皇帝的新装英语话剧剧本文档格式.doc

上传人:wj 文档编号:407352 上传时间:2023-04-28 格式:DOC 页数:3 大小:27.50KB
下载 相关 举报
皇帝的新装英语话剧剧本文档格式.doc_第1页
第1页 / 共3页
皇帝的新装英语话剧剧本文档格式.doc_第2页
第2页 / 共3页
皇帝的新装英语话剧剧本文档格式.doc_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

皇帝的新装英语话剧剧本文档格式.doc

《皇帝的新装英语话剧剧本文档格式.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《皇帝的新装英语话剧剧本文档格式.doc(3页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

皇帝的新装英语话剧剧本文档格式.doc

侍从:

官员求见!

(官员立于大臣旁,两骗子上)

Waiter:

Twoweavershavecome!

两裁缝求见!

Emperor:

Orderthemtocomehereatonce!

皇帝:

快快宣见!

(离开更衣处,坐上椅子)

Cheaters:

Yourmajesty!

骗子甲乙:

参见陛下!

(行礼)

emperor:

Whatspecialskillsdoyouhave?

你们有什么特殊的本事吗?

Cheatera:

Wecometobeatyouservicefromthefareast.

骗子甲:

我们是从遥远的东方专程赶来为陛下效劳的。

Cheaterb:

Wecanweavethemostbeautifulcloth.

骗子乙:

我们能够织出最美丽的布料来。

Thecolorsandpattersareveryfine.

这布色彩和图案都分外地美丽.

Andpeoplewhoarestupidcannotseethem.

任何愚蠢得不可救药的人,都看不见这衣服。

Hmm,thosemustbeverygood!

Startyourworkatonce.

那可真是理想的衣服!

马上开工!

Yes,yourmajesty!

骗子:

遵旨!

(众人退场,皇帝回更衣室继续试衣)

第二场(两骗子上场,来到织机前,做织布的动作。

老大臣上场)Minister:

Ahh?

Nothing,Icanseenothing!

大臣:

啊?

(吃惊地,用手扶眼镜)我怎么什么也没看见?

Oh,it’syou,minister,andcomeinplease!

Comeupcloser,lookatitcarefully!

哎呀,老大臣来了!

请进!

请请请!

请走近一点,仔细地看。

Cheaterb:

Isitbeautiful?

这(花纹/色彩)漂亮不漂亮?

Minister:

Mygod!

AmIstupid?

AmIunfitformypost?

Itmustn’tbeknownbyanyone!

我的老天爷!

难道我愚蠢吗?

难道我不称职吗?

我可决不能让人知道这一点!

Areyousatisfiedwithit?

嗳!

您还满意吗?

Yes,that’sreallynice!

IwilltelltheEmperorthatIlikethatverymuch!

满意满意,非常的满意!

我一定呈报皇上!

我对这布料实在太满意了。

(大臣下)

cheaters:

Weareveryhappy!

Takecareplease!

我们非常高兴!

您老慢走!

(官员上)

Official:

Hmm!

Iamnotstupid!

Maybe,Iamunfitformypost,whatafunnything!

官员:

咦?

(吃惊,张嘴,揉眼)我并不愚蠢呀,大概是我不配有现在的官职吧!

这也真够滑稽的!

我决不能让人看出这一点!

Isitnice?

你看这布料美不美?

Nice,nice,verynice!

美!

太美了!

Areyousatisfiedwithit?

你还满意吗?

Yes,that’sreallynice!

满意!

太满意了!

我一定如实向皇上呈报。

Thanksalot!

多谢你啦!

(官员下,两骗子继续作出织、剪、缝的动作)

第三场

Herecomestheministerandofficial!

老大臣、官员求见!

Letthemin!

(从更衣室走出,回到椅上)宣!

Ministerandofficial:

大臣、官员:

Howaboutthosenewclothes?

新衣服做得怎么样啦?

Itwillbefinishedsoon!

很快就完工了!

That’sreallynice!

美丽得很,漂亮得很啦!

Allthepeoplewilllikeit!

天下的人都要赞不绝口啊!

Mm,great,that’sgreat!

嗯,好!

太好了!

Waiter:

Herecometheweavers!

裁缝求见!

Emperor:

letthemin!

宣!

(两骗子作手托衣物状,上)

Hereareyourclothes!

衣服做好了.

Thesearethetrousers.

这是裤子。

Thisisthecoat.

这是袍子。

What?

Iseenothingatall!

AmInotfittobeemperor?

Ohmy!

怎么回事?

我怎么什么也看不见?

我不够资格做一个皇帝吗?

这可太骇人听闻了!

Onlysee,yourmajesty,isitnice?

陛下您看,这布华丽不华丽?

Officials:

Wow,look,whatadesign!

Whatcolors!

瞧瞧,多美的花纹!

多美的色彩!

Reallybeautiful!

太漂亮了!

Cheats:

Thanks,yourmajesty

谢陛下。

(退场)

Hurryup,putonyournewclothes,please,yourmajesty!

皇上赶快更衣吧!

Ok,ok!

好!

(众人来到镜前为皇帝脱下外套,穿上“新衣”)

Timefortheceremonialprocession!

游行大典现在开始!

(官员持刀在前,大臣举华盖在后侧,侍从托“后裙”在后,绕场慢行)

(观众甲、乙,小孩上场)

audiencea:

Wow,howbeautiful!

观众甲:

乖乖,皇上的新装真漂亮呀!

Audienceb:

Look,whatasplendidcoat!

观众乙:

看!

他的外套多美丽呀!

Child:

Buthehasnothingon!

小孩:

咦!

他什么衣服也没有穿呀!

Audiencea:

Oh,God,listen!

Achildsayshehasnothingon!

观众甲:

上帝哟!

你听听这个天真的声音,有个小孩说他并没有穿什么衣服!

他确实是没有穿什么衣服呀!

Ohno!

buttheprocessionmustgoon!

(惊恐,颤抖)我一定要把这游行大典举行完毕!

(摆出更骄傲的神气,下场)

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > IT计算机 > 电脑基础知识

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2