越南语口语Word下载.docx

上传人:b****1 文档编号:1476923 上传时间:2023-04-30 格式:DOCX 页数:22 大小:31.05KB
下载 相关 举报
越南语口语Word下载.docx_第1页
第1页 / 共22页
越南语口语Word下载.docx_第2页
第2页 / 共22页
越南语口语Word下载.docx_第3页
第3页 / 共22页
越南语口语Word下载.docx_第4页
第4页 / 共22页
越南语口语Word下载.docx_第5页
第5页 / 共22页
越南语口语Word下载.docx_第6页
第6页 / 共22页
越南语口语Word下载.docx_第7页
第7页 / 共22页
越南语口语Word下载.docx_第8页
第8页 / 共22页
越南语口语Word下载.docx_第9页
第9页 / 共22页
越南语口语Word下载.docx_第10页
第10页 / 共22页
越南语口语Word下载.docx_第11页
第11页 / 共22页
越南语口语Word下载.docx_第12页
第12页 / 共22页
越南语口语Word下载.docx_第13页
第13页 / 共22页
越南语口语Word下载.docx_第14页
第14页 / 共22页
越南语口语Word下载.docx_第15页
第15页 / 共22页
越南语口语Word下载.docx_第16页
第16页 / 共22页
越南语口语Word下载.docx_第17页
第17页 / 共22页
越南语口语Word下载.docx_第18页
第18页 / 共22页
越南语口语Word下载.docx_第19页
第19页 / 共22页
越南语口语Word下载.docx_第20页
第20页 / 共22页
亲,该文档总共22页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

越南语口语Word下载.docx

《越南语口语Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《越南语口语Word下载.docx(22页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

越南语口语Word下载.docx

对了,你弟弟读几年级呢?

Nămnayđanghọclớp10.

今年读10年级了。

Nhanhthật,đã

nlớp10,sắpphảithivà

ođạihọcrồi.

真快啊,都十年级了,要参加高考了。

nemgá

ichịhọclớpmấyrồi?

你妹妹上几年级呢?

đanghọclớp8.

她正在上八年级。

Chắcnó

lớnlắmrồinhỉ?

她一定长得很高了。

ng,emgá

itô

icaomộtmé

tsá

umươinhămrồi.

是的,我妹妹身高都有一米六五了。

Xinlỗichị,có

bạnđangchờtô

i,chà

otạmbiệtnhé

对不起,有朋友在等我,再见了。

Khinà

orỗi,mờianhđé

nnhà

chơi.

有空,请到家里坐坐。

《问候》2

oanh,anhđiđâ

uđấy?

你好,去哪呢?

ochị,tô

iđilà

mvề,gầnđâ

ychịcó

khoẻkhô

你好,我下班回来,最近身体好吗?

mơnanh,tô

ivẫnnhưthườngthô

i,cò

nanh,trô

nganhbé

ora.

谢谢你,我挺好的,你呢,看你都发胖啦。

mơnchị,từngà

yđượcđilà

mgầnnhà

ilê

nđược3câ

nrồi.

谢谢你,自从能在附近上班之后,我已经胖了三斤了。

Haibá

c(haicụ)ởnhà

vẫnkhoẻchứ?

你父母亲在家身体还好吗?

mơnchị,bốmẹtô

ivẫnkhoẻ.

谢谢,我父母亲身体还好。

Bốanh(bá

ctrai)caithuốclâ

urồichắckhoẻhơntrướcnhiều.

你父亲戒烟很长时间了,一定比以前身体好多了。

ng,saukhicaithuốc,bốtô

ikhoẻhẳn.Haibá

cnhà

chịthếnà

是的,戒烟后我父亲的身体的确好起来了。

你父母亲怎样了?

ikhô

ngcaiđượcthuốc,hayho.má

ihaybịcảm,haynhứcđầu.

我爸爸戒不了烟,经常咳嗽。

我妈妈又很容易患感冒,而且经常头痛。

icũngvậy,nê

trangoà

i.

