电话打英语守则及常用语句.docx
《电话打英语守则及常用语句.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《电话打英语守则及常用语句.docx(17页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
电话打英语守则及常用语句
情况一:
打电话的人要找的人不在,问对方是否要留言
CanItalktoMark?
(我可以跟Mark讲话吗?
)
Heisoutonhislunchbreakrightnow.Wouldyouliketoleaveamessage?
他出去吃午饭了,你要留言吗?
Heisnotavailablerightnow.CanItakeamessage?
他不在,我可以帮你传话吗?
情况二:
打电话的人要找的人不在,愿意接受对方的留言
CanIleaveamessage?
我可以留个话?
Yes.Goahead,please.可以,请继续。
Ofcourse.HoldonforjustasecondsoIcangrabapenandpaper.当然,稍等一下让我拿个纸笔。
Sure,ifyoucanexcusemeforjustasecond.Letmefindapieceofpapertowriteitdown.当然,如果你可以等我一下下,让我找张纸写下来。
情况三:
打电话的人找的是你自己
IsDaisythere?
(Daisy在吗?
)
Thisisshe.我就是。
(注:
男的用Thisishe.)
You’respeaking/talkingtoher.你正在跟她说话。
(注:
男的用You‘respeaking/talkingtohim.)
ThisisDaisy.我就是Daisy.
That’sme.我就是。
情况四:
对方打错电话
CanIspeaktoAlexanderWalker?
我可以和AlexanderWalker说话吗?
AlexanderWalker?
I’msorry,butthere’snobodyherebythisname.AlexanderWalker?
抱歉,这里没这个人。
I’msorry.I’mafraidyou’vegotthewrongnumber.抱歉,恐怕你打错电话了。
Whatnumberdidyoudial?
你打几号?
情况五:
打电话的人要找的人是别人,请对方稍等
IsBrandonthere?
Brandon在吗?
Yes,heis.Onemoment,please.他在。
请稍等。
Hold,please.请稍等。
Holdon,please.请稍等。
Letmeseeifhe’shere.Hangon.OK?
我看看他在不在。
等一下,好吗?
情况六:
接受对方留言时听不清楚,希望对方重复
Whenhecomesback,canyouhavehimcallmeat(206)?
他回来后,能不能让他打(206)这个号码给我?
Canyourepeatagain,please?
能不能请你再重复一次?
(Say)Again,please?
再说一次好吗?
Pardon?
抱歉。
(请再说一次)
Comeagain,please?
再说一次好吗?
Imsorry?
抱歉。
(请再说一次)
情况七:
跟对方要求跟(打电话的人)刚刚已经通过话的人再讲话
CanyouputDaisybackon?
Iforgottotellhersomething.你能否请Daisy再来听电话呢?
我忘了跟她讲一件事。
Sure.Illgogether.当然!
我这就去叫她。
告知公司名并自我介绍
1.FranklinCompanyPersonnelDepartment.富兰克林公司人事部。
2.GoodmorningFranklinCompany,mayIhelpyou?
早晨好,富兰克林公司。
我可以为你服务吗?
3.PersonnelDepartment.ThisisCarol/Carolspeaking.人事部,我是卡洛。
*办公室电话最重要的就是礼貌,所以不论是接电话或打电话,都应该先报自己及公司的名字。
请问找那位
Whowouldyouliketotalkto/speakto?
请问找哪位?
他在忙线中
1.Herlineisbusyatthemoment.Cansomebodyelsehelpyou?
她正在通电话,别的人可以帮你吗?
2.He'sonanotherlinerightnow.他现在正在接另外一个电话。
3.He'stalkingalong-distancecallnow,whatcanIdoforyou?
他正在接长途电话,有什么我可以帮你吗?
4.Sorry,hislineisbusy.抱歉,他正在打电话。
请你稍等一下
1.Couldyouholdamoment,please?
你能稍等一会儿吗?
2.He'llbewithyouinamoment.过一会儿他就会接你电话了。
3.Canyouholdon,please?
