新人教版七年级上册语文背记内容.docx

上传人:b****1 文档编号:13550288 上传时间:2023-06-15 格式:DOCX 页数:28 大小:40.65KB
下载 相关 举报
新人教版七年级上册语文背记内容.docx_第1页
第1页 / 共28页
新人教版七年级上册语文背记内容.docx_第2页
第2页 / 共28页
新人教版七年级上册语文背记内容.docx_第3页
第3页 / 共28页
新人教版七年级上册语文背记内容.docx_第4页
第4页 / 共28页
新人教版七年级上册语文背记内容.docx_第5页
第5页 / 共28页
新人教版七年级上册语文背记内容.docx_第6页
第6页 / 共28页
新人教版七年级上册语文背记内容.docx_第7页
第7页 / 共28页
新人教版七年级上册语文背记内容.docx_第8页
第8页 / 共28页
新人教版七年级上册语文背记内容.docx_第9页
第9页 / 共28页
新人教版七年级上册语文背记内容.docx_第10页
第10页 / 共28页
新人教版七年级上册语文背记内容.docx_第11页
第11页 / 共28页
新人教版七年级上册语文背记内容.docx_第12页
第12页 / 共28页
新人教版七年级上册语文背记内容.docx_第13页
第13页 / 共28页
新人教版七年级上册语文背记内容.docx_第14页
第14页 / 共28页
新人教版七年级上册语文背记内容.docx_第15页
第15页 / 共28页
新人教版七年级上册语文背记内容.docx_第16页
第16页 / 共28页
新人教版七年级上册语文背记内容.docx_第17页
第17页 / 共28页
新人教版七年级上册语文背记内容.docx_第18页
第18页 / 共28页
新人教版七年级上册语文背记内容.docx_第19页
第19页 / 共28页
新人教版七年级上册语文背记内容.docx_第20页
第20页 / 共28页
亲,该文档总共28页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

新人教版七年级上册语文背记内容.docx

《新人教版七年级上册语文背记内容.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新人教版七年级上册语文背记内容.docx(28页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

新人教版七年级上册语文背记内容.docx

新人教版七年级上册语文背记内容

1.春

朱自清

盼望着,盼望着,东风来了,春天的脚步近了。

一切都像刚睡醒的样子,欣欣然张开了眼。

山朗润起来了,水涨起来了,太阳的脸红起来了。

小草偷偷地从土里钻出来,嫩嫩的,绿绿的。

园子里,田野里,瞧去,一大片一大片满是的。

坐着,躺着,打两个滚,踢几脚球,赛几趟跑,捉几回迷藏。

风轻悄悄的,草绵软软的。

桃树、杏树、梨树,你不让我,我不让你,都开满了花赶趟儿。

红的像火,粉的像霞,白的像雪。

花里带着甜味,闭了眼,树上仿佛已经满是桃儿、杏儿、梨儿!

花下成千成百的蜜蜂嗡嗡地闹着,大小的蝴蝶飞来飞去。

野花遍地是:

