CET6翻译专项训练.docx

上传人:b****3 文档编号:3813775 上传时间:2023-05-06 格式:DOCX 页数:12 大小:23.99KB
下载 相关 举报
CET6翻译专项训练.docx_第1页
第1页 / 共12页
CET6翻译专项训练.docx_第2页
第2页 / 共12页
CET6翻译专项训练.docx_第3页
第3页 / 共12页
CET6翻译专项训练.docx_第4页
第4页 / 共12页
CET6翻译专项训练.docx_第5页
第5页 / 共12页
CET6翻译专项训练.docx_第6页
第6页 / 共12页
CET6翻译专项训练.docx_第7页
第7页 / 共12页
CET6翻译专项训练.docx_第8页
第8页 / 共12页
CET6翻译专项训练.docx_第9页
第9页 / 共12页
CET6翻译专项训练.docx_第10页
第10页 / 共12页
CET6翻译专项训练.docx_第11页
第11页 / 共12页
CET6翻译专项训练.docx_第12页
第12页 / 共12页
亲,该文档总共12页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

CET6翻译专项训练.docx

《CET6翻译专项训练.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《CET6翻译专项训练.docx(12页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

CET6翻译专项训练.docx

CET6翻译专项训练

六级翻译练习及解析指导

(一)

1.Thegovernmentwasaccused______________(没能实现其改善城市交通状况的承诺).

2.Onlyinthisway______________(我们才能在毕业之后很快适应社会).

3.Nosooner______________(我刚点着蜡烛,它就被吹灭了)byaviolentdraught.

4.Surroundedbythepolice,thekidnappers______________(没有选择只能当场投降).

5.I'mverygladtoknowthat_____________(作为一些服务的回报,我的老板慷慨地同意将我欠的债一笔勾销).

【解析】

  1.offailuretofulfillitspromisetoimproveurbantrafficconditions/offailingtofulfillitspromisetoimproveurbantrafficconditions

  解析:

本题考查对accuse的用法及短语fulfillone'spromiseto...的掌握。

accuse"指责、控告"常用于accusesb.ofsth./doingsth.的结构,所以wasaccusedof之后用failure和failing都可以。

"实现......的承诺"用fulfillone'spromiseto表示,to后接动词原形。

  2.canweadapt(ourselves)tothesocietyquicklyafterwegraduate

  解析:

本题考查对倒装句、adapt的用法以及after引导的时间状语从句的掌握。

only引起的状语位于句首时,句子须部分倒装。

本题中要将情态动词can提前。

adapt作"适应"解时常用于adapt(oneself)tosth.的结构。

在when,until,after,before,assoonas,once,themoment/theminute,theday引导的时间状语从句中,常常用一般现在时代替一般将来时(afterwegraduate)。

  3.hadIlitthecandlethanitwasputout

  解析:

本题考查对句型nosooner...than...及短语putout的掌握。

nosooner...than...表示"刚...就...,一...就...",但只用于过去时:

主句通常用过去完成时,从句通常用一般过去时。

Nosooner位于句首时,主句须部分倒装。

Putout意为"熄灭"。

  4.hadnochoicebuttosurrenderonthespot

  解析:

本题考查对固定结构havenochoicebuttodo及短语onthespot的掌握。

havenochoicebuttodo意为"除...之外别无选择",注意不要忽略to。

短语onthespot意为"当场"。

本句时态应为一般过去时。

  5.mybosshasgenerouslyagreedtowriteoffmydebtinreturnforcertainservices

  解析:

本题主要考查对一些短语的掌握。

inreturnfor表示"作为对......的回报或报答";writeoff表示"勾销,注销"。

注意本句在整个句中是充当宾语的成分,故介词短语inreturnfor...最好放到句子的结尾,不要按照其中文的语序直译。

六级翻译练习及解析指导

(二)

1.People_______________(往往会发胖)aftergivingupcigarettesbecausetheyturntosnacksasasubstitute.

2.Thefrightenedchild_______________(紧紧抓住母亲的手臂).

3.Ifwewantto________________(提前一个月完成这项工程的话),wehavetohurrywithit.

4.Whenhesucceededinfinishinghisdesign,thetechnician_______________(似乎忘乎所以了).