我妈妈也是这样,所以很少外出。

ctraiconđilà

mkhô

nghảanh?

你父亲还上班吗?

imớivềhưu2thá

ngnay.

我父亲刚刚退休了两个月。

Batô

icò

nnửanămnữamớiđếntuổihưu.

我父亲还有半年才到退休年龄。

Chịđộngviê

nbá

ccaithuốcđi.

你劝你父亲戒烟吧。

 

Độngviê

nnhiềulầnrồi,ô

ngbốbảođểvềhưurồicai,khỏiảnhhưởngcô

ngtá

c.已经说多次了,我父亲说等退休之后再戒,以免影响工作。

Thếcũngđược,bá

ccó

quyếttâ

mlà

sẽcaiđượcthô

这样也可以,他如果有决心的话,是可以戒掉的。

Chú

ngtô

icũngmongnhưvậy.Bốtô

imà

caiđượcthuốcthì

cảnhà

đềumừng.

我们都希望这样。

我父亲能戒烟,全家都高兴。

Chịchogửilờihỏithăm2bá

cnhé

!

请你转达我对两位老人家的问候。

mơnanh,chà

otạmbiệt.

谢谢你,再见。

越南语礼貌用语

Mời請

Cảmơn謝謝!

Xinlỗi對不起

Xinhỏi請問

Anhđinhé

請慢走

Mờidù

ng請慢用

chuyệngì

khô

有事嗎?

Khô

ngthà

nhvấnđề!

沒有問題!

Xinđợimộtchú

t請稍後

mphiềnmộtchú

t打擾一下!

Đừngkhá

chsá

o不客氣!

ngsao!

沒關係!

Cảmphiềnanhnha麻煩你了

Nhờanhnha拜託你了

Hoannghê

nh歡迎光臨!

Choqua借過

Xingiú

pgiú

m請幫幫忙

Đâ

ylà

vinhhạnhcủatô

i這是我的榮幸

Cạnché

n(cạnly)乾杯!

越南语常用口语2

chú

ctì

nhhữunghịcủachú

ngta!

为我们的友谊干杯。

ngcốc,chú

csứckhoẻ!

为健康干杯。

n!

干杯。

ccốc,chú

ctá

cgiữahaixí

nghiệpchú

ngtađượccủngcốphá

ttriển.

祝我们大家企业之间的合作得到巩固发展。

icũngchú

ccá

cvịtốtđẹpmã

imã

我也祝你谴蠹仪巴疚蘖俊?

BR>

măn干事业

sựnghiệpthà

nhđạt

事业有成

mọiviệctốtlà

nh一帆风顺

chạmcốc碰杯

sứckhoẻdồidà

o身体健康

giađì

nhhạnhphú

c家庭幸福

Đềnghịtấtcảmọingườinâ

ngcốcchú

cchotì

nhhữunghịvá

sựhợptá

cthanhcô

ngcủachungta

为我们两地之间的友谊和我们的合作成功干杯。

n,chú

为咱们的健康干杯!

Gầnmựcthì

đen,gầndè

nthì

ng.

近朱者赤,近墨者黑

Saimộtli,đimộtdặm.

失之毫里,谬以千里

liềusốngliềuchếtyê

umộtphentrận.

拼死拼活爱一场。

ngthamkhô

ngđá

y

贪得无厌

đứngnú

inà

ytrô

ngnú

inọ.

得寸进尺

越南语常用口语

chẳnglượngsứcmì

nh

自不量力

muốnnó

inhưnglạithô

欲言又止

Anhcó

giỏithì

......

你有本事就。

anhdưavà

ocá

igi......

你凭什么。

igimà

inhưthế?

你凭什么这样说我?

bịsathải

抄鱿鱼

hầunhư

差不多

á

cmộng

恶梦

xếphà

ng

排队

anhđangnghĩgì

vậy?

你在想什么啊?

