外销员模拟考试外贸英语试题与答案.docx

上传人:b****1 文档编号:1397924 上传时间:2023-04-30 格式:DOCX 页数:9 大小:18.95KB
下载 相关 举报
外销员模拟考试外贸英语试题与答案.docx_第1页
第1页 / 共9页
外销员模拟考试外贸英语试题与答案.docx_第2页
第2页 / 共9页
外销员模拟考试外贸英语试题与答案.docx_第3页
第3页 / 共9页
外销员模拟考试外贸英语试题与答案.docx_第4页
第4页 / 共9页
外销员模拟考试外贸英语试题与答案.docx_第5页
第5页 / 共9页
外销员模拟考试外贸英语试题与答案.docx_第6页
第6页 / 共9页
外销员模拟考试外贸英语试题与答案.docx_第7页
第7页 / 共9页
外销员模拟考试外贸英语试题与答案.docx_第8页
第8页 / 共9页
外销员模拟考试外贸英语试题与答案.docx_第9页
第9页 / 共9页
亲,该文档总共9页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

外销员模拟考试外贸英语试题与答案.docx

《外销员模拟考试外贸英语试题与答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外销员模拟考试外贸英语试题与答案.docx(9页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

外销员模拟考试外贸英语试题与答案.docx

外销员模拟考试外贸英语试题与答案

外销员模拟考试外贸英语试题与答案

Ⅰ.TranslatethefollowingtermsintoChinese:

(10%)

1.Drawer__________

2.Carrier__________

3.CleanOnBoardB/L__________

4.S.R.C.C.__________

5.Insurer__________

6.F.O.B.C__________

7.PackingList__________

8.ShippingSpace__________

9.InsurancePolicy__________

10.D/A__________

Ⅱ.Choosethebestanswer(15%)

1.Wehavemade____thatwewouldacceptD/Ptermsforyourpresentorder.

A.clearB.itisclearC.thatclearD.itclear

2.We____somebrochures____toillustratethetypesofmaterialswemanufacture.

A.enclose,---B.enclose,youC.enclose,toyouD.encloseyou,---

3.Theconsignmentcertainlydoesnotmatchthesamples____yousentuslastmonth.

A.theseB.---C.whatD.when

4.YourfirmhasbeenrecommendedtousbytheJamesOlivier&Co.____wehavedonebusinessformanyyears

A.whichB.withwhomC.whomD.withwhich

5.Wewillnotbeheldresponsibleforanydamagewhichresults____roughhandling.

A.fromB.offC.inD.to

6.Wearewillingtorenewtheagreementonthesameterms____last.

A.likeB.asC.withD.to

7.Wecannotseeanypossibilityofbusiness____yourpriceistoohigh.

A.sinceB.whileC.thoughD.that

8.Welookforwardto____trialorder.

A.receivingyourB.receivefromyouC.receiptyourD.receipt

9.In____ofquality,ourmakeissuperior.

A.termsB.termC.connectionD.connections

10.Youmustberesponsibleforallthelosses____fromyourdelayinopening

thecoveringL/C.

A.arisingB.risingC.arousingD.havearisen

11.Wearemakingyouourquotationforshoes____.

A.asfollowsB.asfollowingC.asfollowD.following

12.Webelievesuchanagreementwillprove____.

A.satisfiedB.satisfyC.satisfactoryD.satisfaction

13.WethankyouforyourletterofMay5th,____yourpurchasefromusof5000tonsGreenBeans.

A.confirmB.toconfirmC.confirmingD.confirmed

14.Thisofferis____yourreplyreachingusbeforeMay5th.

A.subjectB.subjectedC.subjecttoD.subjectedto

15.Ifwehadbeeninformedintime,we____themforyou.

A.reserveB.willreserveC.wouldhavereservedD.willhavereserved

Ⅲ.Draftacableaccordingtothefollowingmessage;(Limit:

10Telegraphicwords)(5%)

你10日电,永久牌自行车(ForeverBrandBicycle)价过高,必须减5%,否则成交无望,请电复。

Ⅳ.Drafttelexesaccordingtothefollowingmessages:

(10%)

1.你10月5日电传悉,同意11月份装运,以20日前收到信用证为准。

(电传缩写字不少于5个)

2.关于信用证1178号的修改书,我已与此间银行联系,据告仍未收到,请向你银行查询,并速电复。

(电传缩写字不少于8个)

Ⅴ.TranslatethefollowingtelexesintoChinese:

(10%)

1.YT298NOTEDWZINTSTWLTLXAFTERCONSULTGCUSTOMERS.FURTHERDETAILSWELCOMED.