5.Heisthesortofperson________________(你永远琢磨不透他讲的话).

【解析】

  1.tendtoputonweight

  解析:

本句意为:

很多人在戒烟后往往会发胖,因为他们会吃零食取而代之。

"往往会发胖"表示一种趋势、发展方向,英文里要用tend这个词。

有关用法是:

tendtodo(取向于做某事);havethetendencytodo(有做某事的趋势)。

"发胖"即putonweight或gainflesh.注意,overweight这个词往往带有贬义色彩,指重量超过正常、必要或被允许的限度的,要慎用。

  2.gripshismother'sarm

  解析:

在英语里,grip表示"紧紧抓住某人",已经包含了"紧紧地"含义,因此不需要译成gripone'sarmtightly,但是可以说catchone'sarmtightly,考生一定要注意英汉表达差异。

grip也可以引申为"吸引住(注意力、兴趣等)",如:

Thestorygrippedourattention.(这个故事吸引了我们的注意力。

  3.completetheprojectamonthaheadoftime

  解析:

我们知道,if条件句通常表示假设情况,要用虚拟语气。

但是,如果if条件句里的假设状况在现实中有可能会实现的话,提出的假设并不与现在、过去或将来事实想违背,那么,就不需要遵循虚拟语气原则,if条件句用一般时态即可。

本题还考查了"提前某段时间"的英文表达"时间+aheadoftime"。

  4.seemedtolethimselfgo

  解析:

本题考查习语"忘乎所以"的英译。

Letoneselfgo表示尽情或尽兴、情不自禁、忘乎所以。

如:

Nowthatyoucomefordancing,youshouldletyourselvesgo.(既然你们来跳舞,就应该玩得尽兴。

  5.whosewordsyounevercanmakeout

  解析:

本句要从全句含义来把握。

这句话实际是说:

他是你永远琢磨不透他所讲的话的那种人。

句子需填入部分是对先行词thesortofperson的修饰。

因此,我们需要的是一个由whosewords引导的限制性定语从句,使全句结构紧凑。

makeout表示"理解、了解、猜得出"。

本题也可以用并列复合句来翻译:

andyoucannevermakeouthiswords。

六级翻译练习及解析指导(三)

1.Beingoutofworkandhavingtwoyoungchildren,______________(夫妻俩发现勉强维持生计是不可能的).

2.Generallyspeaking,______________(按照说明服用时),thedrughasnosideeffect.

3.Somepeoplearguethatmostcrime______________(可归咎于对金钱的贪婪).

4.______________(发现很难适应那里的气候),hedecidedtomovebacktothenorth.

5.Overathirdofthepopulationwasestimated_____________(没有机会享受医疗保健服务).

【解析】

  1.thecouplefounditimpossibletomakeendsmeet

  解析:

本题考查对常见句型findit+adj.+todosth.及短语makeendsmeet的掌握。

Finditimpossibletodosth.意为"发现......是不可能的",it是形式宾语,impossible为宾语补足语,动词不定式是真正的宾语。

短语makeendsmeet是"使收支相抵,勉强维持生计"之意。

  2.whentakenaccordingtothedirection/instruction

  解析:

本题考查对分词短语作状语及词组accordingto的掌握。

本句中分词短语作状语表示条件,相当于ifthedrugistaken...,分词的逻辑主语thedrug与take之间是被动关系,所以应用过去分词短语作状语。

词组accordingto意为"依照、按照"。

  3.canbeattributedtothegreedformoney

  解析:

本题考查对短语attributeto及常见搭配thegreedfor的掌握。

attributeto意为"归咎于",可表示"归功于",也可表示"归咎于",crime与attribute是动宾关系,因此谓语要用被动语态(canbeattributedto)。

"对......的贪婪"用thegreedfor...表示。

  4.Findingitdifficulttoadapttotheclimatethere

  解析:

本题考查分词短语作状语及短语adaptto的用法。

句子主语he与动词"发现"是主谓关系,故应用现在分词短语作状语表示原因。

常见句型finditdifficulttodosth.表示"发现很难做某事",短语adaptto意为"适应"。

  5.tohavenoaccesstothehealthservice

  解析:

本题考查对不定式和have(no)accessto固定搭配的掌握。

空格处在句中作主语补足语,不定式变成被动语态以后,都必须加上to。

have(no)accessto为固定搭配,表示"(没)有接近(或进入、享用)的机会"。

 

六级翻译练习及解析指导(四)

1.Theyaregoingto_______________(紧急情况时调动军队).

