外贸单证实务复习题.docx

上传人:b****6 文档编号:12525207 上传时间:2023-06-06 格式:DOCX 页数:13 大小:33.53KB
下载 相关 举报
外贸单证实务复习题.docx_第1页
第1页 / 共13页
外贸单证实务复习题.docx_第2页
第2页 / 共13页
外贸单证实务复习题.docx_第3页
第3页 / 共13页
外贸单证实务复习题.docx_第4页
第4页 / 共13页
外贸单证实务复习题.docx_第5页
第5页 / 共13页
外贸单证实务复习题.docx_第6页
第6页 / 共13页
外贸单证实务复习题.docx_第7页
第7页 / 共13页
外贸单证实务复习题.docx_第8页
第8页 / 共13页
外贸单证实务复习题.docx_第9页
第9页 / 共13页
外贸单证实务复习题.docx_第10页
第10页 / 共13页
外贸单证实务复习题.docx_第11页
第11页 / 共13页
外贸单证实务复习题.docx_第12页
第12页 / 共13页
外贸单证实务复习题.docx_第13页
第13页 / 共13页
亲,该文档总共13页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

外贸单证实务复习题.docx

《外贸单证实务复习题.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外贸单证实务复习题.docx(13页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

外贸单证实务复习题.docx

外贸单证实务复习题

NewlycompiledonNovember23,2020

 

外贸单证实务复习题

外贸单证实务复习题

一、填空题

1.出口业务中,国外客户往往要出口方提供“GSP”产地证“。

在我国这种证书的签发机构是( )。

2.根据《UCP600》,信用证中货物的数量规定有“约”、“大约”、“近似”或类似意义的词语时,应理解为其有关数量增减幅度不超过()。

3.信用证若未注明汇票的付款人,根据《UCP600》,汇票的付款人应是()。

4.根据《UCP600》,信用证的第一付款人是()。

5.我国海洋运输货物保险条款中的基本险别包括()。

6.结汇单证中最重要的单据,能让有关当事人了解一笔交易的全貌。

其他单据都是以其为依据的单据是()。

二、判断题

1.出口的茶叶在装运途中,最大的问题是怕串味。

因此,投保货运险时,除投保一切险之外,还应加保串味险。

( )

2.信用证业务中,有关各方处理的是单据而不是货物。

()

3.信用证是银行应进口商的申请向出口商开出保证付款的凭证,因此,进口商承担第一付款人的责任。

()

4.如果一张汇票上注明“当怀特先生的供货符合标准时,请凭票即付其壹仟美元”,可以认定这是一张无效的汇票。

()

5.海运提单具有物权凭证的作用,铁路运单和航空运单也具有该作用。

()

6.一切险是平安险、水渍险和一般附加险的合并,但并不包括战争险和罢工、暴动、民变险。

()

7.按照中国保险条款,特殊附加险可单独投保。

()

8.在国际贸易中,大多使用空白抬头,空白背书的提单,以利于结算的进行。

()

9.清洁提单即要求提单本身纸张完好整洁,所填写的内容无任何涂改或不洁之处。

()

10.保险凭证在法律上与保险单不具备同等法律效力。

()

11.“单证一致”不仅包括单据的种类和内容必须符合信用证规定,还包括其份数也应符合信用证的规定。

()

12.为保证进口商收货,海运提单必须作成记名抬头。

()

13.商业发票中的货物描述要求必须与信用证的描述逐字对应。

()

14.共同海损通常由承运人、货主、船舶三方分摊。

()

三、选择题

1.某平年1月31日出具的汇票上写明“Atonemonthafterdatepayto…”,则该汇票的到期日为当年的()。

月1日月2日月3日月28日

2.汇票的付款期限的下述记载方式中,()必须由付款人承兑后才能确定具体的付款日期.

A.atsightB.atXXdaysaftersight

C.atXXdaysafterdateD.atXXdaysaftershipment

3.信用证的第一付款人是()。

A.开证行B.通知行

C.议付行D.开证申请人

4.按照“UCP600”规定,开证行审核单据和决定是否提出异议的合理时间是()。

A.收到单据后的5个工作日B.收到单据后的7个工作日

C.收到单据后的8个工作日D.收到单据后的10个工作日

5.在信用证业务中,()不必向受益人承担付款的责任.

A.开证行B.保兑行C.通知行D.付款行

6.在所有商业单据中处于中心单据地位的是()

A.商业发票B.海关发票C.海运提单D.保险单

7.信用证方式下,发票的出票人应是()。

A.受益人B.开证申请人C.议付行D.通知行

8.审单时,正常情况下,签发时间最晚的单据是()。

A.商品检验单B.货运单据C.汇票D.发票

9.保单显示“投保一切险”,表示其中不包括()承保的范围

A.平安险B.水渍险C.一般附加险D.特殊附加险

10.若信用证规定应出运2500台工业用缝纫机,总的开证金额为USD305,000,每台单价为USD120。

则出口商最多可发货的数量和索汇金额应为()

A.2500台,USD300,000B.2530台,USD303600

C.2540台,USD304,800D.2500台,USD305,000

11.除非L/C特别规定,一般说来,“清洁已装船”运输单据即指()

