茶文化简报文档格式.docx
《茶文化简报文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《茶文化简报文档格式.docx(12页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
糖茶是由冰糖,蜜枣(红枣),瓜糖,花生仁和少许茶叶冲泡而成,每杯放一把银匙以备搅拌,不但冲制讲究色香味,而且双手捧敬,神情庄重,充分体现主人敬茶如敬心的意愿。
这种饮茶风习,是颇有地方特色的。
(二)生活型:
福安人将茶叶列为开门七件事,客来先敬茶,把茶看作比粮食还重要,留客就餐,先茶后饭,很少有不喝茶先上桌的,故广泛流传“茶哥米弟”之说。
福安畲汉两族都把饮茶叫做“食茶”,食者吃也,何以叫吃茶呢?
历史上确有饮茶连茶吃的事实,最主要的反映了福安人已把“吃茶”和“吃饭”并列,突出“民以食为天”的“食”字。
由此可见茶在福安群众生活中已很普及。
(三)礼仪型:
敬茶作为恳亲待友的一种礼仪,是我国各族人民共有的,只是各地表现形式不同。
福安有两种饮茶风俗说明其礼仪性更加强烈。
——是“茶泡”,又谓“手信”或“伴手”,即作客时送给亲朋好友的糖果糕点之类的见面礼。
民谣:
“行中秋,旅中秋,脚布乌溜溜,出门三下榻,‘茶泡’拿里收,收来收来做中秋”。
道的就是古代妇女在中秋节晚上观灯路遇亲戚行敛衽礼而收了许多见面礼的情景。
“茶泡”的本意是临时泡茶来不及,权且以糕点代替,自己带回去边泡边吃糕点。
由此可见茶在福安最具敬意,即使不是茶叶的礼品也要冠以“茶”字。
二是“下茶”礼,即把茶当作订婚信物来看待。
未婚少女没有父母领着到亲朋家作客,什么东西都可以吃,就是茶不能轻易喝,喝了就意味着同意作为这家的媳妇。
这种古礼,随着历史的迁变得以延续,说明茶的礼仪性在福安不仅有其历史渊源,而且是根深蒂固的。
(四)艺术型:
饮茶艺术化,把茶作为一种余兴来欣赏,这在福安畲族中有上乘的表现。
福安松罗乡一带的畲族村庄的新娘过门之前,亲家嫂要向前来迎亲的亲家伯敬“宝塔茶”,她们象要杂技一样,将五大碗茶叠成三层——一碗作底,中间三碗,顶上再压一碗。
饮茶时,亲家伯要用牙咬住“宝塔“顶端的碗茶,随手夹住中间的三碗,连同底层的一碗分别送给四位轿夫,他自己当众一口饮干咬着的那碗热茶。
要是茶水一滴不溅,显示功夫到家,便招满堂喝采,溅了或倒了,就会遭亲家嫂们的奚落。
人们通过饮茶活动来增添生活的乐趣,达到一种心理的满足。
(五)祈福型:
在福安古老的祭祀仪式中,常有茶的位置,而且赋予神秘的色彩。
例如汉族的“龙籽袋”,即在棺木进穴时将茶叶、麦豆、谷子、芝麻等撒下红毡,由亡人家属收集于袋内带回家巾以祈添丁发财五谷丰登,畲族还有病逝带茶归的风俗。
这些古俗虽带有浓厚的迷信色彩,但反映了人们重茶如神,借茶寄托生者对死者的哀思和祈求。
(六)药用型,茶叶有益于健康,早为人知,福安茶谚:
“天亮一碗茶,药店无交家”。
说明群众早巳通晓早晨起床喝茶的好处,而且把药用功能发展成五花八门的饮用妙法,如:
“柚子茶”、“橄榄茶”、“冰糖茶”、姜汤茶”、“七宝茶”、“安神茶”、“鸡蛋茶”……从治外伤消毒到预防四时感冒伤风,从治疗痢疾、肠胃病到平肝壮肾、安神压惊等……真可谓应了当年“神农尝百草,日遇七十二毒,得茶而解之”的传说,达到了执迷笃信的程度。
综上所述,可知福安茶俗(主要是饮俗)的特点是:
雅俗兼有,粗细相间,畲汉交融,各呈异彩。
--------------------------------------------------------------------------------二、福安茶俗的形成和其他任何风俗形成一样,丰富多彩的。
