Dialogues.docx
《Dialogues.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Dialogues.docx(24页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
Dialogues
ShortConversations
Readthefollowingshortconversationsandpayattentiontotheinteractionsbetweenthespeakers.
TakingaMessage
Receptionist:
JansonWineImporters.GoodMorning.HowcanIhelpyou?
Caller:
CouldIspeaktoMrAdams,please?
Receptionist:
Who'scallingplease?
Caller:
ThisisAnnaBeare.
Receptionist:
Sorry,Ididn'tcatchyourname.
Caller:
AnnaBeare.That'sBEARE
Receptionist:
Thankyou.Andwhereareyoucallingfrom?
Caller:
SunSoakedVineyards
Receptionist:
OKMsBeare.I'lltryandputyouthrough.…I'msorrybuttheline'sbusy.Wouldyouliketohold?
Caller:
CouldIleaveamessage?
Receptionist:
Certainly.
Caller:
CouldyoutellMr.Adamsthatourshipmentwillbepostponedandthatthe200casesorderedshouldarrivenextMonday.
Receptionist:
Shipmentdelayed…arrivingnextMonday.
Caller:
Yes,andcouldyouaskhimtocallmebackwhentheshipmentarrives?
Receptionist:
Certainly.Couldyougivemeyournumberplease?
Caller:
Yes,it's503-589-9087
Receptionist:
That's503-589-9087
Caller:
Yes,that'sright.Thanksforyourhelp.Goodbye
Receptionist:
Goodbye.
Changingaflightschedule
Daniel:
Hello,canIchangemyflightschedule?
Clerk:
Sure.Couldyoupleasetellmeyournameandtheflightyou'vebooked?
Daniel:
MynameisDanielTaylor.TheflightI'vebookedisUA4455.
Clerk:
Oh,yes...Whichflightwouldyouliketochangeto?
Daniel:
ArethereanyflightsavailableonMay6?
Clerk:
Yes,AirChinaflightCA983,takingofffromBeijingat9pmandarrivinginLosAngelesat5pm.
Daniel:
Isitanonstopflight?
Clerk:
Yes,itis.
Checkinginforaflight
Groundstaff:
Goodafternoon.MayIhaveyourticketandIDcard,please?
Jim:
Hereyouare.
Groundstaff:
Thankyou.Wouldyoulikeawindoworanaisle(通道)seat?
Jim:
Awindowseat,please.
Groundstaff:
Doyouhaveanyluggage?
Jim:
No.
Groundstaff:
Thisisyourboardingcard.Haveanicejourney.
Jim:
Thankyou.
Airsickness
Passenger:
Stewardess,I'mnotfeelingverywellrightnow.
Stewardess:
Whatseemstobetheproblem?
Passenger:
I'vegotdizzinessandnausea,andfeellikevomiting(呕吐).
Stewardess:
Youseemtohavesomeairsickness(晕机).Wehavemedicineontheplane.I'llgetsomeforyou.
Passenger:
Thankyou.Bytheway,couldyougetmeawindowseat?
Stewardess:
Sure.
ChinesefoodorWesternfood?
Stewardess:
Excuseme,wouldyoulikeaChineseorwesternstylebreakfast?
Passenger:
WhatareyouservingfortheChinesebreakfast?
(中式早餐有什么?
)
Stewardess:
Porridge.(白粥)
Passenger:
Andthewesternstylebreakfast?
Stewardess:
Friedeggswithham.(火腿肠煎蛋。
)
Passenger:
ThengivemeadoubleWestern.(那给我来西式早餐吧,双份。
)
Afraidofflying
John:
I'mgoingtoGuangzhouforabusinesstrip(出差)nextweek.
Jim:
Byplaneorbytrain?
John:
Bytrain.YouknowI'mafraidtotakeaplanebecauseofacrophobia(恐高症).
Jim:
Actually,it'snotsoawfultotakeaplane.Itwillbeokifyoudon'tlookoutthewindow.
John:
Istillcan'tdoit.(还是不行。
)EverytimeIthinkaboutit,mybrainjustfreaksout.(我就头晕。
)
Jetlag(倒时差)
Jim:
Sorry,I'mlateagain.
Lucy:
What'swrongwithyou?
You'vebeenlikethisfortwodays.
Jim:
Ijustgotbackfromabroad,soI'vehadjetlagthepastfewdays.
