国贸英语Word文件下载.docx

上传人:b****2 文档编号:3179005 上传时间:2023-05-01 格式:DOCX 页数:23 大小:24.93KB
下载 相关 举报
国贸英语Word文件下载.docx_第1页
第1页 / 共23页
国贸英语Word文件下载.docx_第2页
第2页 / 共23页
国贸英语Word文件下载.docx_第3页
第3页 / 共23页
国贸英语Word文件下载.docx_第4页
第4页 / 共23页
国贸英语Word文件下载.docx_第5页
第5页 / 共23页
国贸英语Word文件下载.docx_第6页
第6页 / 共23页
国贸英语Word文件下载.docx_第7页
第7页 / 共23页
国贸英语Word文件下载.docx_第8页
第8页 / 共23页
国贸英语Word文件下载.docx_第9页
第9页 / 共23页
国贸英语Word文件下载.docx_第10页
第10页 / 共23页
国贸英语Word文件下载.docx_第11页
第11页 / 共23页
国贸英语Word文件下载.docx_第12页
第12页 / 共23页
国贸英语Word文件下载.docx_第13页
第13页 / 共23页
国贸英语Word文件下载.docx_第14页
第14页 / 共23页
国贸英语Word文件下载.docx_第15页
第15页 / 共23页
国贸英语Word文件下载.docx_第16页
第16页 / 共23页
国贸英语Word文件下载.docx_第17页
第17页 / 共23页
国贸英语Word文件下载.docx_第18页
第18页 / 共23页
国贸英语Word文件下载.docx_第19页
第19页 / 共23页
国贸英语Word文件下载.docx_第20页
第20页 / 共23页
亲,该文档总共23页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

国贸英语Word文件下载.docx

《国贸英语Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国贸英语Word文件下载.docx(23页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

国贸英语Word文件下载.docx

30.netweight(净重)confirmation(确认)agent(代理人)

31.beneficiary(受益人)applicant(申请人)openingbank(开证行)

32.CertificateofQuality(品质证书)CertificateofWeight(重量证书)

33.CertificateofQuantity(数量证书)Certificateofpacking(包装证书)

34.CertificateofHealth(健康证书)CertificateofQuarantine(检疫证书)

35.veterinaryCertificate(兽医证书)SanitaryCertificate(卫生证书)

36.CertificateofOrigin(产地证书)CertificateofFumigation(熏蒸证书)

37.Fumigation/DisinfectionCertificate(熏蒸/消毒证书)

38.AnimalHealthCertificate(动物卫生证书)

39.phytosanitaryCertificate(植物检疫证书)

40.phytosanitaryCertificateForRe—export(植物转口检疫证书)

41.SanitaryCertificateForConveyance交通工具卫生证书

42.QuarantineCertificateForConveyance运输工具检疫证书

43.veterinaryHealthCertificate(兽医卫生证书)

44.consignee(收货人)consignor(发货人)

45.descriptionofgoods(货物名称)

46.quantity/weightdeclared(报检数/重量)

47.ContractNo.(合同号)InvoiceNo.(发票号)

48.placeofarrival(到货地点)meansofConveyance(运输工具)

49.dateofarrival(到货时间)B/LorWayBillNo.(提单或运单号)

50.placeofdespatch(启运口岸)portofdestination(到达口岸)

51.Dateofcompletionofdischarge(卸货日期)

52.Mark&

No.(标签及号码)destination(目的地)

53.NameandNo.ofConveyance(运输工具名称及号码)

54.portofdespatch(启运口岸)portofdestination(到达口岸)

55.dateofarrival/departure(到达/离境日期)

56.nameandaddressofconsignor(发货人名称及地址)

57.nameandaddressofconsignee(收货人名称及地址)

58.numberandtypeofpackages(包装种类及数量)

59.document(单据)rule(规则)bank(银行)

60.importer(进口商)exporter(出口商)trademark(商标)

61.container(集装箱)vessel(船)toorder(待指定)

62.plasticdrum(塑料桶)gunnybag(麻袋)sackwoodencase(木箱)

63.packingmaterial(包装材料)outerpackage(外包装)

64.flexiblepackage(软包装)transparentpackage(透明包装)

65.woodenpallet(木托盘)corrugatedcarton(瓦楞纸箱)

66.plywood(胶合板箱)polybag(塑料袋)

67.vacuumpackaging(真空包装)cushioningmaterial(衬垫材料)

68.dozen(打)roll(卷)bundle(捆)

69.waterproofpackaging(防水包装)rustproofpackaging(防锈包装)