2.OT342.URRPLUNRCVD.CANTWAITTOOLONG.PLSADVURVIEWS.TKS.

Ⅵ.TranslatethefollowingletterintoEnglish.(15%)

感谢你公司5月6日所寄男衬衫报价单和所送样品,经联系,不少本地区客户对天鹅牌男衬衫表示了兴趣。

为此,请即报5000件男衬衫(G-3号)C&F仰光最低价,估计能为你公司争取到一些订单。

但我们要指出,要想成功地推销衬衫,你方报价须对买方有吸引力,否则将有困难。

希能用形式发票进行报价。

Ⅶ.FillinthecontractforminEnglishwiththefollowingparticulars.(20%)

卖方:

中国粮油食品公司

买方:

温哥华加拿大食品公司

商品名称:

长城牌草莓酱(strawberryjam)

规格:

340克听装。

数量:

1000箱(每箱50听)。

单价:

CIF温哥华,每箱30加元。

总值:

30,000加元。

包装:

纸板箱装。

保险:

由卖方按发票金额110%投保一切险。

装运期:

1988年8月

装运港:

中国港口

目的港:

温哥华

唛头:

由卖方选定

支付条款:

凭不可撤销、可转让即期信用证付款。

信用证须不迟于装运月份前30天到达卖方。

有效期应为最后装运期后15天在中国到期。

签订日期、地点:

1988年5月4日于北京

合同号码:

SC-3

ContractNO.

Sellers:

Buyers:

ThisContractismadebyandbetweentheBuyersandtheSellers;wherebytheBuyersagreetobuyandtheSellersagreetoselltheunder-mentionedcommodityaccordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow:

Commodity:

Specifications:

Quantity:

Unitprice:

TotalValue:

Packing:

Insurance:

TimeofShipment:

PortofShipment:

PortofDestination:

ShippingMark:

TermsofPayment:

Doneandsignedinonthisdayof19.

Ⅷ.CheckthefollowingletterofcreditandmakenecessaryamendmentsaccordingtothecontracttermsinⅦ(15%)

BankA

Date:

1June,1988

To:

BankofChina,Beijing

WeherebyopenourIrrevocableLetterofCreditNo.9876543infavourofCanadaFoodCorp.,VancouverforaccountofChinaNationalCereals,Oils&FoodstuffsCorp.uptoanamountofCA$3,000.00CIFVancouver(SayCanadianDollarsThreeThousandOnly),for110%oftheinvoicevaluerelativetotheshipmentof:

CannedStrawberryJam100cartons(each50cans).AsperContractSC-3,fromVancouver,CanadatoChinaportDraftstobedrawnatsightonourbankandaccompaniedbythefollowingdocuments,marked"X":

......

PartialShipmentspermitted.

Transshipmentpermitted.

Shipmentmustbeeffectednotlaterthan31August1988.

ThisL/Cisvalidatourcounteruntil5September1988.

ForBankA

Ⅸ.附加题:

(在做完前面八大题后再做附加题。

此题10分,不计入总分,仅作参考。

)TranslatethefollowingletterintoEnglish.

5月6日来函中提到你公司AD-2号订单项下3000箱药材(Herbs)运抵到港时,发现50箱变质,对此,我们甚感遗憾。

我公司经营出口药材多年,药材于出口前均经严格检验,在国际市场上享有盛誉。

但如经证实我公司对货物受损负有责任,我们总是乐于赔偿。

但是,对这一事件我们必须指出,清洁提单中已注明:

货物装船时状态良好。

因此,建议你公司向有关船公司提出索赔。

如你公司需向我方再购50箱,以补足变质部分,请即通知,我公司很愿照办。

参考答案

Ⅱ.Choosethebestanswer:

(15%)

1.D.2.A.3.B.4.B.5.A.

6.B.7.A.8.A.9.A.10.A.

11.A.12.C.13.C.14.C.15.C.

