东方朔自荐书答案大全Word文件下载.docx
《东方朔自荐书答案大全Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《东方朔自荐书答案大全Word文件下载.docx(8页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
少有才辩,而尚气刚傲,好矫时慢物。
唯善鲁国孔融及弘农杨修。
融亦深爱其才。
衡始弱冠,而融年四十,遂与为交友。
融既爱衡才,数称述于曹操。
操欲见之,而衡素相轻疾,自称狂病,不肯往,而数有恣言。
操怀忿,而以其才名,不欲杀之。
闻衡善击鼓,乃召为鼓史,因大会宾客,阅试音节。
诸史过者,皆令脱其故衣,更着岑牟、单绞①之服。
次至衡,衡方为《渔阳》参挝②,容态有异,声节悲壮,听者莫不慷慨。
衡进至操前而止,吏呵之曰:
“鼓史何不改装,而敢轻进乎?
”衡曰:
“诺。
”于是先解旧衣,次释余服,裸身而立(),徐取岑牟、单绞而着之,毕,复参挝而去,颜色不怍。
操笑曰:
“本欲辱衡,衡反辱孤。
”
孔融数之,因宣操区区之意。
衡许往。
孔融复见操,说衡狂疾,今求得自谢。
操喜,敕门者有客便通,待之极晏。
衡乃着布单衣、疏巾,手持三尺棁杖,坐大营门,以杖捶地大骂。
操怒,谓融曰:
“祢衡竖子,孤杀之犹雀鼠耳。
顾此人素有虚名,远近将谓孤不能容之,今送与刘表,视当何如?
”于是遣人骑送之。
刘表及荆州士大夫,先服其才名,甚宾礼之,文章言议,非衡不定。
表尝与诸文人共草章奏,并极其才思。
时衡出,还见之,开省未周,因毁以抵地。
表怃然为骇。
衡乃从求笔札,须臾立成,辞义可观。
表大悦,益重之。
后复侮慢于表,表耻,不能容,以江夏太守黄祖性急,故送衡与之,祖亦善待焉。
衡为作书记,轻重疏密,各得体宜。
祖持其手曰:
“处士,此正得祖意,如祖腹中之所欲言也。
”祖长子射,为章陵太守,尤善于衡。
射时大会宾客,人有献鹦鹉者,射举卮于衡曰:
“愿先生赋之,以娱嘉宾。
”衡揽笔而作,文无加点,辞采甚丽。
后黄祖在蒙冲船上,大会宾客,而衡言不逊顺,祖惭,乃呵之。
衡更熟视曰:
“死公!
”祖大怒,欲加箠。
衡方大骂,祖恚,遂令杀之。
祖主簿素疾衡,即时杀焉。
射徒跣来救,不及。
祖亦悔之,乃厚加棺敛。
衡时年二十六。
[注]①岑牟、单绞:
鼓史等着的服装。
②《渔阳》:
鼓曲名;
参挝:
击鼓之法。
(节选自《后汉书·
文苑列传·
祢衡传》)
1.对下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是()
a.数称述于曹操数:
多次,屡次B.次至衡次:
依次
c.因宣操区区之意区区:
少,小d.祖主簿素疾衡疾:
恨,嫉妒
2.下面的句子分别编为四组,全都表现祢衡“尚气刚傲,矫时慢物”的一组是()①开省未周,因毁以抵地②次释余服,裸身而立③数称述于曹操④以杖捶地大骂⑤文无加点,辞采甚丽⑥而衡素相轻疾
a.②④⑥B.①③⑤c.①④⑤d.②③④
3.下列对原文的叙述和分析,不正确的一项是()
a.祢衡是平原般地人,年少时很有才辩。
与鲁国的孔融和弘农杨修交情很好,孔融虽然和他年龄相差较大,但还是很爱惜他的才华。
B.孔融多次在曹操面前称赞祢衡,曹操也很想见祢衡,但祢衡一向轻视、痛恨他,就声称自己有狂病,不肯去见曹操。
c.祢衡善长击鼓,被曹操召为鼓史。
在一次击鼓表演时,祢衡没有按规定换上鼓史的衣服。
在受到下吏的呵斥后,祢衡当场脱下衣服,赤身裸体的站在堂上,一点惭愧的表情都没有。
d.刘表曾经和几个文人草拟了一份奏章来极力称赞祢衡的才思。
祢衡回来看到后,觉得写得不够周全,就生气地将奏章撕毁扔在地上,自己重新写了一份言辞可观的奏章。
刘表看后非常高兴,更加器重祢衡了。
4.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
(10分)
(1)顾此人素有虚名,远近将谓孤不能容之,今送与刘表,视当何如?