杂样儿,有名字的,没名字的,散在草丛里,像眼睛,像星星,还眨呀眨的。

“吹面不寒杨柳风”,不错的,像母亲的手抚摸着你。

风里带来些新翻的泥土的气息,混着青草味,还有各种花的香,都在微微润湿的空气里酝酿。

鸟儿将巢安在繁花嫩叶当中,高兴起来了,呼朋引伴地卖弄清脆的喉咙,唱出宛转的曲子,跟轻风流水应和着。

牛背上牧童的短笛,这时候也成天嘹亮地响着。

雨是最寻常的,一下就是三两天。

可别恼,看,像牛毛,像花针,像细丝,密密地斜织着,人家屋顶上全笼着一层薄烟。

树叶儿却绿得发亮,小草儿也青得逼你的眼。

傍晚时候,上灯了,一点点黄晕的光,烘托出一片安静而和平的夜。

在乡下,小路上,石桥边,有撑起伞慢慢走着的人;地里还有工作的农民,披着蓑,戴着笠。

他们的房屋,稀稀疏疏的,在雨里静默着。

天上风筝渐渐多了,地上孩子也多了。

城里乡下,家家户户,老老小小,也赶趟儿似的,一个个都出来了。

舒活舒活筋骨,抖擞抖擞精神,各做各的一份事去。

“一年之计在于春”,刚起头儿,有的是工夫,有的是希望。

春天像刚落地的娃娃,从头到脚都是新的,它生长着。

春天像小姑娘,花枝招展的,笑着,走着。

春天像健壮的青年,有铁一般的胳膊和腰脚,领着我们上前去。

2.老舍《济南的冬天》原文

小山整把济南围了个圈儿,只有北边缺着点口儿。

这一圈小山在冬天特别可爱,好像是把济南放在一个小摇篮里,它们安静不动地低声地说“你们放心吧,这儿准保暖和。

真的,济南的人们在冬天是面上含笑的。

他们一看那些小山,心中便觉得有了着落,有了依靠。

他们由天上看到山上,便不知不觉地想起:

"明天也许就是春天了吧?

这样的温暖,今天夜里山草也许就绿起来了吧?

"就是这点幻想不能一时实现,他们也并不着急,因为有这样慈善的冬天,干啥还希望别的呢!

3.古代诗歌四首

《观沧海》(曹操)

东临碣石,以观沧海。

水何澹澹,山岛竦峙。

树木丛生,百草丰茂。

秋风萧瑟,洪波涌起。

日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。

幸甚至哉!

歌以咏志。

注解:

【临】:

到达【澹澹】(水波)荡漾【竦峙】高高地挺立。

竦,高起。

峙,挺立【星汉】银河【幸甚至哉】庆幸得很,好极了。

幸,庆幸。

至,极点

译文:

东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海。

海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。

树木和百草丛生,十分繁茂,秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中涌着巨大的海浪。

太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中发出的。

银河星光灿烂,好像是从这浩瀚的海洋中产生出来的。

我很高兴,就用这首歌来表达自己内心的志向。

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄①

杨花②落尽子规③啼,闻道龙标④过五溪⑤。

我寄愁心与明月,随风直到夜郎⑥西。

注释

  ①选自《李白集校注》卷十三(上海古籍出版社1980年版)。

王昌龄(?

—约756),字少伯,京兆长安(今陕西西安)人,唐代诗人。

天宝年间被贬为龙标尉。

左迁,降职。

龙标,唐代县名,在今湖南洪江西。

李白(701—762),字太白,号青莲居士,唐代诗人,出生于西域,幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)。

 ②【杨花】柳絮。

  ③【子规】即布谷鸟,又称“杜鹃”,啼声哀婉凄切。

  ④【龙标】诗中指王昌龄。

古代常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人。

  ⑤【五溪】今湖南西部、贵州东部五条溪流的合称。

  ⑥【夜郎】唐代夜郎有三处,两个在今贵州桐梓,本诗所说的“夜郎”在今湖南怀化境内。

译文

  树上杨花落尽,杜鹃在不停地啼叫,

  听说你被贬到龙标去了,一路上要经过五座小溪(辰溪、酉溪、巫溪、武溪和沅溪)。

  让我把为你而忧愁的心托付给天上的明月吧,

  伴随着你一直走到那夜郎以西!

《次北固山下》(王湾)

客路青山外,行舟绿水前。

潮平两岸阔,风正一帆悬。

海日生残夜,江春入旧年。

乡书何处达,归雁洛阳边。

注解:

【客路】行客前进的路【潮平两岸阔】潮水涨满,两岸与江水相平,显得十分开阔【海日生残夜】也还未消尽,一轮红日已从海上升起。

残夜,夜将尽未尽【江春入旧年】意思是,江上春早,旧年未过新春已来。

【归雁洛阳边】顺风行船恰好把帆儿高悬。

希望北归的大雁捎一封家书到洛阳

译文:

旅途在青山外,在碧绿的江水前行舟。

潮水涨满,两岸之间水面宽阔,夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。

寄出去的家信不知何时才能到达,希望北归的大雁捎到洛阳去

《天净沙秋思》(马致远)

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。

夕阳西下,断肠人在天涯。

注解:

【昏鸦】黄昏时的乌鸦

译文:

天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。

小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。

古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。

夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。

凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。

4.《世说新语》两则

《咏雪》

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

俄而雪骤,公欣然曰:

“白雪纷纷何所似?

