土耳其语中的外来语.docx
《土耳其语中的外来语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《土耳其语中的外来语.docx(21页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
土耳其语中的外来语
土耳其语中的外来语
【摘要】人们创造词汇、词汇形成语言、语言使各个文化保持自己的存在。
不增值新词的语言和那门属于的社会就像克里特文明当时利用罗马人的拉丁文而被同化和失去自己特征一样会失去本身存在的文化特色和民族特征以便无法把自己文化流传为了。
我写在本论文所要讲的目标是表示历史上不同语言之间的互动而本互动带来的积极和负面影响。
所以我要强调某一个文化向自己语言里接受外来词的时必须细细的考虑而而不该直接接受词汇。
这个情况会导致本语言失去自己的特征和文化特点甚至会导致灭亡语言。
土耳其国父曾说过“所谓的土耳其人是必须讲土耳其语的人、若没有人保持讲土耳其语那里不存在土耳其民族和文化”。
【关键词】土耳其语,受影响,移民,土耳其语历史
ForeignWordsinTurkishLanguage
[Abstract]Peoplecreatevocabulary,wordformationoflanguage,thelanguagesothatallculturestomaintaintheirexistence.Wordsarenotvalue-addednewlanguagesandbelongtosocietyasthedoorwasMinoanuseofLatinandtheRomanswereassimilatedandlosetheiridentityaslosingnationalidentityandculturalcharacteristicsinherentinsoitcannotspreadtotheirownculture.Iwrotethisthesisaimstotalkaboutthehistoryofdifferentlanguagesshowinginteractionbetweenthepositiveandnegativeimpactandthisinteraction.
SoIwanttoemphasizeoneculturetotheirownlanguagewhenacceptingforeignwordsmustbecarefullyconsideredandnotdirectlyaccepttheword.Thissituationwillleadtothelossofthelanguageandculturalcharacteristicsoftheirowncharacteristicsandevenleadtothedemiseofthelanguage.
Turkey'sfoundingfatheroncesaid,"itistobecalledTurksTurkish-speakingpeople,ifnooneistheretokeeptalkingabouttheabsenceofTurkishcultureandtheTurkishnation."
[Keywords]AffectedTurkishLanguage,AffectedLanguage,TurkishLanguageHistory,Migrate
1.引言
首先为了研究先有需要收集资料;词典,书,新闻,文章,要应用专家人的知识,从土耳其语继续协会收集资料。
其次这些资料先写土耳其,语后来土耳其语翻译过来对汉语。
据每个人民的文化构成语言的词汇。
每个语言都是美妙的,每个语言需要的时候借用另外语言的词语,但是这种情况有好处,也有损失。
我研究这个题目是为了考察我自己的语言(土耳其语)中的外来语对土耳其语有什么好处还有什么损失。
人们创造词汇、词汇形成语言、语言使各个文化保持自己的存在。
不增值新词的语言和那门属于的社会就像克里特文明当时利用罗马人的拉丁文而被同化和失去自己特征一样会失去本身存在的文化特色和民族特征以便无法把自己文化流传为了。
我写在本论文所要讲的目标是表示历史上不同语言之间的互动而本互动带来的积极和负面影响。