(5分)
(2)刘表及荆州士大夫,先服其才名,甚宾礼之,文章言议,非衡不定。
二、阅读下面的文言文,完成下面试题。
东方朔字曼倩,平原厌次人也。
武帝初即位,征天下举方正贤良文学材力之士,待以不次之位,四方士多上书言得失,自衒鬻者以千数,其不足采者辄报闻罢。
朔初来,上书曰:
“臣朔少失父母,长养兄嫂。
年十三学书,三冬文史足用。
十六学《诗》、《书》,诵二十二万言。
十九学孙、吴兵法,战阵之具,钲鼓之教,亦诵二十二万言。
朔文辞不逊,高自称誉,上伟之,令待诏公车,奉禄薄,未得省见。
久之,朔绐驺硃儒,曰:
”上以若曹无益于县官,耕田力作固不及人,临众处官不能治民,从军击虏不任兵事,无益于国用,徒索衣食,今欲尽杀若曹。
”硃儒大恐,啼泣。
朔教曰:
“上即过,叩头请罪。
”居有顷,闻上过,硃儒皆号泣顿首。
上问:
“何为?
”对曰:
“东方朔言上欲尽诛臣等。
”上知朔多端,召问朔:
“何恐硃儒为?
“臣朔生亦言,死亦言。
硃儒长三尺余,奉一囊粟,钱二百四十。
臣朔长九尺余,亦奉一囊粟,钱二百四十。
硃儒饱欲死,臣朔饥欲死。
臣言可用,幸异其礼;
不可用,罢之,无令但索长安米。
”上大笑,因使待诏金马门,稍得亲近。
上尝使诸数家射覆,置守宫盂下,射之,皆不能中。
朔自赞曰:
“臣尝受《易》,请射之。
”乃别蓍布卦而对曰:
“臣以为龙又无角,谓之为蛇又有足,脉脉善缘壁,是非守宫即蜥蜴。
”上曰:
“善。
”赐帛十匹。
复使射他物,连中,辄赐帛。
时,有幸倡郭舍人,滑稽不穷,常侍左右,曰:
“朔狂,幸中耳,非至数也。
臣愿令朔复射,朔中之,臣榜百,不能中,臣赐帛。
”舍人所问,朔应声辄对,变诈锋出,莫能穷者,左右大惊。
上以朔为常侍郎,遂得爱幸。
(节选自《汉书·
东方朔传》)
4.对下列句子中词语的解释,不正确的一项是()
a.臣愿令朔复射,朔中之中:
射中B.朔绐驺硃儒绐:
欺骗
c.自街鬻者以千数数:
计算d.朔中之,臣榜百榜:
用板子打
5.下列句子中,全都表现东方朔“文辞不逊,高自称誉”的一组是()
①齿若编贝,勇若孟贲②征天下举方正贤良文学材力之士③自街鬻者以千数④乃别蓍布卦⑤若此,可以为天子大臣矣
a.⑤④B.①②c.③④d.①⑤
6.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是()
a.汉武帝初年,征召贤能,东方朔在自我推荐书中极力自夸,称赞自己的学识广博,一点也不谦虚。
B.一开始,东方朔认为自己的待遇太低,就和皇帝身边的侏儒一样,因此寻找一个机会,向汉武帝道出了自己的不满,以求得到皇帝任用。
c.东方朔非常善于射箭,有一次汉武帝让大家比试射壁虎和蜥蜴,结果除了东方朔,其他人都没有射到。
d.东方朔一开始并没有受到汉武帝接见,但他风趣幽默,机智过人,渐得汉武帝赏识,最终得到了皇帝的宠幸。
7.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)上知朔多端,召问朔:
(2)不可用,罢之,无令但索长安米。
(3)无益于国用,徒索衣食,今谷尽杀若曹。
高二文言文阅读训练(三)参考答案
1.c(“区区”应为“诚挚”)
2.a(①②④⑥都表现祢衡“尚气刚傲,矫时慢物”,③是孔融的行为,⑤表现其才能)
3.d(原文不是刘表与诸文人草写奏章赞美祢衡,而是刘表与诸文人极尽自己的才思写的奏章言辞不合祢衡的意)
4
(1)顾此人素有虚名,远近将谓孤不能容之,今送与刘表,视当何如?
译文:
但这个人一向有虚名,远近的人会认为我不能容他,现在把他送给刘表,你认为怎么样?
(译出大意的2分,“顾”“远近”“视”各1分
刘表和荆州的士大夫,先前就佩服祢衡的才气、名声,(祢衡来后)非常尊敬地对他,写的文章、言谈议论,没有祢衡的意见就不能定下来。
(译出大意的2分,“宾礼”“言议”“不定”各1分)译文:
祢衡字正平,是平原般县人。
他少年的时候很有才华,但崇尚气节,为人刚直傲慢,看不起别人。
只与鲁国孔融和弘农杨脩关系友善。
孔融也很深爱他的才华。
当时祢衡才二十岁,孔融已经四十,但两人还是结交为朋友。
孔融很深爱他的才华,多次向曹操称赞他。
曹操也想见他,但祢衡一向看不起、痛恨曹操,就自称狂病,不肯前往,而且对(曹操)还多有狂言。
曹操因此怀恨,但因为祢衡的才气和名声,又不想杀他。
(曹操)听说祢衡擅长击鼓,就召他为鼓史,于是就大宴宾客,检阅鼓史们的鼓曲。
各位鼓史经过时都让脱掉原来的衣服,换上鼓史的专门服装。
轮到祢衡上场,他正演奏《渔阳》鼓曲,容貌姿态与众不同,鼓曲声音节奏悲壮,听到的人无不感慨。
祢衡上场径直来到曹操面前停下,下吏呵斥说“(你这)鼓史为何不换衣服,就胆敢轻率进见吗?