A.单据上有onboard批注和承运人签章,但没有对货物及/或包装缺陷情况的描述和批注

B.既没有onboard批注和签章,也没有对货物及/或包装缺陷情况的描述和批注

C.单据上注明ondeck字样,并由承运人签章

D.表明货物已收妥备运且外表无破损

12.L/C规定的最迟装运期为3月25日,货物出运后的15天内交单,L/C效期为4月5日。

受益人取得的提单上“onboard”日期为3月24日,则受益人最迟应于()交单

A.4/9B.3/25C.4/20D.4/5

四、单证审核题

SALESCONTRACT

CONTRACTNO.:

EUR0070615

Date:

June15,2007

Signedat:

BEIJING

Sellers:

BEIJINGCLOTHINGIMPORT&EXPORTCO.,LTD

Address:

105,CHANGPINGROADBEIJING,CHINA

Buyers:

ALONDEPARTMENTSTORE

Address:

66,PARFROAD,STAVANGER,NORWAY

Tel:

Fax:

ThiscontractismadebyandbetweentheSellersandtheBuyers,wherebythesellersagreetosellandthebuyersagreetobuythefollowinggoodsaccordingtotheconditionsstipulatedbelow:

(1)货号、品名及规格

Nameofcommodityandspecifications

(2)数量

Quantity

(3)单价

Unitprice

(4)金额

Amount

SPORTSUIT

1)Size7(180cm)SportSuit

2)Size9(190cm)SportSuit

ASPERPROFORMAINVOICEDATEDJUNE03,2007

5000SETS

1500SETS

FOBTIANJIN

 

USD125

USD52

Totalamount

6500SETS

USD177

(5)Packing:

Size7(180cm)SportSuit:

Packedin1cartonof10setseach;

Size9(190cm)SportSuit:

Packedin1cartonof10setseach;

Packedinone40container

(6)DeliveryFromTIANJIN,CHINAtoSTAVANGER,NORWAY

(7)ShippingmarksALON

STAVANGER

C/NO.1-UP

(8)TimeofShipment:

LatestDateofShipmentSep.15,2007

(9)PartialShipment:

NotAllowed

(10)Transshipment:

Allowed

(11)TermsofPayment:

ByIrrevocableLetterofCredittobeavailableat30daysaftersightdrafttobeopenedbythesellers.

(12)Arbitration:

Anydisputearisingfromtheexecutionoforinconnectionwiththiscontractshallbesettledamicablythroughnegotiation.Incasenosettlementcanbereachedthroughnegotiation,thecaseshallthenbesubmittedtoChinaInternationalEconomic&TradeArbitrationCommissioninBeijing(orinShanghai)forarbitrationinaccordancewithitsarbitrationrules.Thearbitrationawardisfinalandbindinguponbothparties.Thefeeforarbitrationshallbebornebythelosingparty.

TheSeller:

Thebuyer:

信用证资料

DOCUMENTARYCREDIT

SEQUENCEOFTOTAL*27:

1/1

FORMOFDOC.CREDIT*40A:

REVOCABLE

DOC.CREDITNUMBER*20:

NW078109

DATEOFISSUE31C:

DATEANDPLACEOFEXPIRY*31D:

DATEPLACENORWAY

APPLICANT*50:

ALONDEPARTEMENTSTORE

66,PARFROAD,

STAVANGER,NORWAY

ISSUINGBANK52A:

DENNORSKEBANK,

79,SPERDROADSTAVANGER,NORWAY

BENEFICIARY*59:

BELLINGCLOTHINGIMPORT&EXPORTCO.,LTD.

105,CHANGPINGROADBELLING,CHINA

AMOUNT*32B:

CURRENCYCNYAMOUNT177

AVAILABLEWITH/BY*41D:

BANKOFCHINA

BYNEGOTIATION

DRA17FSAT42C:

ATSIGHT

DRAWEE42A:

DENNORSKEBANK,79,SPERDROADSTAVANGER,NORWAY

PARTIALSHIPMENTS43P:

ALLOWED

TRANSSHIPMENT43T:

NOTALLOWED

LOADINGONBOARD44A:

TIANJING

FORTRANSPORTATIONNO44B:

STAVANGER(NORWAY)

LATESTDATEOFSHIPMENT44C:

2007-08-20

DESCRIPTOFGOODS45A:

SPORTSUIT

ASPERPROFORMAINVOICENO.

EURO070615DATEDJUNE15,2007

CIPSTAVANGER

DOCUMENTSREQUIRED46A:

+SIGNEDCOMMERCIALINVOICE,1ORIGINALAND3COPIES.

+PACKINGLIST,1ORIGINALAND3COPIES.

+CERTIFICATEOFORIGINGSPCHINAFORMA,ISSUEDBYTHECHAMBEROFCOMMERCEOROTHERAUTHORITYDULYENTITLEDFORTHISPURPOSE.