”兄子胡儿曰:

“撒盐空中差可拟。

”兄女曰:

“未若柳絮因风起。

”公大笑乐。

即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

注解:

【内集】家庭集会【讲论文义】谈论诗文【俄而】不久,一会儿【差可拟】差不多可以相比。

差,大致、差不多。

拟,相比。

【因】凭借

译文:

谢太傅在一个寒冷的雪天,和子侄辈的人一起谈论诗文。

不久雪下得急了,太傅十分高兴地说:

“这纷纷扬扬的白雪像什么?

”他哥哥的长子谢朗说:

“差不多可以和在空中撒盐相比。

”他另一个哥哥的女儿说:

“不如比作柳絮随风而起。

”谢太傅高兴地大笑起来。

她(谢道韫)就是谢太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。

《陈太丘与友期》

陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。

元方时年七岁,门外戏。

客问元方:

“尊君在不?

”答曰:

“待君久不至,已去。

”友人便怒曰:

“非人哉!

与人期行,相委而去。

”元方曰:

“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。

”友人惭,下车引之。

元方入门不顾。

注解:

【期行】相约同行。

期,约定【期日中】约定的时间是中午。

日中,正午时分【舍去】不再等候就走了。

去,离开【乃至】(友人)才到。

乃,才。

【尊君在不】你爸爸在吗?

尊君,对别人父亲的尊称。

不,通“否”,句末语气词,表询问。

【哉】语气词,表示感叹【相委而去】丢下我走了。

委,丢下、舍弃【家君】对人称自己的父亲【引】拉【顾】回头看

译文:

陈太丘和朋友相约出行,约定在中午,(朋友)过了中午还没到,陈太丘不再等候离开了,(太丘)离开后朋友才到。

元方当时年七岁,在门外玩耍。

朋友问元方:

“你爸爸在吗?

”(元方)回答道:

“等了您很久您却还没有到,已经离开了。

”朋友便生气地说道:

“真不是人啊!

和别人相约出行,却丢下别人自己走了。

”元方说:

“您与我父亲约在正午。

在正午您没到,就是不讲信用(的表现);对着孩子骂他父亲,就是没礼貌(的表现)。

”朋友惭愧,下车去拉元方,元方头也不回地走进了大门。

5.《从百草园到三味书屋》鲁迅

不必说碧绿的菜畦,光滑的石井栏,高大的皂荚树,紫红的桑葚;也不必说鸣蝉在树叶里长吟,肥胖的黄蜂伏在菜花上,轻捷的叫天子(云雀)忽然从草间直窜向云霄里去了.单是周围的短短的泥墙根一带,就有无限趣味.油蛉在这里低唱,蟋蟀们在这里弹琴.翻开断砖来,有时会遇见蜈蚣;还有斑蝥,倘若用手指按住它的脊梁,便会啪的一声,从后窍喷出一阵烟雾.何首乌藤和木莲藤缠绕着,木莲有莲房一般的果实,何首乌有臃肿的根,有人说,何首乌根是有像人形的,吃了便可以成仙,我于是常常拔它起来,牵连不断地拔起来,也曾因此弄坏了泥墙,却从来没有见过有一块根像人样。

如果不怕刺,还可以摘到覆盆子,像小珊瑚珠攒成的小球,又酸又甜,色味都比桑葚要好得远.

6.《论语》十二章

①子曰:

“学而时习之,不亦说乎?

有朋自远方来,不亦乐乎?

人不知而不愠,不亦君乎?