越南语交际用语留学生

(一)

canh,tô

ixintựgiớithiệu,tê

ntô

ilà

NguyễnThanh,lưuhọcsinhViệtNam.

你好。

我自我介绍一下,我叫阮青,是越南留学生。

oanhThanh,tô

ChuLan,sinhviê

nlớptiếngViệt.你好阿青,我叫周兰,是越南语班的学生。

ochịLan,chịhọctiếngViệtnămthứmấy?

你好阿兰,你学越南语几年级了?

iđanghọcnămthứ2,anhhọchá

nngữbaolâ

urồi?

我二年级,你学中文多久了?

imớihọchếthọckỳmột.我才学了一个学期。

Anhthấyhọchá

nngữcó

khó

ng?

你觉得中文难吗?

ithấykhô

ngkhó

lắm,nhưngcũngkhô

ngphảidễđâ

u.我觉得中文不难,但是也不简单。

Anhnó

itiếngTrungQuốctươngđốikhá

rồiđấy.你说的中文挺好的。

nhiềutừtươngtựViệtNam,nê

ndễnhớ.因为很多词与越南的相似,所以容易记得。

Anhphá

mcũngkhá

chí

nhxá

c,anhhọcnhanhthật.你发音也很准确,你学得很快。

iphảivấtvảlắmmớinhớđượchếttựmới,cò

nchịthấyhọctiếngViệtcó

dễkhô

我很努力才记得生词,你觉得越南语容易学吗?

Khí

mớihọca,b,c,tô

ithấycó

mấyâ

mnhư“đ”,“b”v.v.khó

quá

刚开始学abc,我觉得有几个音如“đ”,“b”等,很难。

ihọcHá

nngữcũngvậy,â

m“p”,“ch”,“zh”cũngkhô

ngdễtý

o.

我学中文也是,“p”,“ch”,“zh”这些音也不容易发。

ygiờthì

anhnó

ichuẩnlắmrồi.现在你说得很准确。

nchữHá

nhớhơn.还有汉字比较难记。

Đú

ngvậy,luô

nluô

nphảicó

cuốntừđiểnbê

ncạnhdểtratừngchữmột.

是的,经常要随身携带字典。

Mỗimộttừmới,tô

iphảitậpviếtmấtnửatranggiấymớinhớđược.

每一个生词,我都要花几张纸来记才行。

ViếtchữHá

nlà

mộtnghệthuật,gọilà

nghệthuậtthưphá

pđấy.

写汉字是一种艺术,叫做书法。

ng,lú

cđầutô

iphải“vẽ”từngchữ,thầygiá

ocô

giá

ohướngdẫn,naythấyhà

ohứnglắmrồi.

嗯,开始我要“画”每一个字,老师知道,现在觉得有趣极了。

Ngô

nngữhainướcchú

ngtavốncó

nhiềuchỗgiốngnhau,gầnnhau.Tô

icũngvậy,cà

nghọccà

ngcó

hứngthú

我们两国的语言有很多相似的地方。

我也是,越学越有趣。

越南语交际用语见面

vănNam.你好。

我自我介绍一下,我叫黎文南。

oanhNam,tô

icũngxintựgiớithiệu,tê

TrầnThịLan.你好阿南,我叫陈氏兰。

Rấthâ

nhạnhđượcquenbiếtchị.很高兴认识你。

Xinhỏiquê

anhởđâ

u?

你家在哪?

ngườiViệtNam.我是越南人。

XinhỏitừmiềnBắchaymiềnNamsang?

从北部还是南部来?

Từthà

nhphốHồChí

Minhsang.从胡志明市。

Thếanhlà

miềnNamViệtNamà

?

那你是越南南部人吗?

ng,tô

ngườimiềnBắcđịnhcưởmiềnNamlâ

urồi,cò

nchị?

不是,我是北部人,在南部定居很久了,你呢?