所以我要强调某一个文化向自己语言里接受外来词的时必须细细的考虑而而不该直接接受词汇。
这个情况会导致本语言失去自己的特征和文化特点甚至会导致灭亡语言。
土耳其语是很老一种语言。
土耳其语的第一碑铭是鄂尔浑碑铭。
关于土耳其语这第一碑铭发现了1893年在蒙古地区。
土耳其语是在历史上首先受影响了蒙古语,日语和汉语,其次土耳其人移民了对中东在这地位受影响了伊斯兰教和土耳其语受影响了阿拉伯语其次在这地位也有波斯人的文学发达所以土耳其语受影响了波斯语,最后在18世纪和文艺复兴以后土耳其语受影响了法语和英语。
仍土耳其语受影响着从英语。
土耳其语受影响了好多语言。
由语言学家人证明了土耳其语中的英语,法语,波斯语和阿拉伯语但是还不是肯定影响情况对日语和汉语。
可是很有趣土耳其语和汉语的关系。
我上学习汉语的时候发现了很像汉语的有一些词语口音和意义方向的对土耳其语。
以后对这个情况我兴趣了后一点研究了,怎么受影响语言,土耳其语的第一碑铭,土耳其语的第一词典(1075年写了喀什人马合木提的土耳其语词典)。
研究土耳其语第一词典中的时候找到了一个汉语的词语。
例如这汉语词语是“冻”写拼音“Dòng”,土耳其语“don-mak”古代土耳其语是”dong”这两个语言的词典的意思是一模一样。
我发现了有土耳其语中八个汉语的词语。
我不是语言学家人但是我想的这论文,将来我希望出兴趣土耳其语言学家人和中国语言学家人的。
所以我确定了写这论文题。
我希望土耳其语和汉语的关系好清楚。
土耳其国父曾说过“所谓的土耳其人是必须讲土耳其语的人、若没有人保持讲土耳其语那里不存在土耳其民族和文化”。
2.语言概述
2.1.语言是什么
语言是人类最重要的交际工具,是人们进行沟通交流的主要表达方式。
语言的定义:
以语音为物质外壳,由词汇和语法构成并能表达人类思想的符号系统。
语言具有五个结构;音位、语素、词、短语、句子、全文。
世界上有大约7000种语言。
在欧洲230,在亚洲2197不同的语言。
最丰富的语言是在巴布亚新几内亚的。
400万个人的口语数据832。
表格1【2】
地区
目前保存存在的
数据
率(%)
非洲
2110
30,5
美洲
993
14,4
亚洲
2322
33,6
欧洲
234
3,4
太平洋
1250
18,1
总共
6909
100
2.2.语言起源
目前语言世界许多学家没有证实语言之起源、现在关于语言的起源存在着以下三个理论:
(一),神授理论
言是神赐予人类的学说。
这个理论代表的观点是
度的婆罗门教《吠陀》中说:
语言是神赐予人类的一种特殊的能力。
中国苗族传说中的:
山神创造了人,并传授了语言。
实质:
在当时科学文化水平极其低下的条件下,人们无法解释语言这种奇妙的现象是怎么产生的,所以只得归之于神的礼物。
(二),人们自己创造语言的理论
语言是人类自己创造的,不是神赐予的。
代表观点是摹声说的“语言起源从人类对外界各种声音的摹仿”。
其实这种观点只能解释摹声词的产生,无法说明人类语言的起源问题。
(三),社会契约说
语言起源于人们的互相约定,这种观点注意到了语言的社会属性和语言符号的任意性,但无法解释没有语言的情况下人们是怎么互相约定的。
2.3.世界七大语系
19世纪,欧洲的学派研究了世界上近一百种语言,发现有些语言的某些语音、词汇、语法规则之间有对应关系,有些相似之处,于是把这些语文归为一类,称为同族语言;由于有的族与族之间又有些对应关系,又归在一起,称为同系语言,这就是所谓语言间的谱系关系。
图1
2.4.土耳其语的历史
图2
(一),7世纪以前的土耳其语时代
本阶段是土语还没跟蒙古语,通古斯语,日语和韩语分别的时代。
在这期土耳其语,蒙古语,满语,通古斯语,日语和韩语分别了。
这期、突厥人的祖先即匈奴人在利用本语言。
这期乌拉尔语系已经分别了从阿勒泰语系,和形成了乌拉尔语系。
(二),初中土耳其语时代(7-10世纪)
7世纪至10世纪。
这期的第一文本是在属于7世纪的-鄂尔浑碑铭-。
在鄂尔浑碑铭上所字是鄂尔浑字母的。
这个表现当时土耳其语己有自己的字母体系。
10和13世纪时间。
这时代是突厥人文化与语言存在一些重要的变化。
随着阿拉伯人接触和大规模的人加入伊斯兰教而开始利用阿拉伯字母。