Lucy:
Thenyou'dbettergetmoresleep.
Jim:
Yeah,Idid,andIsleptrightthroughthealarm.
Fasteningthesafetybelt
Stewardess:
Excuseme,sir?
Passenger:
Yes?
Stewardess:
Ourplaneistakingoffnow,pleasefastenyoursafetybelt(安全带).
Passenger:
Ok…DoIhavetodothisallthetime?
Itfeelsalittleuncomfortable.
Stewardess:
I'mafraidyou'dbetterdothisforyoursafety.
Passenger:
Allright.
Bookingaflight
Receptionist:
WhatcanIdoforyou?
Mike:
I'dliketomakeareservationforaflightfromheretoNewYork.
Receptionist:
Sure.CanyoutellmeyournameandyourIDcardnumber?
Mike:
CanIchoosemyseatassignment(指定座位)?
Receptionist:
Sure.
Mike:
I'dlikeawindowseat.
Receptionist:
Noproblem.
Mike:
Thankyou.
Pickingupsomeone
Edward:
HeyJim.Howwasyourjourney?
Jim:
Quitegood.Iwasverycomfortable.
Edward:
Ourmanagerandcolleaguesareallexpectingyou.
Jim:
Soismywork,right?
Edward:
Yes,newprojectshavecomeout,twoofwhicharerelatedtoyourdepartment.
Jim:
Ohman(天啊。
),IjustgotbackandIcanalreadyfeelthepressure.(刚回来就感到喘不过气来了。
)
Edward:
Comeon.Theywillbeawalkintheparkforyou.(得了。
这些对你来说根本算不了什么。
)
Sayinggoodbye
Mom:
DidyoubringtheticketandyourIDwithyou?
ChenHong:
Yes,Idid.
Mom:
Remembertocoveryourselfwithablanketwhenyousleepontheplane.
ChenHong:
Iknow.You'vealreadytoldme.
Mom:
Callhomeassoonasyougetofftheplane.
ChenHong:
Iknow.Don'tworry.Check-instartsnow.(开始检票了。
)Ihavetogo.Bye.
Mom:
Bye.Takecareofyourself.
Plansforweekend
Helen:
Idon'thaveanyplansfortheweekend.Whatwouldyourecommend?
LiuLi:
Ireallyrecommendgoingtoapaintingexhibition.
Helen:
Whoseexhibition?
LiuLi:
AHongKongpainternamedYangSushan.
Helen:
Whatstyledoesshepaintin?
(她的作品是什么风格的?
)
LiuLi:
HerpaintingscombinetheChineseinkandwashstylewithWesternimpressionism.(她的作品融合了中国水墨画和西方印象派的风格。
)
Helen:
Soundsnice.Let'sgoandseeittogether.
Whatkindofpaintingsdoyouprefer?
Linda:
Whatdoyouthinkofthispainting?
WangFang:
Nothingspecial.(一般吧。
)Tobehonest,Idon'tlikemodernartverymuch.
Linda:
Why?
WangFang:
Becauseit'sjusttooabstractforme.Ican'tseewhattheartisttriestoexpress.(因为它太抽象了,我实在看不出画家到底想要表现什么。
)
Linda:
Sowhatkindofpaintingsdoyoulike?
WangFang:
IpreferthetraditionalChineseinkandwashpaintings.Theyareelegantandartistic.(我还是喜欢中国传统的水墨画,意境优美雅致。
)
Exchangingmoney
Jerry:
Excuseme,Iwouldliketoexchangesomemoney.
Bankstaff:
Yes.Whatcurrencywouldyouliketoexchange?
Jerry:
Euros.(欧元)
Bankstaff:
Pleasefilloutanexchangeform(兑换单)first.
Jerry:
ShouldIfillitoutusingChineseorEnglish?
Bankstaff:
Botharefine.
Jerry:
Sorry,Ifilledinthewrongamount.
Bankstaff:
That'sOK,pleasefilloutanotherform.
Orderingdrinks
Bartender:
Whatwouldyoulike?
Tom:
I'dlikeaglassofredwine,please.
Bartender:
Sorry,wedon'thaveanymoreredwine.Iswhitewineallright?
(对不起,没有红葡萄酒了。
白葡萄酒可以吗?
)
Tom:
Yes,that'sfine.Adryone,please.(干白,谢谢。
)
Bartender:
Anythingelse?