2.中国茶叶的《中国茶叶》杂志
刊名:
《中国茶叶》刊种:
双月刊主办单位:
农业部主管、中国农业科学院茶叶研究所英文名:
Tea;
publishedpapers;
authorgroup;
cooperationrate类别:
期刊语种:
中文创刊时间:
1979-05-01邮发代号:
32-34单价:
6.00定价:
72.00国内统一刊号:
33-1117/S国际标准刊号:
1000-3150《中国茶叶》创刊于1979年,其前身是中国农业科学院茶叶研究所于1970~1978年编印的《茶叶科技简报》。
是农业部主管、中国农业科学院茶叶研究所主办的茶叶技术刊物,其宗旨是:
宣传茶叶科技,弘扬茶文化,提供茶叶信息。
以及茶文化、茶与健康、茶叶基础理论、学术动态和茶事信息等。
主要栏目有政策法规、专题·
综述、科学·
技术、经济·
管理、总结·
探讨、文化·
生活、名茶集锦、科技动态、文献精华(国内外文献摘要,每期约40条左右)、读者信箱、茶事·
消息。
该刊是具有初中以上文化程度的茶叶干部、技术员、商业人员、茶厂(场)工人、茶农、茶文化研究者、茶叶爱好者以及茶叶科研人员、茶叶院校师生的良好读物。
一、本刊要求作者有严谨的学风和朴实的文风,提倡互相尊重和自由讨论。
凡采用他人学说,必须加注说明。
二、不要超过10000字为宜,精粹的短篇,尤为欢迎。
三、请作者将稿件(用WORD格式)发送到下面给出的征文信箱中。
四、凡来稿请作者自留底稿,恕不退稿。
五、为规范排版,请作者在上传修改稿时严格按以下要求:
1.论文要求有题名、摘要、关键词、作者姓名、作者工作单位(名称,省市邮编)等内容一份。
2.基金项目和作者简介按下列格式:
基金项目:
项目名称(编号)作者简介:
姓名(出生年-),性别,民族(汉族可省略),籍贯,职称,学位,研究方向。
3.文章一般有引言部分和正文部分,正文部分用阿拉伯数字分级编号法,一般用两级。
插图下方应注明图序和图名。
表格应采用三线表,表格上方应注明表序和表名。
4.参考文献列出的一般应限于作者直接阅读过的、最主要的、发表在正式出版物上的文献。
其他相关注释可用脚注在当页标注。
参考文献的著录应执行国家标准GB7714-87的规定,采用顺序编码制。
。
3.忘了是什么牌子了
碧潭飘雪花茶碧潭飘雪是一种花茶。
产于四川峨眉山。
采花时间在晴日午后,挑雪白晶莹、含苞待放的花蕾,赶在开放前择花,使茶叶趁鲜抢香,再以手工精心窨制。
花,色丽形美,才敢展露在茶客面前。
看那叶似鹊嘴,形如秀柳,汤呈青绿,清澈得叶片可数。
水面点点白雪,色彩有对比,淡雅适度,此茶不仅淳香可口,更有观赏价值。
碧潭飘雪茶得名:
书画名家黄纯尧教授饮此茶即赋诗:
“天生丽质明前芽,清香入骨窨制花,叶形汤色皆佳品,异军突起徐公茶。
此茶叫何名,青年画家邓岱昆藏头诗即是:
“碧岭拾毛尖,潭底汲清泉,飘飘何所似,雪梅散人间。
”碧--茶的色;
潭--茶碗;
飘--花瓣浮飘水面,香味四溢;
雪--洁白茉莉。
颜色是清新透亮的绿,上面飘浮着白色的花瓣,茶香花香淡淡的,却经久停留在唇齿之间。
碧潭飘雪外形紧细挺秀,白毫显露,香气持久,回味甘醇。
采用早春嫩芽为茶坯,与含苞未放的茉莉鲜花混合窨制而成,花香、茶香交融,并保留干花瓣在茶中。
冲泡后茶汤黄亮清澈,朵朵白花漂浮其上如同天降瑞雪,颇具观赏性和美感,香气清悠品味高雅,有浓郁的茉莉花香气,泡饮时应选用盖碗泡饮,可看到就像碧潭上飘了一层雪。
品此茶令人赏心悦目。
