高考英语句子结构剖析.docx

上传人:b****1 文档编号:2432819 上传时间:2023-05-03 格式:DOCX 页数:12 大小:23.34KB
下载 相关 举报
高考英语句子结构剖析.docx_第1页
第1页 / 共12页
高考英语句子结构剖析.docx_第2页
第2页 / 共12页
高考英语句子结构剖析.docx_第3页
第3页 / 共12页
高考英语句子结构剖析.docx_第4页
第4页 / 共12页
高考英语句子结构剖析.docx_第5页
第5页 / 共12页
高考英语句子结构剖析.docx_第6页
第6页 / 共12页
高考英语句子结构剖析.docx_第7页
第7页 / 共12页
高考英语句子结构剖析.docx_第8页
第8页 / 共12页
高考英语句子结构剖析.docx_第9页
第9页 / 共12页
高考英语句子结构剖析.docx_第10页
第10页 / 共12页
高考英语句子结构剖析.docx_第11页
第11页 / 共12页
高考英语句子结构剖析.docx_第12页
第12页 / 共12页
亲,该文档总共12页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

高考英语句子结构剖析.docx

《高考英语句子结构剖析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高考英语句子结构剖析.docx(12页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

高考英语句子结构剖析.docx

高考英语句子结构剖析

高考英语句子结构剖析

1、SosometimeskidslaughatmewhenIgetoutofbreathafterrunningjustashortwayorIhavetostophalfwayupthestairsandrestbeforeIcangetuptothetop.

【句式翻译】因此,有时当我小跑了很短的一段路就喘不过气时,或者爬楼梯才爬到一半就得停下、爬不到顶就得休息时,孩子们就会笑话我。

【句式分析】本句中when以前的句子为主句,when后的句子为时间状语从句。

在从句中又含有一个并列句Iget…和Ihaveto…andrest…。

【词语点拨】outofbreath上气不接下气,喘不过气(=breathless)

WhenAlicecaughtupwiththeothergirls,shewasoutofbreath.当艾丽斯赶上其他女孩时,她已喘不过气。

【语法点拨】before作“然后才”讲时,常和can连用,引导时间状语从句。

如:

Youmusthavearestbeforeyoucangatherallyourenergytositforthetest.你必须休息然后才能积攒力量参加考试。

2、ASwedishKennelClubofficialexplainswhatthislawmeans:

ifyourdogrunsoutontheroadandgetshitbyapassingcar,astheowner,youhavetopayforanydamagedonetothecar,evenifyourdoghasbeenkilledintheaccident.

【句式翻译】一个瑞典Kennel俱乐部的官员解释了这项法律的含义:

如果你的狗跑到公路上被汽车撞了,作为主人,即使你的狗被撞死了,你也要为被撞坏的汽车做出赔偿。

【句式分析】该句前半部分explain接what引导的宾语从句,冒号后面的部分对此进行具体解释,可视为means的宾语从句。

其中,在主句youhaveto…前后各有一个由if引导的条件状语从句和由evenif引导的让步状语从句。

astheowner是插入语。

【词语点拨】1).payforv.偿还;付款

Yougetwhatyoupayfor.一分钱一分货。

Justtosatisfymycuriosity,howmuchdidyoupayforyourcar?

我只是出于好奇,请问你买这辆车花了多少钱?

2).damagen.损害;损失;毁坏vt.损害;毁坏

Theflooddidalotofdamagetothecrops.洪水毁坏了大量农作物。

Becarefulnottodamagethepricelessvase.当心别把那个贵重的花瓶打碎了。

【语法点拨】让步状语从句是状语从句中的一种,一般翻译为“尽管……”或“即使……”,就是我们日常生活中用的“退一步说……”的感觉。

引导词主要有:

though,although,while,as,evenif,eventhough,whether...or...,nomatter+疑问词,疑问词-ever,regardlessof+名词/名词短语/名词从句等。

although,though不可与but连用,但可与yet连用。

如:

Although/Thoughheisveryold,(yet)heisquitestrong.他虽然年纪大了,身体还很健壮。

Hardas/thoughheworks,hemakeslittleprogress.尽管他学习很努力,但几乎没取得什么进步。

We’llmakeatripeveniftheweatherisbad.即使天气不好,我们也要作一次旅行。

Nomatterwhat(=Whatever)happened,hewouldnotmind.无论发生了什么事情,他都不会介意的。

3、IhadalreadyheardthatGeorgedidn’tlikebeingkeptwaiting,soeventhoughIdidn’thavetherightclotheson,Igrabbedmybootsandracedafterhim.