可是这段时间有一本很杰出的作品叫做-Divan-ILugat-urTurk-KasgharliMahmut(大土语词典、作者是喀什人麻木特)。
作者写这本词典的目标是使土耳其人保持自己语言特征和文化而防被阿拉伯化。
(三),新期土耳其语时代(13-15世纪)
13到20世纪,13世纪以后土语分别了东和西方土语两个方言。
东方土语保持了老土语和黑汗土语的特征。
东方土语,后来受了中亚区域某些文化和民族的一些印象。
西方土耳其语分别了两部分,一种是奥斯曼帝国的土耳其语和阿塞拜疆语。
西土语15和20世纪第二新期土耳其语时代的称呼是奥斯曼帝国土语。
在这期,随着奥斯曼帝国征服中东、阿拉伯半岛、巴尔干、北非等等区域而此情况引导文化与文明交际、因此土语也词汇中借用了来自许多阿拉伯和波斯、拉丁语等等之类语言单词。
已经西方土耳其语也是分别了奥斯曼帝国用的土耳其语和阿塞拜疆语。
(四),现代土耳其语(20-…世纪)
20世纪至现在。
20世纪的最重要的书面文本是土耳其语,北-东方土语和西方土语的现在有书面文本。
北方-东方土语的现代分别是;哈萨克语,乌兹别克语,塔塔语,维吾尔语,吉尔吉斯语;现代西方土语是土耳其语,阿塞拜疆语,土克曼语。
2.5.乌拉尔和阿勒泰语系
乌拉尔和阿勒泰语系包括两个部分。
这个语系的在阿勒泰部分是阿塞拜疆语,土耳其语,蒙古语,满语,通古斯语。
匈牙利语,芬兰语属于乌拉尔部分。
这方面的研究资料很多。
韩语和日语的表现属于乌拉尔和阿勒泰语系。
这个语系中的语言彼此有类似情况;比如:
词汇,语法,词语没有性。
图3
3.土耳其语中的阿拉伯语和波斯语
土耳其语不可能不受波斯语和阿拉伯语影响。
尤其是土耳其人随着加入伊斯兰教这群民族必须为了进行宗教所具有的某些责任或规矩一定要利用阿拉伯语。
另外一个方面突厥人一直是一种游牧民族所以没有很固定的国家制度可是后来随着迁移,到中东和小亚细亚,突厥人也加入了固定的生活方式,于是开始借鉴附近的民族文明的某些方式。
也可以说当时的土耳其人文化没有本地阿拉伯文化发达的。
例如:
一边是抽象思维的发达的伊斯兰思想,一边是抽象思维不太发达的土耳其人,所以土耳其语必须借用了一些阿拉伯语单词。
“天堂,地狱,安拉”等等这些单词的土耳其语中没有意义所以一直借用了。
宗教方面的变化,也是影响了土耳其语历史的。
土耳其人伊斯兰教徒以后能看见阿拉伯语和波斯语对土耳其语的许多影响。
土耳其语借用了“命运,神”这些阿拉伯语单词和“礼拜,禁食”这些波斯语单词。
除了宗教方面之外,土耳其语还受了文化,文学和科学方面的一些影响。
3.1.土耳其语中的阿拉伯语
在历史上在840年成立了第一穆斯林突厥国家是黑汗国家。
这期;
KutadguBilig,使高兴知识
DivanüLûgat-it-Türk,土耳其语词典
Atabetü'lHakayık,事实门
Divan-ıHikmet,智慧书的。
这期的最著名的书面遗迹是喀什人麻木特的写了土耳其语第一词典的。
词典中有是土耳其语的单词和不属于对土耳其语单词。
喀什人麻木特的目的是,为了防止土耳其语的灭绝和防止土耳其人的阿拉伯化反对阿拉伯语。
对土耳其语中借用了阿拉伯语的期是黑汗和塞尔丘克国家部分。
这两个国家做了阿拉伯语政府函件。
在那期一些阿拉伯国家的科学很发达了所以土耳其语借用了科研阿拉伯语单词。
从这个时代开始到今天,土耳其语借用了6467个阿拉伯语单词。
表2
汉语
阿拉伯语
土耳其语
土耳其语
性词
1
ابدى
Ebedî
Ebedî
X
sonsuz
2
اجداد
Ecdâd
Ecdat
X
ata
3
اثر
Eser
Eser
X
yapıt
4
اوراق
Evrâk
Evrak
X
X
belge
5
اول
Evvel
Evvel
X
önce
6
غرب
Garb
Garp
X
batı
7
حق
Hakk
Hak
X
pay
8
حيات
Hayât
Hayat
X
Yasam
9
حدت
Hiddet
Hiddet
X
kızgınlık
10
خواجه
Hôca
Hoca
X
X
öğretmen
11
خصوص
Husûs
Husus
X
konu
12
اختيار
Ihtiyâr
Ihtiyâr
X
yaşlı
13