4.关于碧潭飘雪的饮法
1993年8月28日四川省茶叶学会简讯(第三期)载:
1993年8月17日四川省茶叶学会常务理事会在新津召开,会议期间,徐金华同志安排了小型茶文化交流,代表们品尝了由徐本人的高山云雾细嫩茶芽与优质茉莉鲜花,采用传统工艺精心窨制的高级茉莉花茶,以其品质特点命名为“碧潭飘雪”,茶味清香浓郁。
1993年10月19日,四川省茶叶进出口公司花茶评比评审评委,高级工程师裘览耕、刘以煌汇集同行专家对其碧潭飘雪徐公茶鉴评:
外形,条索细紧,显毫匀齐,芽毫显露。
内质,香气,鲜香纯正;
汤色,黄绿清澈;
滋味,醇爽回甘;
叶底,黄绿明亮。
内质各项因子均具有特种花茶品质特色。
1995年3月16日四川省茶叶标准化技术委员会,四川省茶叶学会对其茶感官审评。
外形,紧细匀整;
有锋苗,花干洁白;
细嫩有毫,色泽、绿黄润。
骨质为,香气鲜灵持久;
汤色绿黄明亮;
滋味鲜醇爽;
叶底绿黄匀亮,细嫩多芽。
综合评语:
符合高级特种花茶品质。
同年10月四川省茶叶学会对“碧潭飘雪”(徐公茶)花茶,鉴定品质达到高级特种花茶要求,评为四川花茶佳茗。
原四川省茶叶进出口公司总经理,省茶叶学会理事长张锦祥先生96年6月1日在汉城品饮碧潭飘雪徐公茶后深有感概地说:
徐先生给我品饮的是极品徐公茶,其干茶外形,茶芽显露,紧直匀整,绿而带黄、布满银毫,一瓣瓣雪白干燥的茉莉花瓣散在其间,尤如碧潭飘雪。
内行人一看,这是一种品质极高的花茶。
汉城没有盖碗茶具,用玻璃杯冲泡的碧潭飘雪徐公茶,橙黄(黄中带绿)的汤色,飘浮着雪白的茉莉花瓣,黄绿明亮的茶芽,布满着茶杯的下半部分。
品饮茶汤,鲜爽回甘,夹着茉莉的花香。
二泡以后,这种茶味花香更加明显。
三泡、四泡、茶味仍在。
2000年10月9日四川省茶叶学会秘书长,高级工程师刘经煌老师来电话告诉我,8日——9日这两天她都在品我8月份送给她的徐公碧潭飘雪茉莉花茶。
她说这样的择花茶有三个品类,今天又再次品了我送的茶、鉴评如下:
一选料好,明显的感觉出是明前茶胚,开汤后反复观看叶底为一芽一叶;
二、鲜灵;
三、纯真。
有的为了纯厚,其实太厚了就为一般茉莉花茶,你的是纯爽、味很淡,清香。
述评之一,“雅”。
著名诗人孙静轩先生在谈及“茶文化是雅文化”的讲话中,他说,我敬佩徐金华的人品,文品和事业心,采茶、制茶、品茶都含有文化,他窨制的碧潭飘雪茉莉花茶,研究茶文化,属高明雅之品。
因为它雅又含文化,所以文人雅士纷纷前往求之,讨之,乞之,此茶雅俗共赏,属文化产品。
我注重是社会效益,更重要的是扩大社会层面影响,使喜欢前来品茶、乞茶的雅士茶友能从中感受到中华茶文化丰富的文化内涵。
述评之二,“谜”,碧潭飘雪茉莉花为什么能在茶汤面上飘起雪白鲜活的茉莉花瓣,现在是揭开这个“谜”的时候了。
自窨碧潭飘雪茶以来,我们很讲究择花艺术,长期和我省山区县级一所职业高级中学合作,利用学生暑假期间,从二、三年级学生中挑选十六、十七岁少女、十多人前来我茶文化研究所进行茶文化社会实践,对她们进行择花培训,教给她们择花技术。
一到傍晚,少女们围绕坐在一起,边择花边交谈,高兴时还唱唱歌。
“好一朵茉莉花,河白无暇……”她们说,择茉莉花简直是一种享受。
明代王象所著《群芳谱》中,有一首咏茉莉花的诗:
“虽无艳态惊群目,幸有清香压九秋。
应是仙娥飞归去,醉来掉下玉搔头。
”诗点出茉莉花型虽不艳美,但清香冠压群芳,具有纯情少女的风韵。
碧潭飘雪茉莉花由这群天真无霞,美丽动人的学生少女来择花,可以想象碧潭飘雪有着多么神秘。
请猜一猜这一条谜:
“深池凝翠绿,横山沐雨飞。
述评之三,“绝”,为什么说是绝呢?