你能稍等一会儿吗?
4.Justamoment.Heisonhiswaynow.请稍待一下。
他马上来接电话。
5.Hangonasecond,please.请稍等。
6.Couldyouholdonanylonger?
你能再稍待一会儿吗
让你久等了
1.I'msorrytokeepyouwaiting.抱歉让你等待。
2.I'msorrytohavekeptyouwaiting.抱歉让你久等了。
***有时候真的让人久等时,说这句话会让对方心平气和一些。
通常都会用完成式"tohavekeptyou~"
3.Sorryforthedelay.对不起慢了一点。
现在不方便接电话
1.Shehasavisitoratthemoment.她现在有客人。
2.Heisinameetingnow.他正在开会。
3.I'msorry,butheisunabletocometothephonenow.很抱歉,他现在无法接电话。
4.I'msorry,butIwasjustonmywayout.CanIgetbacktoyoulater?
很抱歉,我正好要出门。
可不可以稍后再打给你。
道谢
接受别人的礼物或招待后,打电话道谢为最起码的礼貌之一。
1.Thankyouforthepresent.It'sjustwhatIwanted.
2.Thankyousomuchforthehomemadecake.
3.Idon'tknowhowtothankyouforsuchabeautifulflower.
4.Ireceivedyourgift.Thankyouforthelovelybracelet.
翻译:
1.谢谢你的礼物,这正是我想要的。
2.非常谢谢你作的蛋糕。
3.真不知道要如何谢谢你,这么漂亮的花。
4.我收到你的礼物了。
谢谢你可爱的手镯。
当在回答他人的致谢时,可以说下面的句子,都有别客气的意思:
1.You'rewelcome.别客气。
2.Notatall.这没什么。
3.It'smypleasure.这是我的荣幸。
4.Don'tmentionit.别放在心上。
5.That'sallright.这没什么。
6.Notroubleatall.一点也不麻烦。
7.I'mgloadyouenjoyedit.真高兴你觉得满意。
听不清楚
1.Sorry,Ididn'tcatchyou.对不起,我听不懂你说的。
2.Sorry,Ididn'tunderstand.抱歉,我听不懂。
3.Sorry,Ididn'tgetwhatyousaid.对不起,我没听懂你说的话。
4.Ican'thearyouverywell.我听不太清楚。
5.Icanbarelyhearyou.我几乎听不到你说的。
6.I'mhavingtroublehearingyou.我听不清楚。
7.Wehaveabadconnection.通讯效果不太好。
8.Ican'tcatchwhatyouaresaying.我听不太清楚你说的话。
发生上面的情况,你可以请对方在重复一遍,你可以说:
1.Pardon?
请再说一遍好吗?
2.Excuseme?
请再说一遍?
上列两句都是对不起之意,但用在会话上,如果后面没有接说明,并且语尾上扬,就是要对方再说一次。
听到这句话时就要知道对方要自己再说一遍。
3.Ibegyoupardon?
能请你再说一遍吗?
(此句有请求对方原谅及再说一次的意思)
4.Couldyourepeatthat,please?
能请你再说一遍吗?
5.Wouldyousaythatagain?
你能再说一遍吗?
请对方说慢点的说法:
1.Wouldyouspeakmoreslowly?
你能再说慢一点吗?
2.Couldyouspeakupalittle?
你能在大声一点吗?
(speakup大声说=speakout)
3.Wouldyouspeakmoreclearly?
你能再说清楚一点吗?
4.Wouldyouexplainmoreforme?
可以为我解释一遍吗?
5.Pleasespeakalittlelouder.请讲大声一点。
6.Wouldyouslowdown,please?
清说慢一点好吗?
预定机位
1.I'dliketomakeareservationforaflightfromNewYorktoBostononNov.28th.
2.CouldIgetmyseatassignment?
3.I'dlikeawindowseat.
4.I'dlikeinthenon-smokingsection.