Tom:
No,thankyou.
Ondiscount
Clerk:
Welcome.Whatbookwouldyouliketobuy?
Lucy:
Somethingabouthistory.
Clerk:
They'reonthesecondfloor.Miss,we'rehavingasaleinourstore.Allbooksareonsale.(在二层。
小姐,我们书店正在搞促销。
所有的书都在打折。
)
Lucy:
Really?
What'sthediscountondictionaries?
(是吗?
词典打几折?
)
Clerk:
Letmecheck.They're20%off.(我查一下.八折。
)
Lucy:
Thanks.I'mgoingtogetone.
Inquiry
Edward:
Hello.WhichstopshouldIgetofftogototheCapitalMuseum.
Busdriver:
Oh,whydidn'tyouaskearlier?
Youmissedthestop.
Edward:
WhichbusshouldItakefromthenextstop?
Busdriver:
Changetotrolley(电车)No.11.Itwilltakeyouthere.
Edward:
WillIbeabletoseethemuseumafterIgetoffthetrolley?
Busdriver:
No,getoffandwalkbackthreehundredmetersandyouwillseeit.
Interviews
Kate:
I'vegotaninterviewthisweekend,butdon'tknowwhattowear.Canyougivemesomesuggestions?
LiuJing:
Sure.Whatkindofinterview?
Kate:
It'saforeigncompany.
LiuJing:
Well,youshouldwearasuit.(那你应该穿得正式点儿。
)Iheardthere'sasaleattheshoppingmall.Let'sgocheckitout.(听说附近有家商场打折。
我们去看看吧。
)
Kate:
That'dbegreat.Thanks.YouknowIhavebeenworryingaboutthisforalongtime.
LiuJing:
Don'tworry.Leaveituptome.(放心。
包在我身上。
)
Askingquestions
Kate:
Miss,dotheseshoescomeinasize42?
(小姐,这种鞋有四二号的吗?
)
Assistant:
Yes.Whatcolordoyouwant?
Kate:
Brown.
Assistant:
Sorry,butthebrownonesaresoldout.
Kate:
Oh,that'sok.Thanksanyway.
Pickinguppackages
Jerry:
Hello,IwanttopickupmypackagefromShanghai.(你好,我想取包裹,从上海寄来的。
)
PostClerk:
Doyouhavethepackagereceiptwithyou?
(带包裹单了吗?
)
Jerry:
Yes,hereyougo.
PostClerk:
PleaseshowmeyourI.D.cardorpassport.(能给我看一下你的身份证或护照吗?
)
Jerry:
Sure,hereyougo.
PostClerk:
Thanks.Holdon,I'llgetitforyou.
Whereistheticketcenter?
Operator:
CustomerService.(客服中心。
)HowcanIhelpyou?
Peter:
Iwantedtoknowifthehotelhasanon-siteticket-bookingservice.(我想问问酒店有没有提供订票服务的地方?
)
Operator:
Yes,wedo.
Peter:
Whereisitlocated?
Operator:
It'sonthefirstfloor,nearthebusinesscenter.
Peter:
Ok,thankyou.
Check-in
Peter:
Hello.MynameisPeterHanks,Ihaveareservation.
Receptionist:
Onesecond,please.Ah,Mr.Hanks.Threenightsinasingleroom.(请稍等。
哦,汉克斯先生:
住三晚,单人间。
)
Peter:
That'sright.
Receptionist:
Wouldyoufillinthisformwithyourname,addressandphonenumber,please?
Peter:
OK…Hereyougo.
Receptionist:
Howwillyoubepayingforthis,sir?
Peter:
Creditcard,please.
Receptionist:
OK.Here'syourroomcard.HaveagoodtimeinBeijing!
Check-out
Receptionist:
Willyoubecheckingoutnow?
MrSmith:
Yes.
Receptionist:
Pleasewaitaminute.I'llchecktheroomfirst.
MrSmith:
Noproblem.
Receptionist:
Well,here'syourdeposit(押金).Wehopeyou'llcomebackandstaywithusagaininthefuture.
MrSmith:
Wehopesotoo!
CommunicativeEnglishDialogues
Introducingothers
1.--ComeandmeetJohn.
--Howdoyoudo?
2.--LetmeintroduceyoutomygoodfriendMr.White.
--I'mpleasedtomeetyou.
3.--I'dlikeyoutomeetmyson,Jo