【句式翻译】我以前就听说过,乔治不喜欢等人,所以尽管我还没穿上捕鲸该穿的衣服,就一把抓起靴子跟在他后面跑起来。

【句式分析】这句话的主干是so连接的并列句,第一个分句中含有that引导的heard的宾语从句。

而第二个分句是一个主从复合句,eventhough引导的句子为让步状语从句。

【词语点拨】1)grabv.抓住;攫取n.抓取物;抓

Hemadeasavagegrabfortheknife.他恶狠狠地去抓刀子。

2)racen.赛跑;竞争n.人种;种族;血统v.赛跑;竞赛

Eighthorseswillraceforthecup.将有八匹马参赛争夺奖杯。

Everymorninghespenttwohourstrainingfortherace.他每天早晨花两个小时练习赛跑。

【语法点拨】句中like后用了keepsbdong的被动式做宾语,即为动名词的被动式。

动名词的被动式表示动名词的逻辑主语是动作的承受者。

动名词的被动式分为一般式(beingdone)和完成式(havingbeendone)两种。

如:

Heisusedtobeingaskedquestionsinclass.(被提问)他对提问已经习惯了。

Hecametoourpartywithoutbeingasked.他没收到邀请就来参加宴会了。

4、HewantedtoknowwhatIthought,whichconfusedmebecauseIthoughtthattheauthorofthearticleknewfarmorethanIdid.

【句式翻译】他想知道我想的是什么,这倒把我弄糊涂了,因为这篇文章的作者知道的比我多得多。

【句式分析】该复合句的主句是逗号以前的部分,其中含有一个what引导的宾语从句。

逗号后是which引导的定语从句,而定语从句中又含有一个由because引导的原因状语从句,且该句becauseIthought…也是一个合复句,thought后面接that引导的宾语从句,其中farmorethanIdid为knew的比较状语从句。

【词语点拨】confusevt.使困惑;使混乱;混淆

Theyaskedsomanyquestionsthattheyconfusedme.他们问了许许多多问题,把我弄糊涂了。

【语法点拨】

修饰比较级的副词有:

1)只用于修饰比较级的:

much,still,even等。

2)既可以修饰比较级又可以修饰原级的:

alittle,abit,rather,alot,agreatdeal,far,byfar,rather,any,even等。

byfar通常放在比较级后面。

如:

Theweathertomorrowwillbemuchworsethanitistoday.明天的天气会比今天的更糟糕。

5、However,inallcases,patientsshouldreceivethebestpossibletreatmentforaslongasthereishopeofrecoverybeforesuchadecisionisconsidered.

【句式翻译】然而,在所有情况下,在考虑做这样一个决定之前,病人都应该受到尽可能好的治疗,只要有康复的希望就要坚持下去。

【句式分析】这句话的主干是for连接的并列句,第一分句是patientsshouldreceive…,第二分句是for后面接的句子,其含有一个aslongas引导的条件状语从句,条件状语从句中又含有一个before引导的时间状语从句。

【词语点拨】1).inallcases就一切情况而论

Inallcasesthesamefundamentalprinciplesapply.但在任何情况下基本原理是相同的

2).recoveryn.恢复;痊愈;复原;重获

Wearesurprisedbytherapidityofherrecovery.她恢复得很快,我们有些惊讶。

【语法点拨】aslongas是“只要”的意思,相当于solongas,引导条件状语从句。

另外,aslongas还用来引导比较状语从句,是“和……一样长”的意思,在否定句中可改为solongas,通常把计较的结果放在该词组之前。

如:

So/Aslongasthereislife,thereishope.只要有生命,就有希望。

Thislineisfourtimesaslongasthatone.这条线是那条线的四倍长。

Hedidn’tstaythereforaslongasIhadexpected.他在那里停留的时间并不像我之前估计的那么久。

6、Originally,theydidn’thaveasenseoflandownership,althoughAboriginalchildrenweretaughtfromanearlyagethattheybelongedtothelandandmustrespecttribalboundaries.