”(《学而》)

注解:

【时习】按一定的时间复习。

时,按时【不亦说乎】不也是很愉快吗?

不亦……乎,表示委婉的反问语气。

乎,语气词。

说,通“悦”,愉快【愠】生气,发怒【君子】这里指道德上有修养的人

译文:

孔子说:

“学习并按时复习,不也是很愉快吗?

有志同道合的人从远方来,不也是很快乐吗?

人家不了解我,我却不生气,不也是君子吗?

②曾子曰:

“吾日三省吾身:

为人谋而不忠乎?

与朋友交而不信乎?

传不习乎?

”(《学而》)

注解:

【吾】人称代词,我【日】每天【三省】多次进行自我检查。

三,泛指多次。

省,自我检查、反省【为】替【信】真诚,诚实【传】老师传授的知识

译文:

曾子说:

“我每天多次反省自己:

替别人谋划是否尽心尽力了?

同朋友交往是否诚实了?

老师传授给我的知识是否复习了?

③子曰:

“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。

”(《为政》)

注解:

【十有五】指15岁。

有,通“又”,古人在两位数的整数和零数之间常常加“有”字【立】站立,站得住,这里可理解为独立做事情【惑】迷惑,疑惑【天命】指不能为人力所支配的事情【耳顺】对此有多种解释。

通常的解释是,能听得进不同的意见【逾】越过,超过【矩】规矩,规范

译文:

孔子说:

“我十五岁立志学习,三十岁时自立于世,四十岁时不迷惑,五十岁了解并顺应了不能为人力所支配的事,六十岁时能听得进不同意见,七十岁时随心所欲,又不越过规矩。

④子曰:

“温故而知新,可以为师矣。

”(《为政》)

注解:

【温故而知新】温习学过的知识,可以得到新的理解和体会

译文:

孔子说:

“温习学过的知识,可以得到新的理解与体会,这样就可以做老师了。

⑤子曰:

“学而不思则罔,思而不学则殆。

”(《为政》)

注解:

【罔】迷惑,意思是感到迷茫而无所适从【殆】疑惑

译文:

孔子说:

“只读书不思考就会迷惑,只是空想却不读书就有害。

⑥子曰:

“贤哉,回也!

一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。

贤哉,回也!

”(《雍也》)

注解:

【箪】古代盛饭用的圆形竹器【堪】能忍受

译文:

孔子说:

“真是贤德啊,颜回!

(吃的是)一小筐饭,(喝的是)一瓢水,(住)在简陋的巷子里,别人无法忍受这种贫苦,颜回却仍然不改变他乐观的品质。

真是贤德啊,颜回!

⑦子曰:

“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。

”(《雍也》)

注解:

【之】代词,它。

这里指学问和事业【者】代词,……的人【好】喜欢,爱好【乐】以……为乐趣

译文:

孔子说:

“知道怎么学习的人,不如爱好学习的人;爱好学习的人,又不如以学习为乐趣的人。

⑧子曰:

“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。

不义而富且贵,于我如浮云。

”(《述而》)

注解:

【饭疏食饮水】吃粗粮,喝冷水。

饭,这里是吃饭的意思。

古代汉语中,“水”指冷水,“汤”指热水【肱】胳膊【于】对,对于

译文:

孔子说:

“吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。

用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。

⑨子曰:

“三人行,必有我师焉。

择其善者而从之,其不善者而改之。

”(《述而》)

注解:

【焉】于此,意思是“在其中”【善者】好的方面,优点

译文:

孔子说:

“一些人走在一起,其中必定会有我的老师。

拿他们好的方面来学习,看到自己也有的缺点要改正。

⑩子在川上曰:

“逝者如斯夫,不舍昼夜。

”(《子罕》)

注解:

【川】河,河流【逝者如斯夫,不舍昼夜】意思是,时光像流水一样消逝,日夜不停。

逝,流逝。

斯,这,指河水

译文:

孔子站在河岸上说:

“时间像流水一样消逝,日夜不停。

”⑾子曰:

“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。

”(《子罕》)

注解:

【三军】军队的统称。

古制,12500人为一军【匹夫】普通的人,男子汉

译文:

孔子说:

“军队可以改变主帅,男子汉却不可轻易改变志向。

⑿子夏曰:

“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。

”(《子张》)

注解:

【笃】忠实,坚守【切问而近思】恳切的提问,多考虑当前的事【仁】仁德

译文:

子夏说:

“广泛地学习,坚守自己的志向,恳切地提问,多考虑当前的事,仁德就在其中。

7.课外古诗词诵读

《峨眉山月歌》李白

  峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。

夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。

   

【作者介绍】李白(701年2月28日-762),字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,最伟大的浪漫主义诗人。

享年61岁。

其墓在安徽当涂。

  

【全文翻译】峨眉山上,半轮明月高高地挂在山头,月亮倒映在平羌江那澄澈的水面。

夜里我从清溪出发奔向三峡,到了渝州就能看到你(峨眉山上的月亮)了,多么思念你啊!

主题:

《峨眉山月歌》是唐代伟大诗人的诗作。

这是李白初次出时创作的一首依恋家乡山水的诗,写诗人在舟中所见的夜景:

峨眉山上空高悬着半轮秋月,平羌江水中流动着月亮映影。

首句是仰望,写静态之景;次句是俯视,写动态之景。

第三句写出发和前往的地点,第四句写思念友人之情。

全诗连用五个地名,通过山月和江水展现了一幅千里蜀江行旅图,语言自然流畅,构思新颖精巧,意境清朗秀美,充分显示了青年李白的艺术天赋。

《江南逢李龟年》:

岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。

 正是江南好风景,落花时节又逢君。

 

【全文翻译】当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。

没有想到,在这风景一派大好的江南;正是落花时节,能巧遇你这位老相熟。

主题:

《江南逢李龟年》是唐代大诗人的作品。

此诗是杜甫绝句中最有情韵、最富含蕴的一篇。

开首二句是追忆昔日与李龟年的接触,寄寓诗人对开元初年鼎盛的眷怀;后两句是对国事凋零,艺人颠沛流离的感慨。

诗中抚今思昔,世境离乱,年华盛衰,人情聚散,时代沧桑,人生巨变,都浓缩在这短短的二十八字中。

全诗语言极平易,而含意极深远,包含着非常丰富的社会生活内容,表达了出时世凋零丧乱与人生凄凉飘零之感。

《行军九日思长安故园》:

强欲登高去,无人送酒来。

遥怜故园菊,应傍战场开。

 

【全文翻译】九月九日重阳佳节,我勉强登上高处远眺,然而在这战乱的行军途中,没有谁能送酒来。

我心情沉重地遥望我的故乡长安,那菊花大概傍在这战场零星的开放了。

 

《行军九日思长安故园》是唐代诗人创作的一首。

此诗以重阳登高为题,表达的不是一般的节日思乡,而是对国事的忧虑和对战乱中人民疾苦的深深关切。

全诗语言朴实,构思精巧,情韵无限,是一首言简意深、耐人寻味的抒情佳作。

《夜上受降城闻笛》:

回乐峰前沙似雪,受降城外月如霜。

(回乐峰一作:

回乐烽)