”祢衡说:
“好!
”于是先脱掉近身的衣服,接着脱掉剩下的衣服,赤身裸体站在那里,又慢慢取过鼓史专门的衣服穿上,完了,又去击鼓之后离开,脸色一点都不惭愧。
曹操笑着说:
“本想羞辱祢衡,没想祢衡反而羞辱了我。
孔融回来后就数落祢衡,顺便说了曹操对他的诚意。
祢衡答应去(给曹操赔罪)。
孔融再次拜见曹操,说祢衡得有狂病,现在祢衡请求亲自来谢罪。
曹操大喜,命令守门的有客人来就通报,且等待祢衡很晚。
祢衡却穿着普通单衣、缠着普通头巾,手里拿这三尺长的大杖,坐在大营门口,用大杖捶着地大骂(曹操)。
曹操很生气,对孔融说:
“祢衡这小子,我杀他就像杀死鸟雀、老鼠罢了。
”于是派人马把祢衡送走。
刘表曾经和几个文人共同草拟奏章,大家都极尽才力。
当时祢衡正好外出,回来时看了(他们拟的奏章),觉得刘表等对奏章的解释不严密,就撕掉奏章扔在地上。
刘表感到奇怪而且害怕。
祢衡于是要来笔纸,立刻写成,言辞、语义可观。
刘表十分高兴,更加器重他。
后来祢衡又侮辱、轻慢刘表,刘表觉得羞耻,不能容忍,认为江夏太守黄祖性情急躁,所以把祢衡又送给黄祖,黄祖也能善待祢衡。
祢衡替黄祖做文书方面的事,孰轻孰重、孰疏孰亲,都处理得很恰当。
黄祖拉着祢衡的手说:
“先生,这正合我的意,和我心中要说的话一样啊。
”黄祖的长子黄射,为章陵太守,和祢衡尤其友善。
黄射一次宴请宾客,有人送给他一只鹦鹉,黄射举着酒杯对祢衡说:
“希望先生(就鹦鹉)作一篇赋,以此来使嘉宾高兴高兴。
”祢衡提笔就写,中间没有任何改动,一气呵成,文辞色彩也很华美。
后来黄祖在大船上,宴请宾客,但祢衡出言不逊,使黄祖很难堪,就斥责祢衡。
祢衡更是仔细地盯着黄祖,说:
“死老头!
”黄祖非常生气,想要打他。
祢衡更是大骂,黄祖气愤到极点,就下令杀祢衡。
因为黄祖的主簿一向恨祢衡,即刻就杀了祢衡。
黄射(得知消息后)光着脚来救,但没赶上。
黄祖也后悔,就厚葬了他。
祢衡死时年二十六岁。
4.a,猜中
5.d
6.c(射不是射箭的意思,东方朔善于猜度、打赌。
所谓“射覆”,就是在瓯、盂等器具下覆盖某一物件,
让人猜测里面是什么东西。
)
7.
(1)武帝知道东方朔点子多,把东方朔召来问道:
“为什么要吓唬侏儒们呢?
(2)不能任用,也就罢退我,不要让我白白浪费长安的粮食。
(3)对国家无用(或:
好处、益处),只是活在世上白白耗费衣食,所以如今皇上打算把你们全杀光。
【参考译文】
东方朔,字曼倩,平原厌次(今山东惠民东北)人。
武帝即位初年,征召天下贤良方正和有文学才能的人,越级提拔。
各地士人、儒生纷纷上书谈论朝政得失。
卖弄炫耀自己的才能的人数以千计,不值得任用的都经过请示皇帝而不任用。
东方朔刚来也给汉武帝上书说:
“我东方朔少年时就失去了父母,依靠兄嫂的扶养长大成人。
我十三岁才读书,勤学刻苦,三个冬天读的文史书籍已够用了。
十五岁学击剑,十六岁学《诗》,《书》,读了二十二万字。
十九岁学孙子、吴起兵法和战阵的摆布,懂得各种兵器的用法,以及作战时士兵进退的钲鼓,这方面的书也读了二十二万字,我总共已读了四十四万字。
我又信服子路的豪言。
如今我已二十二岁,身高九尺三寸。
双目炯炯有神,像明亮的珠子,牙齿洁白整齐得像编排的贝壳,勇敢像孟贲,敏捷像庆忌,廉俭像鲍叔,守信义像尾生。
我就是这样的人,够得上做天子的大臣吧!
臣朔冒了死罪,再拜向上奏告。