5.Iprefertositbythewindow.
6.Doyouhaveaseatontheflightafterthat?
翻译&解析
翻译:
1.我想预定十一月二十八号从纽约到波士顿的班机。
2.我可以指定座位吗?
3.我要一个靠窗的位子。
4.我想要无烟区的座位。
5.我想坐在靠窗位置。
6.下一班飞机有位子吗?
解析:
1.windowseat是靠窗的座位,aisleseat是靠走道的座位
2.one-wayticket单程票round-tripticket是双程票
3.三种机位的等级为:
firstclass头等舱;businessclass公务舱;economyclass经济舱
其他常用的问句
Hello,AirChinaFlightReservations.MayIhelpyou?
喂,你好,中国航空公司订票处,需要帮忙吗?
Yes.Haveyougotanyseatsleftonthe10that7:
30a.m.toHongKong?
是的。
你们还有10号早上7点半去香港的机票吗?
Yes,wehave.Forhowmany?
有,要几张?
Pleasekeeptwoforustopickup.请给我保留两张。
Wouldyoupreferawindow,asideorenterseat?
您喜欢*窗、*走道还是中间的位置?
Window,please.*窗的吧。
1.What'sthedepartmenttime?
起飞时间是什么时候?
2.Whattimeistheflightscheduledtoleavetoday?
那班飞机今天何时起飞?
3.What'sthecheck-intime?
何时开始办理登记手续?
4.Howlongdoestheflighttake?
要飞多久?
5.Isthisticketrefundable?
这张机票可以退票吗?
租车
1.I'dliketoreserveacarfornextMonday.我想在下周一预定一辆车。
2.Howmuchdoyouchargeforrentingacar?
租一辆车要多少钱?
3.I'dliketokeepthecarforonemoreday.我要多租一天车。
订购商品及询问
1.I'dliketoplaceanorderforyourpartydressfromyourcatalog.
2.MayIordersomeflowers?
3.HowcanIpayforthisitem?
4.I'dliketobuythecaronyourTVcommercial.
5.Pleasesendmeyourcatalogue.
6.DoyouhaveanyLifeMenuMagazinetenthstock?
7.Howlongwillitarrive?
8.TheProductyousenttomeisnotwhatIordered.
9.I'mcallingaboutanorderIplacedamonthago.Ithasn'tarrivedyet.
翻译:
1.我想要订你们目录上的晚礼服。
2.我可以订些花吗?
3.我要怎么付款?
4.我想要买你们电视广告上的汽车。
5.请寄目录给我。
6.你们第十期的"生活菜单"还有存货吗?
7.需要多久才会送到呢?
8.你们送来的产品不是我订的东西.
9.我打电话是因为一个月前我订的东西。
产品到现在都还没到。
解析:
1.现在电话或网络订购在国内也很流行,即使是人在国内你也可以订购外国目录上的产品。
但在打电话前一定要先记下商品的型号及尺寸,以节省通话时间。
2.commercial有(电视、广播中的)商业广告之意,也可说成commercialfilm,简称为c.f.。
而advertisement则指(平面的)广告,简称为ad;advertisementmail是广告邮件;advertisementcolumn是广告栏,这些都是很常用到的。
3.place有开出订单之意。
ie:
toplaceanorderwithsb.(和某人订订单)
恭喜的话:
最近周围结婚生子的人突然陡增,不知道2003年为什么会有这么多的人选择婚姻,也许是因为幸福的感觉是可以传染的吧……好吧,先介绍几句恭喜的话:
1.Congratulations!
I'msureyoutwowillmakeanicecouple.
2.Iheardyou'regettingmarried.Congratulations!
3.Congratulationstothebrideandgroom.
4.Mayyouhaveawonderfulnewlifetogether.
翻译:
1.祝你们佳偶天成。
2.我听说你们要结婚了,恭喜阿!
3.祝福新郎和新娘。
4.祝新婚快乐。
还有,要是听到友人生小孩了,你可以说:
Congratulationsonyournewbaby.