不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。

【全文翻译】回乐峰前的沙地白得像雪,受降城外的月色有如秋霜。

不知何处吹起凄凉的芦管,一夜间征人个个眺望故乡。

《夜上受降城闻笛》是唐代诗人李益创作的一首。

[1]  这首诗最大的特点是蕴藉含蓄,将所要抒发的感情蕴涵在对景物和情态的描写之中。

诗的开头两句,写登城时所见的月下景色。

如霜的月光和月下雪一般的沙漠,正是触发征人乡思的典型环境。

环境的描写之中现出人物的感受。

在这万籁俱寂的静夜里,夜风送来了凄凉幽怨的芦笛声,更加唤起了征人望乡之情。

“一夜征人尽望乡”,不说思乡,不说盼归,而是以人物的情态行为展现其心理,写出了人物不尽的乡愁。

8.《记念白求恩》毛泽东

①我和白求恩同志只见过一面。

②后来他给我来过许多信。

③可是因为忙,仅回过他一封信,还不知他收到没有。

④对于他的死,我是很悲痛的。

⑤现在大家纪念他,可见他的精神感人之深。

⑥我们大家要学习他毫无自私自利之心的精神。

⑦从这点出发,就可以变为大有利于人民的人。

⑧一个人能力有大小,但只要有这点精神,就是一个高尚的人,一个纯粹的人,一个有道德的人,一个脱离了低级趣味的人,一个有益于人民的人。

9.《诫子书》诸葛亮

(1)原文

夫君子之行,静以修身,俭以养德,非澹(淡)泊无以明志,非宁静无以致远。

夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。

淫慢则不能励精,险躁则不能治性。

年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及。

(2)译文

品德高尚、德才兼备的人,是依靠内心安静精力集中来修养身心的,是依靠俭朴的作风来培养品德的。

不看清世俗的名利就不能明确自己的志向,不身心宁静就不能实现远大的理想。

学习必须专心致志,增长才干必须刻苦学习。

不努力学习就不能增长才智,不明确志向就不能在学习上获得成就。

过度享乐和怠惰散漫就不能奋发向上,轻浮急躁就不能陶冶性情。

年华随着光阴流逝,意志随着岁月消磨,最后就像枯枝败叶那样(成了无所作为的人)对社会没有任何用处,(到那时,)守在破房子里,悲伤叹息,又怎么来得及呢?

(穷庐,亦可解为空虚的心灵。

)  

(夫君子之行):

有道德修养的人,他们是这样进行修炼的。

(静以修身)  

他们以静心反思警醒来使自己尽善尽美。

(俭以养德)  

以俭朴节约财物来培养自己的高尚品德。

(非淡泊无以明志)(非宁静无以致远)  

除了清心寡欲、淡泊名利,没有其他办法能够使自己的志向明确清晰、坚定不移。

  

除了平和清静,安定安宁,没有其他办法能够使自己为实现远大理想而长期刻苦学习。

(夫学须静也)  

要想学得真知,必须生活安定,使身心在宁静中专心研究探讨。

  

(才须学也)

人们的才能必须从不断的学习之中积累。

 

(非学无以广才)(非志无以成学)   

除了下苦功学习,没有其它办法能够使自己的才干得到增长、广博与发扬。

除了意志坚定不移,没有其它办法能够使自己的学业有所进、有所成。

  

(淫慢则不能励精)(险躁则不能治性)

贪图享乐、怠惰散漫就不能够勉励心志使精神振作发奋向上。

  

轻险冒进、妄为急躁就不能够陶冶生性使品德节操高尚。

  

(年与时驰,意与日去)(遂成枯落)(多不接世)  

如果年华虚度,任随岁月而流逝,意志一天天任随时间而消磨,就会像衰老的树叶般一片片凋落成灰,变成无用之人,  

这样的人对社会没有一点用处,大多不能够融入于社会,  

(悲守穷庐)(将复何及)

只能够悲伤地困守在自己穷家破舍之中,空虚叹息,  

等到将来那时知道要悔过、改过,却怎么也来不及了。

(3)注释

⑴夫(fú):

句首发语词,无实在的意义。

  

⑵君子:

品德高尚的人。

  

⑶行:

操守、品德。

  

⑷澹(dàn)泊:

也写做“淡泊”,清静而不贪图名利。

  

⑸明志:

表达自己崇高的志向  

⑹宁静:

这里指安静,集中精神,不分散精力。

  

⑺致远:

实现远大目标。

  

⑻广才:

增长才干。

  

⑼淫慢:

过度的享乐,淫,过度;慢:

懈怠,懒惰。

  

⑽励精:

奋勉,振奋。

  

⑾险躁:

冒险急躁,与上文“宁静”相对而言  

⑿治性:

治通冶,陶冶性情。

  

⒀驰:

消失、逝去。

  

⒁日:

时间。

  

⒂遂:

于是,就。

  

⒃枯落:

枯叶一样飘零,形容人韶华逝去  

⒄接世:

接触社会,承担事物;有“用世”的意思。

  

⒅穷庐:

破房子。

  

⒆将复何及:

怎么还来得及。

  

⒇才:

才干  

意与岁去:

意:

意志,本文中指学习的意愿  

行:

夫君子之行:

操守、品德。

  

三人行:

同行。

  

意:

意与日去:

志愿。

  

宾客意少舒:

心情。

  

志:

非澹泊无以明志:

志趣。

  

志虑忠纯:

志向。

10.《狼》

原文:

一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。

途中两狼,缀行甚远。

屠惧,投以骨。

一狼得骨止,一狼仍从。

复投之,后狼止而前狼又至。

骨已尽矣,而两浪之并驱如故。

屠大窘,恐前后受其敌。

顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。

屠乃奔倚其下,弛担持刀。

狼不敢前,眈眈相向。

少时,一狼径去,其一犬坐于前。

久之,目似瞑,意暇甚。

屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。

方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。

身已半入,止露尻尾。

屠自后断其股,亦毙之。

乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?

止增笑耳。

翻译:

一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。

路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。

屠夫害怕了,把骨头扔给狼。

一只狼得到骨头停下了。

另一只狼仍然跟着他。

屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。

骨头已经扔完了。

但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。

屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。

屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。

屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。

两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。

一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。

时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。

屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。

屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。

身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。

屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。

屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。

狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?

只给人们增加笑料罢了。

词语翻译:

1.一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。

屠:

屠夫止:

同“只”

一个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只有剩下的骨头.

2.途中两狼,缀行甚远。

 

 缀:

原意是连结,文中意是紧跟甚:

路上遇到两只狼,紧随着走了很远。

3.屠惧,投以骨。

惧:

恐惧投:

扔以:

把,用

屠户害怕了,拿起(一块)骨头扔过去

4.一狼得骨止,一狼仍从。

止:

停止从:

跟随。

一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟着。

5.复投之,后狼止而前狼又至。

复:

又而:

表示转折至:

屠户又拿起一块骨头扔过去,后得到骨头的那只狼停下了,可是先得到骨头的那只狼又跟上来。

6.骨已尽矣,而两狼之并驱如故。

尽:

完,没有而:

表示转折之:

助词,不译,用在主谓之间取消句子独立性

并:

一起驱:

追赶故:

原来

 骨头已经扔完了,两只狼像原来一样一起追赶。

7.屠大窘,恐前后受其敌。

窘:

困窘,处境危急。

恐:

恐怕其:

代词,指狼敌:

攻击

屠户非常紧张危急,恐怕前后一起受到狼的攻击。

8.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。

顾:

看到野:

平坦的空地苫:

覆盖蔽:

遮蔽积薪:

堆积柴草

(屠户)看见:

平坦的空地里有一个打麦场,场主人把柴草堆在打麦场里,覆盖遮蔽成小山似的.

9.屠乃奔倚其下,弛担持刀。

乃:

于是奔:

跑倚:

靠其:

代词,指“积薪”弛:

原意是放松,文中意是卸下持:

屠户于是奔过去倚靠在柴草堆下面,放下担子拿起屠刀。

10.狼不敢前,眈眈相向。

 

前:

上前眈眈:

注视的样子相向:

面对面

两只狼都不敢向前,瞪眼朝着屠户

11.少时,一狼径去,其一犬坐于前。

少时:

一会儿径:

径直去:

离开其一:

其中一只狼“犬”,名词作状语,“像狗一样”犬坐:

像狗一样坐着于;在

过了一会儿,一只狼径直走开,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。

12.久之,目似瞑,意暇甚。

.久之:

过了一会儿

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 临时分类 > 批量上传

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2