اسم
Ism
Isim
X
ad
14
قلب
Kalb
Kalp
X
yürek
15
لغات
Lûġat
Lügat
X
sözlük
16
مملکت
Memleket
memleket
X
X
ülke
17
مهم
Mühim
Mühim
X
önemli
18
سياره
Sayyâre
Sayyâre
X
araba
ü=女,Nǚ,ş=sh,ı=e,ç=ch,ö=中文无,ğ=中文无
以上表5说明,在左边部分是从阿拉伯语借用单词的,右边是基本土耳其语单词的这两国土耳其语单词部分的,中间是标部分,这个的意思是土耳其人民口语上用那个单词的。
这些单词中特别多用阿拉伯语单词。
这些阿拉伯语单词起源也有基本土耳其语单词但是土耳其人口语上特别用的单词是阿拉伯语单词起源的。
3.2.土耳其语中的波斯语
当时土耳其人的因为之前没有固定生活和没有科学、文学之类学科也缺少某些单词。
于是经济,社会生活,宗教和艺术发展需要了好多单词和借用了波斯语的一些词语。
现代土耳其政治家和科学家也借用土耳其语中波斯语词语。
从10世纪开始到今天,土耳其语借用了1359个波斯语单词。
土耳其语特别借用单词是宗教术语,文学术语,和政治术语的。
表3
汉语
波斯语
土耳其语
基本土耳其语
性词
1
جنگ
Cenk
Cenk
X
savaş
2
چهره
Çehre
Çehre
X
Yüz
3
چابك
Çabuk
Çabuk
X
Ivedi
4
اجنبى
Ecnebi
Ecnebi
X
El
5
هنوز
Henüz
Henüz
X
X
Daha
6
خسته
Hasta
Hasta
X
Sayrı
7
پاپوش
Pabuç
Pabuç
X
ayakkabı
8
مهتاب
Mehtap
Mehtap
X
ayışığı
9
سياه
Siyah
Siyah
X
Kara
10
سار
Ser
Ser
X
Baş
11
زور
Zor
Zor
X
çetin
12
بهار
Bahar
Sonbahar
X
Güz
13
انديشه
Endişe
Endişe
X
X
Kaygı
14
چنبر
Çember
Çember
X
X
yuvarlak
15
سارخوش
Sarhoş
Sarhoş
X
Esrik
16
تنبل
Tembel
Tembel
X
haylaz
17
همان
Hemen
Hemen
X
X
çabucak
18
ساده
Sade
Sade
X
X
Yalın
ü=女,Nǚ,ş=sh,ı=e,ç=ch,ö=中文无,ğ=中文无
以上表6的说明,在左边部分是从波斯语借用单词的,右边是基本土耳其语单词的这两国土耳其语单词部分的,中间是标部分,这个的意思是土耳其人民口语上用那个单词的。
这些单词中特别多用波斯语单词。
这些波斯语单词起源也有基本土耳其语单词但是土耳其人口语上特别用的单词是波斯语单词起源的。
4.土耳其语中的欧洲语
工业革命之后、因为处于的地理位置奥斯蔓土耳其国家在许多方面不得不受到很大的影响。
语言也是其中一之个。
欧洲国家发展快而奥斯曼帝国落后、奥斯曼帝国也不得不要利用西方国家发明的科技和技术、另外为了跟上欧洲国家需要更深层次的交流于是语言和文化也受到了很深的影响。
4.1.土耳其语中的法语
在欧洲文艺复兴以后法国的文化,法兰西的艺术和科学发达了。
这段时间随着土法交流的增加落后的方即奥斯曼帝国不得不受到法兰西文化的影响。
例如文学和一些官方交流方面;一些单词用了官方函件,书上,杂志上和报纸上。
已经很多法文单词借用了人民的日常口语。
这情况截止1932年的土耳其共和国凯末尔领导的-语言和文字革命-。
从18世纪开始到20世纪,土耳其语借用5253个法语单词。
土耳其语特别借用单词,政治术语。
表4
汉语
法语
土语
土口
语上
基本土语
性词
1
饮食
Diète
Diyet
X
X
besidüzen,beslenme
名词
2
理发师
coiffeur)
Kuaför
X
saçbakımevi
名词
3
救护车
Ambulance
Ambulans
X
Cankurtaran
名词
4
一架直升机
Helicopter
helikopter
X
Dikuçar
名词
5
苏打
Gazeuse