【句式翻译】最初他们并没有土地所有权这一概念,虽然土著人的孩子很小就被教育说他们属于大地并且要尊重部落边界。

【句式分析】本句中逗号以前的句子为主句,逗号后是although引导的让步状语从句。

从句又是一个主从复合句。

that引导宾语从句,有两个谓语。

【词语点拨】1)originallyadv.原本;起初;独创地

Heoriginallyneednotbuysuchbighouse.他本来不必买这样一所大房子。

2)belongvi.应归入;属于(~to)

Chinabelongstothethirdworld.中国属于第三世界。

【语法点拨】although较为正式,引导让步状语从句多放在句首,而though放句中或句首都可。

它们可以和yet或still连用,但不能和but或however连用。

如:

Althoughmyuncleisold,yethelooksverystrongandhealthy.我的叔叔虽然老了,但他看上去还是很健壮。

7、Atthesametime,theauthorsofthebookWorldHunger:

TwelveMythsarguethatthereactuallyismorethanenoughfoodintheworldandthatthehungercrisisisnotcausedbyproduction,butbyproblemsinfooddistributionandpolitics.

【句式翻译】与此同时,《世界饥荒:

十二个神话》一书的作者们认为世界上的粮食事实上是足够的,粮食危机不是产量问题而是食物分配和政治问题。

【句式分析】本句包含两个并列的宾语从句,thatthereactuallyismorethanenoughfoodintheworld与thatthehungercrisisisnotcaused…是两个并列的宾语从句,作argue的宾语。

【词语点拨】1)atthesametime同时

Mostpepoledon’tfinditdifficulttoeatandreadthenewspaperatthesametime.对于多数人来说,吃东西的时候看报纸并不难。

2)arguev.主张,认为;争论,争辩

Shehasarguedthatwildanimalsshouldbeleftinthewildandnotusedforentertainmentoradvertisements.她一直主张让野生动物在大自然中生活,不应将它们用于娱乐和广告。

DoyoueverarguewithyourfamilyaboutwhichTVprogrammetowatch?

你曾为看哪个电视节目和家人争论过吗?

3)not…but不是……而是

Shakespearewasnotamusicianbutawriter.莎士比亚不是音乐家而是作家。

8、AnotherWorldBankreportconcludedthatGMcropshavelittletooffertothechallengesofworldwidepovertyandhunger,becausebetterwaysoutareavailable,amongwhich“greenfarming”issupposedtobethefirstchoice.

【句式翻译】另一份世界银行的报告断定面对世界贫困和饥饿,转基因作物用处不大,因为有了更好的方法,其中绿色种植被认为是首选。

【句式分析】本句包含一个宾语从句和一个定语从句,thatGMcropshavelittletooffer…是宾语从句,作concluded的宾语;amongwhich“greenfarming”is…是定语从句,修饰先行词betterwaysout。

【词语点拨】1)concludevt.推断出,断定;v.结束,终止

Aristotleconcludedthatheavyobjectsalwaysfellfasterthanlightones.亚里士多德推断出重物总比轻物下落快。

Themeetingconcludedafterthreehours.会议于三小时后结束。

2)offervt.(主动)提出,提供;n.提供,提议

Ihaveofferedtopaintthehouseinexchangeforaweek’saccommodation.我已主动提出用粉刷房子换取一周的食宿。

Workinginateamoffersmeachancetolearnhowtogetalongwithothers.团队工作给我提供了一个学习如何与他人相处的机会。

Haveyougotanyjoboffers?

你收到工作邀请了吗?

3)availableadj.可获得的,可利用的;有空的

Justusethisroomforthetimebeing,andwe’llofferyoualargeroneassoonasitbecomesavailable.暂时用这个房间,大些的房间一空出来我们就会提供给你们。

Thereareplentyofjobsavailableinthewesternpartofthecountry.在这个国家的西部有大量可得的工作。

Thisistheonlydayeveryoneisavailable,soweshouldn’tputoffthemeeting.今天是唯一所有人都在的一天,因此我们不应该推迟会议。

4)besupposedtobe/todosth应该,理应

IhavereachedapointinmylifewhereIamsupposedtomakedecisionsofmyown.我到了人生中应该自己拿主意的时候了。

9、Howard’sideawasthatagroupofpeopleshouldsetupacompany,borrowingmoneytoestablishagardencityinthedepressedcountryside,farenoughfromexistingcitiestomakesurethatthelandwasboughtatthebottomprice.