Ⅲ.Draftacableaccordingtothefollowingmessage:

(Limit:

10Telegraphicwords)5%

YC10FOREVERBICYCLESPRICEHIGHUNLESSREDUCE5PCTBUSINESS

IMPOSSIBLECABLEREPLY

Ⅳ.Drafttelexesaccordingtothefollowingmessages:

(10%)

1.YTLXOCT5.NOVSHIPTAGREEABLESBJTL/CRCVDBEFORE20

2.REAMENDMTTOLC1178WECONTACTEDBANKHRTHEYSAYSTILL

UNRCVDPLSINVSGTURBANKNTELEREPLYSOON

Ⅴ.TranslatethefollowingtelexesintoChinese(10%)

1.有兴趣地注意到你298号电。

在与客户联系后,将电告,欢迎进一步的详细情况。

2.我们342号电,未收到你方答复,不能等待太久,请告你方意见,谢谢。

Ⅵ.TranslatethefollowingletterintoEnglish.(15%)

DearSirs:

ThankyouforyourquotationforMen'sShirtsandthesamplessentusonMay6.

Wehaveapproachedanumberofourcustomersinthisareaandmanyofthemtakeaninterestin"Swan"brandshirts.We,therefore,askyoutomakeusyourbestofferonC&FRangoonbasisfor5,000Men'sShirts(No.G-3).Webelievewemaysecuresomeordersforyou.

We,however,wouldliketopointoutthatunlessyourquotationisattractivetothebuyers,itwouldbedifficulttopushthesaleofyourshirtssuccessfully.Weshallappreciateyourofferintheformofaproformainvoice.

Yoursfaithfully

Ⅶ.FillinthecontractforminEnglishwiththefollowingparticulars.(20%)

Contract

NO.:

SC-3

Sellers:

ChinaNationalCereals,Oils&FoodstuffsCorp.

Buyers:

CanadaFoodCorp.,Vancouver

ThisContractismadebyandbetweentheBuyersandtheSellers;wherebytheBuyersagreetobuyandtheSellersagreetoselltheunder-mentionedcommodityaccordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow:

Commodity:

StrawberryJam,GreatWallBrand

Specifications:

Incansof340grams

Quantity:

1000cartons(each50cans)

Unitprice:

CA$30.00percartonCIFVancouver

TotalValue:

CA$30000.

Packing:

Incartons

Insurance:

TobeeffectedbytheSellersagainstAll

Risksfor110%ofinvoicevalue

TimeofShipment:

August,1988

PortofShipment:

ChinaPort

PortofDestination:

Vancouver,Canada.

ShippingMark:

AtSeller'soption

TermsofPayment:

Byirrevocable,transferable,sightL/C,toreachtheSellers30daysbeforethetimeofshipment.TheL/CshallbevalidfornegotiationinChinauntilthe15thdayafterthedateofshipment.

DoneandsignedinBeijingonthis4thdayofMay1988.

Ⅷ.CheckthefollowingletterofcreditandmakenecessaryamendmentsaccordingtothecontracttermsinⅦ:

(15%)

BankA

To:

BankofChinaBeijingDate:

1June,1988

WeherebyopenourIrrevocabletransferableLetterofCreditNo.9876543.InfavourofChinaNationalCereals,Oils&FoodstuffsCorp.ForaccountofCanadaFoodStore,VancouveruptoanamountofCA$30,000.00(SayCanadianDollarsThirtyThousandOnly)for110%oftheinvoicevaluerelativetotheshipmentof:

CannedStrawberryJamGreatWallBrand1000cartons(each50cans).AsperContractSC-3,fromChinaPorttoVancouver.

Draftstobedrawnatsightonourbankandaccompaniedbythefollowingdocuments,marked"X":

......

PartialShipmentspermitted.

Transshipmentpermitted.

Shipmentmustbeeffectednotlaterthan31August1988.

ThisL/Cisvalidatyourcounteruntil5September1988.

ForBankA

Ⅸ.附加题:

(在做完前面八大题后再做附加题。

此题10分,计入总分,仅作参考。

TranslatethefollowingletterintoEnglish.

DearSirs:

WearesorrytolearnfromyourletterofMay6that50outofthe3,000cartonsofHerbssuppliedtoyourOrderNo.AD-2werefounddeterioratedonarrivalattheportofdestination.

WehavebeenexportingHerbsformanyyears.AllourHerbsaresubjecttostrictinspectionbeforeexportandenjoyagoodreputationoninternationalmarkets.Butforanypossibledeteriorationforwhichwearefoundliable,weshallalwaysbereadytocompensate.Inthisparticularcase,however,wehavetopointoutthatthegoodswereingoodconditionwhenshipped,whichwasclearlystatedinthecleanBillofLading.We,therefore,suggestthatyoufileaclaimagainsttheshippingcompanyforcompensation.

Shouldyouwishtoplaceanorderforanewbatchof50cartonstomakeupforyourdeterioratedgoods,pleaseletusknowandwewillbewillingtodoso.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 幼儿教育 > 幼儿读物

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2