gazoz
X
Içit
名词
6
酒店
Hotel
otel
X
Konukevi
名词
7
海报
Affiche
Afiş
X
Ası
名词
8
警报
Alarme
alarm
X
Uyarı
名词
9
Allô
Alo
X
X
Buyrun
10
婚戒
Alliance
alyans
X
evlilikyüzüğü
名词
11
填料
Emballage
ambalaj
X
Sargı
动词
12
海军上将
Amiral
amiral
X
denizpaşası
名词
13
问卷
Enquête
anket
X
Sormaca
14
百科全
Encyclopédie
ansiklopedi
X
Bilgilik
名词
15
考古学家
Archéologue
arkeolog
X
Kazıbilimci
名词
16
律师
Avocet
avukat
X
Savunman
名词
17
办公室
Bureau
büro
X
Yazıevi
名词
18
萧条
Dèpression
depresyon
X
X
Bunalım
形容词
ü=女,Nǚ,ş=sh,ı=e,ç=ch,ö=中文无,ğ=中文无
以上表7说明,在左边部分是从法语借用单词的,右边是基本土耳其语单词的这两国土耳其语单词部分的,中间是标部分,这个的意思是土耳其人民口语上用那个单词的。
这些单词中特别多用法语单词。
这些法语单词起源也有基本土耳其语单词但是土耳其人口语上特别用的单词是法语单词起源的。
4.2.土耳其语中的英语
目前土耳其语的面临的最大的问题是土耳其语负受影响了从外语借用的单词特别从英语。
全世界受第二次世界大战后美国和英国的文化影响。
目前英语不仅影响只有土耳其语,也有影响到了其他许多门语言。
可是有些国家为了保护自己的语言特征措施一些政策。
例如;法国状态管理批准立法了为保护自己的语言。
土耳其国家进口一些科技商品,也是借用了土耳其语词汇中这些商品的名字。
土耳其人很短时间内用了这些英语单词不知不觉;土耳其作家借用了小说上,书生人借用了在访问,科学家借用了在大学教课和最奇怪的土耳其政治家借用了自己口语后来访问。
于是土耳其人民在日常口语没选了土耳其语单词。
以来1950年到今天,土耳其语借用485个英语单词。
这个受英语的影响还是继续的。
表5
汉语
英语
土耳其语
土人民口语上
基本土语
1
传真机
Fax
Faks
X
belgegecer
2
照相机
Camera
Kamera
X
3
打印机
Printer
Printer
X
X
yazici
4
收音机
Radio
Radio
X
5
电视
Television
Televizyon
X
6
视频
Video
Video
X
ü=女,Nǚ,ş=sh,ı=e,ç=ch,ö=中文无,ğ=中文无
以上表6的说明,在左边部分是从英语语借用单词的,右边是基本土耳其语单词的这两国土耳其语单词部分的,中间是标部分,这个的意思是土耳其人民口语上用那个单词的
5.土耳其语中的亚洲语
5.1.土耳其语中的日语
日语与土耳其与之间有很多相似之处。
可是到目前许多语言学家关于日语属于哪一个语系存在着好多不同的想法而并没有共同证实。
总的来说日本文化与土耳其文化存在着一些共同点和相对来说两个文化的语言关系也存在深奥的关系。
因为日本迁移到现在的地理位置有至上4千年的历史背景。
从日本人迁移到现在所在地的时至18-19世纪两个文化之间未发生任何交际和互动、可见两个语言之间无法发现任何影响。
若两门语言有着意义和发音方面共同的一些单词、本情况会引导我们想这两个语言的起点是一样。
目前我们还没有清楚日语和土语有着多少个共同单词不过两个语言之语法和语言结构方面有着许多共同点。
以下标图给我们分析两个语言存在的翻译类似的单词。
表6
汉语
日语
土耳其语
性词
1
黑
暗い
Kurai
Kara
形词
2
固
硬い
Katai
Katı
形词
3
该
園
Sono
Şunu
代词
4
现在
今
Ima
İmdi(şimdi)
名词
5
向上边
上がる
Agaru
Yukarı
动词
6
他,她,它
あの
Ano
Onu
代词
7
上
上
Ue
Üst
形词
8
进来
入る
iru
Gir
动词
9
他可以停
止まる
toma