70.moistureproofpackaging(防潮包装)

71.shockproofpackaging(防震包装)

72.adhesivetape(压敏胶带)plasticfoam(泡沫塑料)

73.long长high高thick厚

74.top顶bottom底side边

75.fragile易碎的hard硬的sharp锋利的

76.packingsoumd包装良好noleakage无渗漏的

77.totalnetweight总净重量pumpkinseeds南瓜子garlic大蒜

78.bike自行车rubbershoes胶鞋gameplayer游戏机

79.loudspeaker扬声器citricacid柠檬酸

80.inspectionCertificate检验证书certify证明

81.GuangDongNativeProductImport&

exportCorporation广东土产进出口公司

82.Thegoodswerepackedingunnybagsof50kgsneteach.

货物用麻袋包装,每袋净重50公斤

83.ThequalityoftheabovementionedgoodswereinconformitywiththerequirementofthecontractNo.JBD-089.上述货物的品质符合JBD-089合同号的品质要求。

84.WeneedaphytosanitaryCertificate.我们需要一份植物检疫证书。

85.Foodinspectionforexport.食品出口检验

86.FillinthisApplicationForm,please.请填写一份申请

87.PleaseshowmetheCustomsDeclarationForm.请出示报关单。

88.Itisanirrevocableletterofcreditwhichcannotbechanged.这是一份不可撤消信用证,是不能更改的。

89.Themostimportantdocumentisthecontract.最重要的文件是合同。

90.Thegoodsarenowreadyforpacking.货物已备妥,可以包装了。

91.It`sapleasuretobeofhelp.很高兴为你提供帮助。

92.Willyoupleaseexplainitforoneagain?

你能再为我解释一遍吗?

93、Howshallwebedoingnext?

下一步我们该怎么做?

94、Ourgoodsareofbestqualityandlowestprice.我们的商品品质优良、价格低廉。

95、Qualityisoffirstimportance.质量是最重要的。

96、ItseemsthatwecancatchtheAprilshipment.看来我们能赶上四月份装船。

97、Wehavetoholdyoutothecontract.我们得要你遵守合同。

98、Wehavecooperatedwitheachothernicelyalltheseyears.这些年来我们合作得很好。

99、Allthegoodsaresellingveryfastintheinternational.这些商品在国际市场上销售得很快。

100、WhatelsecanIdoforyou?

我还可以为你做些什么?

HACCP危害分析和关键环节控制点

CAC国际营养标准委员会、食品法典委员会

OIE世界动物卫生组织

IPPC国际植物保护公约

SPS实施动植物卫生检疫措施协议

TBT技术性贸易壁垒协议

FAO联合国粮农组织

ANSI美国国家标准协会

ASTM美国材料与试验协会

IEEE美国电气电子工程师学会

UL美国保险商实验所

FDA美国食品药品管理局

FEIS美国食品安全检验局

ISO国际标准化组织

IEC国际电工委员会

ITU国际电信联盟

ICAO国际民航组织

WHO国际卫生组织

ILO国际劳工组织

IWTO国际毛纺组织

IOE国际动物流行病学局

CQC中国进出口质量认证中心

CIQ中国检验检疫

WTO世界贸易组织

CCC中国强制认证

报检英语重点一览1.foreigntrade(外贸)contract(合同)invoice(发票)2.billoflading(提单)L/C(信用证)buyer(买方)3.import(出口)export(进口)corporation(公司)4.textile(纺织品)telephone(电话)manager(经理)5.message(文电)order(条款)trouble(麻烦)6.minute(分钟)agree(同意)machiner

2.各种检验证书的英文翻译版

1.certificateofweight重量证明书

2.certificateofinspectioncertifyingquality&

quantityintriplicateissuedbyC.I.B.C.由中国商品检验局出具的品质和数量检验证明书一式三份

3.phytosanitarycertificate植物检疫证明书

4.plantquarantinecertificate植物检疫证明书

5.fumigationcertificate熏蒸证明书

6.certificatestatingthatthegoodsarefreefromliveweevil无活虫证明书(熏蒸除虫证明书)

