵魂愉快地劈成两半--

那音乐的血液倾倒出的东西!

从那不转折的顶峰

到下面不改变的大地!

●在墙后发出声响的

在墙后发出声响的

惟有你的嗓音。

惟有一堵墙

把天空分割于世界

然而何等的恐惧!

每个人都在另一面

而你与我都无法看见。

〔法国〕伊凡·哥尔

(YvanGoll,1891-1950),

伊凡·哥尔,法国现代主义诗人之一,早年在斯特拉斯堡大学攻读法律,他在两次世界大战之间完成了他的生活与创作,因此他的作品具有鲜明的时代特征。

他共有十多卷诗作,从总体上体现出从表现主义到超现实主义这一转变过程。

他的早期诗作富于表现主义抒情性,并渗入他晚期作品的超现实主义精神中;他的晚期诗作比较朦胧,深入到人类精神、自我、梦幻和死亡的领域中进行探索。

他以自己对超现实主义的理解方式去创造“超现实”,用新的联想、意像、隐喻去写作。

他对现代诗歌的重大贡献就是他的诗歌作品有助于现代诗歌感觉的形成。

●第七朵玫瑰

第一朵玫瑰是花岗石

第二朵玫瑰是红葡萄酒

第三朵玫瑰是云雀翅膀

第四朵玫瑰是铁锈

第五朵玫瑰是怀念

第六朵玫瑰是锡

而第七朵

最为娇嫩

那信仰的玫瑰

那夜之玫瑰

那姐妹般的玫瑰

只有在你死后

才会长出你的棺材

●我是黑色痕迹

我是你的独木舟

在水中划出的黑色痕迹

我是你的棕榈树

置于自己身边的顺从的影子

我是被你

击中时的鹧鸪所发出的

细微的叫声

●内心折磨

你知道一只水龙头的悲哀

在夜间的厨房里独自哭泣吗

你知道一扇重重关上的百叶窗

像一只罪恶之翼在风中拍动吗

你知道那无济于事地滴在屋顶上

滴在墙上的

那泥土与之奔流

融为一体的微雨的极度痛苦吗

〔德国〕贝托尔特·布莱希特

(BertoltBrecht,1898-1956)

贝托尔特·布莱希特,德国著名的诗人、剧作家,除了戏剧作品之外,他创作了大量诗歌,其诗集主要有《家庭格言》、《歌曲集》、《斯文堡诗集》、《诗百首》(1955)等多卷。

他是二十世纪德语文学大师之一,同时也是欧洲历史尤其是德国各时期历史的见证人。

他的诗歌作品一方面充满对纳粹的专制暴政的控诉和反抗,另一方面则反映了二战后东西方冷战初期东欧作家的压抑心情,其语言简练、精确、直率,具有十分鲜明和独特的个性,他在诗歌艺术上的革命,为二十世纪德语诗歌开辟了新的园地,产生了广泛的影响。

●换车轮

我坐在路边

司机换车轮。

我并不喜欢那我来的地方。

我并不喜欢那我去的地方。

我为什么要不耐烦地

看他换车轮?

●灌木丛中的独臂人

他滴着汗水躬下身去

拾捡柴枝。

他摇动头颅

赶走蚊子。

他在双膝之间

费力地捆起他的柴火。

他呻吟着

直起身子,抬起手去感觉

是否在下雨。

手抬起

令人敬畏的党卫军人员。

●夏天的天空

篇三:

《泰戈尔诗集》经典语录中英文对照版

《泰戈尔诗集》经典语录中英文对照版

1.如果你因失去了太阳而流泪,那么你也失去了群星。

Ifyoushedtearswhenyoumissthesun,youalsomissthestars.

2.我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空。

Myheart,thebirdofthewilderness,hasfounditsskyinyoureyes.

3.它是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。

Itisthetearsoftheearththatkeephersmilesinbloom.

4.你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。

Whatyouareyoudonotsee,whatyouseeisyourshadow.

5.瀑布歌唱道:

”当我找到了自己的自由时,我找到了我的歌。

Thewaterfallsing,“Ifindmysong,whenIfindmyfreedom.”

6.你微微地笑着,不同我说什么话。

而我觉得,为了这个,我已等待得久了。

YousmiledandtalkedtomeofnothingandIfeltthatforthisIhadbeenwaitinglong.

7.人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。

Mandoesnotrevealhimselfinhishistory,hestrugglesupthroughit.

8.我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。

海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。

Likethemeetingoftheseagullsandthewaveswemeetandcomenear.Theseagullsflyoff,thewavesrollawayandwedepart.

9.当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。

Wecomenearesttothegreatwhenwearegreatinhumility.

10.决不要害怕刹那--永恒之声这样唱着。

Neverbeafraidofthemoments--thussingsthevoiceoftheeverlasting.

11.”完全”为了对”不全”的爱,把自己装饰得美丽。

TheperfectdecksitselfinbeautyfortheloveoftheImperfect.

12.错误经不起失败,但是真理却不怕失败。

Wrongcannotafforddefeatbutrightcan.

13.这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。

InmysolitudeofheartIfeelthesighofthiswidowedeveningveiledwithmistandrain.

14.我们把世界看错了,反说它欺骗我们。

Wereadtheworldwron

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 农林牧渔 > 林学

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2