【句式翻译】霍华德的想法是一群人应建立一个公司,借钱在萧条的农村建立一个花园城市,这个城市要远离现有的城市以确保以最低的价格购买土地。

【句式分析】本句包含一个表语从句和一个宾语从句,thatagroupofpeopleshouldsetup…atthebottomprice是表语从句,在该句中thatthelandwasboughtatthebottomprice作makesure的宾语。

【词语点拨】setup开办,设立

In1995,theorganizationsetupanofficeinBeijing.1995年这个组织在北京设立了办事处

10、Sofar,therehavebeennoscientificstudiestoprovethis,butthepatientsthemselvesreportthattheyfeelbetterafterjoininganactivitywithhumorouspotential,evenifit’sjustwatchingacomedyshowtogetherwithsomefriendsorwithotherpatients.

【句式翻译】迄今为止,尚没有科学的研究来证明这一点,但是病人本人报道在参加了一项幽默潜能的活动后感觉较好,即使是仅仅与朋友或其他病人一起看一部喜剧演出。

【句式分析】本句包含一个宾语从句,thattheyfeelbetterafter…作report的宾语。

【词语点拨】potentialn.潜能,可能性adj.可能的,潜在的

Ithinktheboyhaspotentialinpainting,butheneedstraining.我认为这男孩有绘画潜质,但需要训练。

Thebookislikelytobeapotentialbestseller.这本书可能会成为一部畅销书。

【语法点拨】本句中thattheyfeelbetterafter…作report的宾语;连词that引导宾语从句没有词义,不作成分,通常可以省略,但是句中若有两个并列的that从句作宾语,即使省略了第一个that,也不可省略第二个that。

11、Yourcurrentrequirementthatallarchaeologicallyunearthedhumanremainsshouldbereburied,whetherafterastandardperiodoftwoyearsorfurtherspecialextension,iscontrarytobasicprinciplesofarchaeologicalandscientificresearchandofmuseumpractice.

【句式翻译】你目前要求所有从地下挖的考古的人类遗址都应重新埋葬,不管是在规定的两年或是特殊延期,这有背于考古学、科学研究及博物馆的基本原则。

【句式分析】本句包含一个同位语从句,thatalllarchaeologicallyunearthedhumanremainsshouldbereburied…作requirement的同位语。

【词语点拨】1)requirementn.需要(品),要求(物);必要的条件

Notallforeignvisitorssatisfylegalentryrequirements.并非所有外宾均符合入境规定。

2)remainsn.遗址,遗迹,废墟;剩余物remainvi.「作系动词」保持,仍然是

Humanremainsofancientsettlementswillbereburied.古代定居点的人类遗骸将被重新安葬。

Shefedtheremainsofherlunchtothedog.她把中午吃剩的喂狗了。

3)(be)contraryto与……相反,相对

Theresultsarecontrarytomyexpectation.结果与我的预期恰好相反。

Contrarytopopularbelief,manycatsdislikemilk.与普遍的看法相反,许多猫并不喜欢牛奶。

【语法点拨】本句中thatalllarchaeologicallyunearthedhumanremainsshouldbereburied…作requirement的同位语;连词that引导同位语从句没有词义,不作成分,不能省略。

12、Previousstudieshavelinkedhighexposure(暴露)toenvironmentalpollutiontoanincreasedriskofheartproblem,buttwoanalysesnowshowthatpoorairqualitycanleadtoheartattackorstroke(中风)withinaslittleasafewhoursafterexposure.

【句式翻译】先前的研究总是把环境污染与增加心脏病的风险联系在一起,但是两项分析表明接触仅几个小时差的空气质量会导致心脏病或中风。

【句式分析】本句包含一个宾语从句,thatpoorairqualitycanleadto…作show的宾语。

【词语点拨】1)link…to/with把……连接、联系起来

Asubwaylinewilllinktheairporttothecitycentre.地铁将把机场和市中心连接起来。

Yellowislinkedwithconfidence,self-respectandfriendlin

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 自然科学 > 物理

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2