Quê

iởCô

nMinhthuộctỉnhVâ

nNamTrungQuốc.我家在中国云南省昆明市。

ChịđếnQuảngChâ

ucô

chaythămbạn?

你来广州工作还是看朋友?

ithivà

oTrườngĐạihọcNgoạingữNgoạithươngQuảngĐô

ng,saukhitốtnghiệptô

iởlạiQuảngChâ

u.我考入广东外贸外语大学,毕业之后我留在广州。

Chịlà

mviệcởđơnvịnà

你在哪家单位工作?

mởCô

ngtyDulịchThanhniê

n.我在青年旅游公司工作。

Thếthì

tốtquá

icũnglà

mviệctạiCô

ngtyDulịchViệtNam.挺好的,我也在越南旅游公司工作。

Hayquá

gặpbạnđồngnghiệpởđâ

y.太好了。

遇见同行了。

Rấtmaymắn,mongcó

dịpđượcgặplạichịởViệtNam.很幸运,希望在越南可以再见到你。

itinlà

sẽcó

dịpsangthămViệtNam.嗯,我相信有机会去越南。

imongcó

nhiềudịpđượcdẫnđoà

ndulịchViệtNamsangthămTrungQuốc.我希望有多些机会带越南团去中国。

icũngmongmuốnnhưvậy,chắcchắnsẽngà

ycà

nhiềuđoà

ndulịchTrungQuốcsangthămViệtNam.我也希望这样,一定越来越多中国旅行团去越南。

越南语交际用语看病

obá

csĩ.医生你好。

oanh,mờianhngồixuống,anhthấytrongngườithếnà

你好。

请坐下,你觉得怎样?

ithấymệtmỏi,sốtnhẹvà

ho.我觉得累,低烧,咳嗽。

ygiờcò

nsốtkhô

Baonhiê

uđộ?

Đohuyếtá

pnhé

现在还发烧吗?

多少度?

量血压吧。

38°

2,huyếtá

plà

138và

76. 

38°

2,血压是138和76。

Sốtnhẹ,huyếtá

pbì

nhthường,timphổicũngbì

nhthường,hocó

nhiềukhô

Đờmnhiềukhô

低烧,血压正常,心肺也正常,常咳嗽吗?

痰多吗?

Đê

mhonhiều,đờmí

t.晚上咳嗽比较多,很少痰。

thểbịcảm,tô

ikê

đơnthuốcdù

ng2ngà

ytrước,nếukhô

ngkhỏithì

đếnkhá

mlại.

你感冒了,我先开2天的药给你,如果不好再来看。

mơnbá

csĩ,xinhỏilấythuốcởđâ

谢谢医生,请问在哪取药?

Ởgá

chai,phí

atrá

icổnglớn,nhưngphảiđếnphò

ngsố3tí

nhtiềnvà

trảtiềntrước.

在二楼,大门左边,但是要先到3号房交钱。

csĩ,tô

iđã

nghết2ngà

ythuốc,nhưngcơnbệnhchưathấyđỡ.

医生好。

我已经吃完两天的药了,但是病还没好。

ygiờanhthấykhó

chịuchỗnà

现在你觉得哪里不舒服?

ithấytaychâ

nmệtmỏi,đaukhớpxương,ké

mănmấtngủ.

我觉得手脚酸痛,关节痛,吃不下睡不着。

Trướcđâ

yanhcó

bịbệnhđá

iđườngkhô

之前你有糖尿病吗?

ng,trướcnaytô

ivẫnkhoẻ,chưamắcbệnhmạntí

nhnà

没有,以前我很健康,没有什么慢性疾病。

mlạixem,à

anhbịcú

mđấy,cầntiê

mthuốckhá

ngsinh.

我再看看,啊,你得流感了,需要打抗生剂。

csĩạ,nếutrá

nhkhô

ngtiê

ngsinhthì

tốt,vì

ibịphảnứngpe-ni-ci-lin.