+FULLSET.OFB/L,(3ORIGINALSAND3COPIES)CLEANONBOARD,MARKED"FREIGHTPREPAID"CONSIGNEDTO:

ALONDEPARTMENTSTORE66,PARFROAD,STAVANGER,NORWAY

TEL:

FAX:

NOTIFY:

SAMEASCONSIGNEE

CHARGES71B:

ALLBANKINGCHARGESOUTSIDENORWAYAREFORACCOUNTOFBENEFICIARY.

PERIODFORPRESENTATION48:

DOCUMENTSMUSTBEPRESENTEDWITHIN14DAYSAFTERTHEDATEOFSHIPMENTBUTWITHINTHEVALIDITYOFTHECREDIT.

REIGHTCOLLECT”

五、根据已知资料缮制单据

已知资料:

SELLERS:

BEIJINGYILIANCLOTHINGMANUFACTURECO.,LTD.

CHANGPINGDISTRICT,BEIJING,CHINA

日期:

2007—06—10

客户名称及地址:

TSMAPLECOMPANY

19VTRAORCHARDROADSINGAPORE

付款方式:

D/PATSIGHT

装运信息:

班轮运输;提单日期:

2007—07—16;

起运港:

天津;目的港:

新加坡

船名航次:

RECKMERSV.768

价格条款:

CIFSINGAPORE

货物描述:

SILKBLOUSESSize7(160cm)5000SETS@USD35.00/SETUSDl75000.00

SILKBLOUSESSize9(170cm)6000SETS@USD38.00/SETUSD228000.00

装箱情况:

Packedinlcartonof20pcseach

项目:

CTNSG.W.(KGS)N.W.(KGS)MEAS(CBM)

SILKBLOUSESSize7(160cm)250250KG200KG5CBM

SILKBLOUSESSize9(170cm)300450KG390KG9CBM

保险:

FORll0PERCENTOFTHEINVOICEVALUECOVERINGALLRISKSANDWARRISKOFPICCDATED1/1/1981

唛头:

N/M

我方收款银行:

BANKOFCHINATIANJINBRANCH

要求:

根据以上资料,在下面表格中缮制汇票、商业发票、装箱单、保险单各一份。

1.商业发票与包装单

BEIJINGYILIANCLOTHINGMANUFACTURECO.,LTD.

CHANGPINGDISTRICT,BEIJING,CHINA

COMMERCIALINVOICE

To:

InvoiceNo.:

InvoiceDate:

From:

To:

MarksandNumbers

Descriptionofgoods

Quantity

UnitPrice

Amount

TTOTAL:

SAYTOTAL:

BEIJINGYILIANCLOTHINGMANUFACTURECO.,LTD.

CHANGPINGDISTRICT,BEIJING,CHINA

PACKINGLIST

InvoiceNo.:

Date:

Seller:

Buyer:

From

to

MarksandNo.

Descriptionofgoods

Package

G.W.(KGS)

N.W.(KGS)

MEAS(CBM)

TOTAL:

SAYTOTAL:

2.保险单

中保财产保险有限公司

ThePeople’sInsurance(Property)CompanyofChina,Ltd.

发票号码

InvoiceNo.

保险单号次

PolicyNo.

海洋货物运输保险单

MARINECARGOTRANSPORTATIONINSURANCEPOLICY

被保险人:

Insured:

中保财产保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,及其所缴付约定的保险费,按照本保险单承担险别和背面所栽条款与下列特别条款承保下列货物运输保险,特签发本保险单。

ThispolicyofInsurancewitnessesthatthePeople’sInsurance(Property)CompanyofChina,Ltd.(hereinaftercalled“TheCompany”),attherequestoftheInsuredandinconsiderationoftheagreedpremiumpaidbytheInsured,undertakestoinsuretheundermentionedgoodsintransportationsubjecttoconditionsofthePolicyaspertheClausesprintedoverleafandotherspecialclausesattachedhereon.

保险货物项目

DescriptionsofGoods

包装单位数量

PackingUnitQuantity

保险金额

AmountInsured

承保险别

Conditions

货物标记

MarksofGoods

总保险金额:

TotalAmountInsured:

保费

Premium

载运输工具

Perconveyance

开航日期

Slg.onorabt

起运港

Form

目的港

To

所保货物,如发生本保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。

如有索赔,应向本公司提交保险单正本(本保险单共有份正本)及有关文件。

如一份正本已用于索赔,其余正本则自动失效。

IntheeventoflossordamagewhichmayresultinacclaimunderthisPolicy,immediatenoticemustbegiventotheCompany’sAgentasmentionedhereunder.Claims,ifany,oneoftheOriginalPolicywhichhasbeenissuedinoriginal(s)togetherwiththerelevantdocumentsshallbesurrenderedtotheCompany.IfoneoftheOriginalPolicyhasbeenaccomplished,theotherstobevoid.

赔款偿付地点

Claimpayableat

日期

Date

at

地址:

Address:

3.汇票

Drawnunder

信用证第号

L/CNo.

日期年月日

Dated

按息付款

Payablewithinterest@%perannum

号码汇票金额中国北京年月日

No.Exchangefor19

见票日后(本汇票之副本未付)付

AtsightofthisFIRSTofExchange(Secondofexchangebeingunpaid)

Paytotheorderof或其指定人

金额

Thesumof

此致

To:

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 医药卫生 > 基础医学

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2