翻译成中文,可以酸一点:
弄璋(弄瓦)之喜。
让人值得恭喜的事情,当然不只结婚生子了,还有~~~
1.Congratulationsonyourgraduation.学成毕业之喜。
2.Congratulationsonyourpromotion.恭喜你升官。
外国人喜欢在节日、逢年过节时,于亲朋好友间写卡片或打电话道贺,表达心意。
(中国人也应该学习一下,尤其是对你的外国朋友和外国客户,要特别注意哦!
)
当然了好事也可能发生在咱们自己身上,当接到恭贺电话时,你可以说:
1.Thankyouforsayingso.谢谢你这么说。
2.ThankyoubutIhavealottolearnyet.谢谢你,但我还有很多要学习的地方。
3.It'sveryniceofyoutosayso.谢谢你这么说。
4.Thankyou.Youflatterme.谢谢你,你过奖了。
5.Thankyou,I'mjustverylucky.谢谢你,我只是比较幸运而已。
要找的人不在
a:
Hello,Thisiscarol.MayIspeaktoMissChen?
b:
Yes,onemomentplease.I'llgetherforyou.
a:
Thankyou.
b:
I'msorry,she'snotatherroomrightnow.
a:
Oh,I'llcallheragain.
翻译
a:
喂,我是卡罗,可以请陈小姐听电话吗?
b:
好,请等一下,我为你转接。
a:
谢谢。
b:
对不起,她现在不在。
a:
那我在打给她。
自我介绍时,请注意:
1."hello"等于是中文的"喂",随时随地可用。
2.打电话先行自我介绍是一种礼貌。
电话中最常用"Thisis..."的形态而不是"Hereis..."或"Iam...",这是打电话需要注意的。
3."MayIspeakto..."也可以换成是"CanIspeakto..."请...听电话。
要找的人不在
a:
Hello,Thisiscarol.MayIspeaktoMissChen?
b:
Yes,onemomentplease.I'llgetherforyou.
a:
Thankyou.
b:
I'msorry,she'snotatherroomrightnow.
a:
Oh,I'llcallheragain.
翻译
a:
喂,我是卡罗,可以请陈小姐听电话吗?
b:
好,请等一下,我为你转接。
a:
谢谢。
b:
对不起,她现在不在。
a:
那我在打给她。
自我介绍时,请注意:
1."hello"等于是中文的"喂",随时随地可用。
2.打电话先行自我介绍是一种礼貌。
电话中最常用"Thisis..."的形态而不是"Hereis..."或"Iam...",这是打电话需要注意的。
3."MayIspeakto..."也可以换成是"CanIspeakto..."请...听电话。
抱歉这么晚打来的说法:
1.I'msorrytocallyousolate.对不起这么晚打电话来。
2.IhopeIdidn'tcatchyouatabadtime.抱歉这种时候找你。
(含有希望没有打扰到你的意思)
3.IhopeIdidn'twakeyouupsoearly.我希望这么早没有吵到你。
4.I'msorrytocallyousoearly.对不起这么早打电话来。
5.I'msorrytobotheryouatthishour.很抱歉在这时打扰你
有急事时的表达方法:
1.It'surgent.CouldIhavehermobilephonenumber?
2.CouldyoutellmewhereIcanreachher?
3.Thisisanemergency.Ineedtogetincontactwithhimrightnow.
翻译:
1.我有急事,可不可以告诉我她的手机号码?
2.能不能告诉我在哪里可以找到她?
3.我有急事,需要马上跟他联络。
电话常用英语口语
Hello.MayIspeaktoMr.Brown?
yes,thisishespeaking.
Who'sspeaking,please?
I'msorry,heisnotinnow.Wouldyouliketoleaveamessage?
Mr.Brownisonanotherlinenow.
Holdthelineamoment,please.
MayIhaveExt.5883?
Ican'thearyou.
Wouldyouspeakalittlelouder?
I'm