医生,如果不打抗生剂还好,我对阿斯匹林过敏。

Bệnhcú

dovirú

tgâ

yra,nê

nlâ

yrấtnhanh,tiê

mkhá

ngsinhmớichó

ngkhỏi,tô

idù

ngkhá

ngsinhkhá

cchữachoanhvậy.

流感是因为细菌滋生,所以蔓延很快,打抗生剂才能治愈,我给你用其他抗生素。

ng,tuỳtheobá

csĩ,xincá

mơn.好。

都听你的。

谢谢。

Anhphảichú

ý

nghỉngơimớichó

nhphục.你要注意休息才能预防副作用。

越南语交际用语水果

MiềnbắcTrungQuốclà

xứlạnh,có

nhiềuhoaquảnhưlê

o,đà

o,nhov.v.,ănrấtngon.

中国北部是冷的地区,有很多像梨、苹果、桃子、葡萄那样好吃的水果。

Miềnbá

cViệtNamthuộcvềá

nhiệtđớicũngcó

nhiềuloạihoaquảngon.

越南北部属于亚热带,有很多好吃的水果。

ixinkểrađâ

ymộtsốloạinhưquảvải,nhã

n,chuối,xoà

i,bưỏi,v.v.

我点出一些水果如荔枝,龙眼,香蕉,芒果,柚子等等。

MiềnnamTrungQuốccũngcó

cloạihoaquảấy,chấtlượngcũnggầngiốngnhau.

中国南部也有这些水果,品种相似。

loạichuốiđặcbiệt,qủanhỏ,vỏvà

ng,chấtmịnvà

ngonthơm.

这是一种特别的香蕉,小,黄色,细腻味香。

Ngà

yxưalà

quảcốngchovuaăn.

以前是献给国王的贡品。

ỞmiềnnamViệtNamcò

ncó

cloạihoaquảdặcsản,nhưsầuriê

ng,măngcụt,v.v.

在越南南部海域各种特色水果,如榴莲、山竹等。

nquảmí

t,quảnaởTrungQuốccũngí

tthấy.

还有菠萝蜜,番荔枝在中国很很少见。

ĐảoHảiNamcũngcó

nhữngloạihoaquảnà

y,nhưngsảnlượngí

tvà

ngngonbằng.

海南岛也有这些水果,但是产量少味道也没那么好。

Cam,quitvà

quảhồngthì

2nướcgầngiốngnhau,nhưngtô

ivẫnthí

chăncamTriềuChâ

uhớn.

柑子、橘子和柿子两国相似,但是我还是比较喜欢潮州的柑子。

Nhữngngà

yởthămViệtNam,tô

iđượcuốngnướcchanhquả,ngontuyệt.

在越南参观的这几天,我喝了柠檬汁,很好喝。

isangthămTrungQuốcđượcuốngnướcdứa,nướctá

otươicũngthấyngontuyệt.

我去中国的时候喝了椰汁,苹果汁,也觉得很好喝。

ỞHảiNamcũngcó

quảchanh,nhưngquảto,vỏdà

y,độchuachưacao.

在海南也有柠檬,但是大,壳很厚,不是很酸。

越南语交际用语春夏

四季(春夏)

axuâ

nấmá

p,muô

nvậtsingnở,mởmà

nchomộtnămtốtlà

nh.

春天温暖,万物生长。

开始美好的一年。

ngà

yTếtdươnglịch,â

mlịchvà

nhiềungà

yhộilớnkhá

c.

春天有新历的和农历的春节还有其他重大的节日。

ntiê

ubiểuchohyvọng,choyê

ngvà

hoà

春天代表了希望,安详和和平。

nởđâ

y,khắpnơichimhó

thoathơm,có

hoathuỷtiê

ntrongtrắngvà

hoađà

otươithắm.

这里的春天,哪里都是鸟语花香,有白色的水仙花和鲜艳的桃花。

Dạochơichợhoalà

mộtsựhưởngthụđặtbiệt.

逛花市是一种特别的享受。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 人文社科 > 法律资料

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2