2.Swimminginthesea_______________(有助于增进体力和毅力).

3.TheycalledonBlackpeopleto________________(反对征召黑人青年当兵).

4._______________(她表现出了很强的自制力)whentheytoldherthenews.

5.Heissaidto________________(一直在工作而不是一直在学习)intheU.S.A.

【解析】

  1.mobilizethearmyinanemergency

  解析:

本题主要考查词语选择。

"调动"可以选用mobilize或remove,"紧急情况时"作条件状语,可选用inanemergency,atanurgenttime,underurgentcircumstances等。

  2.helpstobuildupbothphysicalstrengthandwillpower

  解析:

本题着重考查词语的使用。

"有助于"常用搭配为:

helptodo,"增进"可选用动词enhance或短语buildup,"体力"是physicalstrength,"毅力"不能译成mentalstrength,它是指为实现某一愿望而坚持不懈,因此willpower更恰当。

另外,swimminginthesea是动名词作主语,当指代某件事情时,谓语动词要用单数。

  3.toopposethedraftingofBlackyouth

  解析:

"征召......当兵"在英文里没有一个完全对等的短语,但有一个词draft本身就有"征召入兵"的含义。

Thedraftingofsb.表示"征召某人入伍"。

black指颜色黑的,但如果指黑色人种就要大写Black。

"反对"在英文里可以说object或oppose,但object指一般的"反对",特别是瞬间的突然反对,如:

Doyouobjecttomysmokinghere?

(你反对我在这儿抽烟吗?

)oppose是指经过熟虑或有重大理由对某一倾向、行为极度不满而极力反对,因此本句用oppose更合适。

  4.Shedisplayedgreatself-control

  解析:

本句意为:

当她被告知这一消息时表现出很强的自制力。

关键是"表现"英文对应词的选择。

除display外,show,represent,exhibit和短语putup也有表示展现某种能力的含义。

self-control本身就是指自制能力,不需要刻板译成self-controlability。

这里采用了省译法。

  5.havebeenworkinginsteadofstudying

  解析:

本题考查不定式完成进行时态的用法。

不定式完成进行时表示截止到谓语动作发生之时不定式动作从过去某一时刻开始一直在进行的动作。

本句还采用了合译法,用insteadof巧妙地连接了两个并列成分。

六级翻译练习及解析指导(五)

1.IamnotsurewhetherIwanttotakethiscourse;_______________(我第一周可否旁听)toseeifIlikeit?

2.Thepoliceareonthetrailofnewevidence_______________(希望能有助于该案的处理).

3.Thevolumeoftradebetweenthetwocountries,asisreported,________________(增长了三倍多).

4.Myquestionis_______________(谁将接任该基金会主席职位).

5.Helookshonest,but________________(外表有时是靠不住的),aren'tthey?

【解析】

  1.mayIsitinforthefirstweek

  解析:

分号之前表示原因:

因为我不敢确定是否想学这门课程,所以能否让我第一周旁听看看是否喜欢它?

"旁听"英语里说成sitin,如:

sitinalecture(旁听一个讲座)。

另外,sitin也可以表示静坐,如:

Therewerereportsofstudentssittinginatseveraluniversitiestopretestagainstracialdiscrimination.(多次报道几所大学学生静坐抗议种族歧视。

  2.whichtheyhopewillhelpsolvethecase

  解析:

我们把中午句子的含义补全就是"警察希望这些新证据能有助于该案的处理","新证据"已经在前文中出现,那么在这里我们需要把"能有助于该案的处理"译成后置定语来修饰newevidence。

onthetrailof意思是"在寻找"。

  3.hasincreasedmorethanfourfold

  解析:

本题是考查数字的译法,可以参考前面的节目。

本句还要指出的是as在非限制性定语从句中的应用:

as引导非限制性定语从句时,其先行项通常是整个主句。

As从句的位置很灵活,可以出现在句首,句中(如本句)或句末,并与主句之间用逗号隔开。

如:

Ashepointedout,thesteadyriseinqualityowesmuchtotheimprovementofourequipment.(正如他指出的,质量的不断提高在很大程度上取决于设备的更新。

)Thenighthasturnedcold,asisusualaroundhere.(夜晚变得很冷,在这一带经常如此。

  4.whowilltakeoveraspresidentoftheFoundation

  解析:

这是wh-词引导的从句在句中作表语。

本题的考点是:

中文可以有"接任......的职位"的搭配,英文却不能说takeoverthepositionof,因为takeover本身就包括"接任某职"的含义,因此只要将某一职位的名称译出来即可,用takeoveras...来表达。

"该基金会"在句中是特指,因而"Foundation"的首字母要大写。

  5.appearancesaresometimesdeceiving解析:

考生要看起来这是一个并列复合句。

其规则之一是,疑问部分的主语要和后面句子的主语和谓语在人称、数、性、时态方面保持一致。

题干部分已经给出aren'tthey?

因此,"外表"要用复数形式,谓语动词也要用复数形式,不能说appearanceissometimesdeceiving。

六级翻译练习及解析指导(六)

1.Surroundedbythepolice,thekidnappers___________________(没有选择,只能投降).

2.Theconcernedmotherthrilledatthenewsof_____________________(她的儿子被大学录取了).

3.Thelecturewassoboringthatthestudents______________(学生忍不住打起哈欠).

4.______________________(据说当地的卫生组织25年前就成立了)whenDr.Markbecameitsfirstpresident. 

5.Mrs.Smithshutthewindow________________(外面的噪声会影响她儿子睡觉).lestthe

【答案】

1.hadnochoicesbuttosurrenderonthespot

2.hisson’shavingbeenadmittedtotheuniversity

3.couldn’thelpyawning

4.Itisreportedthatlocalhealthorganizationwasestablished25yearsago

5.noiseoutside(should)interferewithherson’ssleep

六级翻译练习及解析指导(七)

1._______________(每当我遇到这类问题,我脑袋一篇空白),andIcanhardlyremembermywondateofbirth.

2.Thecustomercomplainedthat__________________(他刚启动计算机,它就不运转了).

3.Whatupsetme______________________(不是他说的话,而是他说话的方式).

wasnotwhathesaidbutthewayhesaidit.

4.Thispieceofwritingis______________________(与其说是短篇小说,还不如说是新闻报道).

5.Thegrowthofpart-timeandflexibleworkingpatterns,andoftrainingandretrainingschemes,______________________(使得更多的妇女能够充分利用就业机会).

【答案】

1.Whenconfrontedwithsuchquestion,mymindgoesblank

2.hisson’shavingbeenadmittedtotheuniversity

3.nosoonerhadhestartedthecomputerthanitstoppedworking

4.morelikeanewsreportthanashortstory.

5.enablesmorewomentotakefulladvantagesofemploymentofopportunities.

六级翻译练习及解析指导(八)

1.Thelikelyreactionsofthemarketneeds__________________(在采取行动之前需要认真考虑).

2.Hemadesuchacontributiontotheuniversity_______________(以他的名字为其中一栋楼命名).

3.WhenyouspeakEnglish,yourpronunciationshouldbecorrect,___________________(否则人家就听不懂你的意思了). 

4.MylittledaughterMary,__________________(进入大学三个月后开始慢慢适应校园生活).

5.Manydriversthinkitnecessary________________(政府制定更加严格的交通规则).

【答案】

1.consideringcarefullybeforeactionaretaken

2.thattheynamedoneofthebuildingsafterhim

3.otherwiseyoucan’tmakeyourselfunderstood. 

4.begantoadaptherselftocampuslifeafterenteringcollegeforthreemonths.

5.thatthegovernmentshouldlaydownmorestrictertrafficrules

六级翻译附加练习及解析指导

1.Themillionsofcalculationsinvolved,hadtheybeendonebyhand,_______________(等到完成的時候恐怕早就失去了所有價值).

Answer:

wouldhavelostallpracticalvaluebythetimetheywerefinished.

2.Itwasimperativeth

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 党团工作 > 入党转正申请

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2