7.sanitarycertificate卫生证书

8.healthcertificate卫生(健康)证书

9.analysiscertificate分析(化验)证书

10.tankinspectioncertificate油仓检验证明书

11.recordofullageandoiltemperature空距及油温记录单

12.certificateofaflatoxinnegative黄曲霉素检验证书

13.non-aflatoxincertificate无黄曲霉素证明书

14.surveyreportonweightissuedbyC.I.B.C.中国商品检验局签发之重量检验证明书

15.inspectioncertificate检验证书

16.inspectionandtestingcertificateissuedbyC.I.B.C.中国商品检验局签发之检验证明书

3.冶金专业用语中英文对照

ironandsteelindustry钢铁工业

ironworks铁厂

foundry铸造车间

steelworks,steelmill钢厂

cokingplant炼焦厂

electrometallurgy电冶金学

powdermetallurgy粉末冶金学

blastfurnace鼓风炉

mouth,throat炉口

hopper,chute料斗

stack炉身

belly炉腰

bosh炉腹

crucible炉缸

slagtap放渣口

taphole出铁口,出渣口

pigbed铸床

mould铸模(美作:

mold)

tuyere,nozzle风口

ingotmould锭模(美作:

ingotmold)

floor平台

hearth炉底

charger装料机

ladle铁水包,钢水包

dustcatcher除尘器

washer洗涤塔

converter转炉

hoist卷扬机

compressor压缩机

tiltingmixer可倾式混铁炉

regenerator蓄热室

heatexchanger热交换器

gaspurifier煤气净化器

turbocompressor涡轮压缩机

burner烧嘴

cupola化铁炉,冲天炉

emptier排空装置

trough铁水沟,排渣沟

skip料车

rollingmill轧机,轧钢机

bloomingmill初轧机

roller辊

bed底座

rolling-millhousing轧机机架

drawbench拔管机,拉丝机

drawplate拉模板

shaftfurnace竖炉

refiningfurnace精炼炉

reverberatoryfurnace反射炉

hearthfurnace床式反射炉

firebricklining耐火砖衬

retort反应罐

muffle马弗炉

roof,arch炉顶

forge锻造

press压锻

pilehammer打桩锤

drophammer落锤

die拉模

blowlamp吹炬(美作:

blowtorch)

crusher破碎机

ironore铁矿石

coke焦炭

bauxite铁钒土

alumina铝

cryolite冰晶石

flux熔剂

limestoneflux石灰石溶剂

haematite赤铁矿(美作:

hematite)

gangue脉石

castiron铸铁

castironingot铸铁锭

slag炉渣

softiron软铁

pigiron生铁

wroughtiron熟铁

ironingot铁锭

puddlediron搅炼熟铁

roundiron圆铁

scrapiron废铁

steel钢

crudesteel粗钢

mildsteel,softsteel软钢,低碳钢

hardsteel硬钢

caststeel坩埚钢,铸钢

stainlesssteel不锈钢

electricsteel电工钢,电炉钢

high-speedsteel高速钢

mouldedsteel铸钢

refractorysteel热强钢,耐热钢

alloysteel合金钢

plate,sheet薄板

corrugatediron瓦垅薄钢板

tinplate,tin马口铁

finishedproduct成品,产品

semifinishedproduct半成品,中间产品

ferrousproducts铁制品

coiledsheet带状薄板

bloom初轧方坯

metalstrip,metalband铁带,钢带

billet坯锭,钢坯

shavings剃边

profiledbar异型钢材

shape,section型钢

angleiron角钢

frit烧结

wire线材

ferronickel镍铁

elinvar镍铬恒弹性钢

ferrite铁氧体,铁醇盐

cementite渗碳体,碳化铁

pearlite珠光体

charging,loading装料,炉料

fusion,melting,smelting熔炼

remelting再熔化,重熔

refining精炼

casting出铁

tocast出铁

tapping出渣,出钢,出铁

toinsufflate,toinject注入

heating加热

preheating预热

tempering回火

temper回火

hardening淬水

annealing退火

reduction还原

cooling冷却

decarbonization,decarburization脱碳

coking炼焦

slagging,scorification造渣

carburization渗碳

casehardening表面硬化

cementation渗碳

fritting,sintering烧结

puddling搅炼

pulverization粉化,雾化

nitriding渗氮

alloy合金

floatation,flotation浮选

patternmaking制模

moulding成型(美作:

molding)

calcination煅烧

amalgamation汞齐化

rolling轧制

drawing拉拔

extrusion挤压

wiredrawing拉丝

stamping,pressing冲压

diecasting拉模铸造

forging锻造

turning车削

milling铣削

machining,tooling加工

autogenouswelding,fusionwelding氧炔焊

arcwelding电弧焊

electrolysis电解

trimming清理焊缝

blowhole气孔

wroughtiron熟铁

4.物流专业英语

基本概念术语

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 人文社科 > 法律资料

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2