专家们说,碧潭飘雪一出现,就以香味、品味、价味,列於所有花茶之上,可以称得上绝品。
有文载,绝品大多出自于手工。
碧潭飘雪所选茶胚是明前手工制作的名茶绿茶;
茉莉花是进伏晴天采摘的鲜茉莉花,经少女手工精心择花;
窨花烘制全是手工操作,而且产量极少,多就不能为其精,徐公是量少保真,真为珍品。
宋·
梅尧臣:
“绝品不可议,甘香焉等差。
”绝品是最好的等级,这里指第一品茶。
茶友们说,碧潭飘雪茶极其甘香、纯爽,无从评定期等级。
5.我想做一份茶叶市场调查报告~~~谁能告诉我怎么做
我原来做过茶叶的市场销售,楼上的那位说去茶庄去调查,不可行,因为如果是自己开茶庄还是可以的,但是想了解最真实的第一手茶叶资料,也就是说纯的成本价的话,建议去茶叶市场,不过也可以去茶庄去看看,可以了解彼此的利润空间有多少,我的茶艺老师是全国茶艺冠军,她告诉我说茶叶的利润很高的,其实调查也就是了解茶叶的价格,因为这是我们才最关心的,光是这个价格,就可以调查很久,茶叶每一个季度的价格都不一样,所以最好还是自己跑一下,不仅可以了解各种茶叶,也可以做调查,学到很多的茶艺专业知识,我讲的实属建议,如果很喜欢茶的话,可以自己去试试!
!
会有很多收获的!
6.跪求福安的人文特点礼仪风俗
--------------------------------------------------------------------------------二、福安茶俗的形成和其他任何风俗形成。
7.如何在现代商业城市振兴中华礼仪
以儒家思想在现代商业城市振兴中华礼仪——香港中华礼仪振兴会的个案冯瑞龙、IreneChung--第五届儒学国际学术研讨会论文作者简介:
冯瑞龙(1963—),男,香港人,香港大学中文系硕士、澳洲格理菲斯大学博士。
香港大学教育学院前任助理教授,从事大学中西文学及戏剧教研。
文化类编著包括:
《华夏家训》、《华夏教子诗词》、《华夏女子庭训》、《中华家训—帝王将相的锦囊》。
现任香港中国语文学会常务理事、香港教育工作者联会理事(专业发展部副主任)、香港中华礼仪振兴会理事(义务秘书)。
IreneChung,女,香港人,香港大学学士,澳洲麦觉理大学工商管理硕士,香港中文大学专业进修学院讲师,从事管理学教研。
香港中华礼仪振兴会会员。
摘要:
本文指出中国目前出现经济快速起飞,与礼仪急剧下降的相互逆反现像,因此当前社会急需以儒家思想振兴中华礼仪。
而香港百年来华洋杂处,传统文化较薄弱,因此对振兴中华礼仪的思考和感受也会较深。
内文环绕一个个案——香港中华礼仪振兴会,介绍它的宗旨、如何以儒家思想赋予「礼」、「仪」在香港这个商业城市适用的现代意义?
以及香港同仁的部份工作略作简报,以期集思广益,众志成城,与各界人士共筹在现代商业化的社会,复兴儒学以及中华礼仪。
关键词:
儒家思想中华礼仪礼仪之邦境外旅游香港中华礼仪振兴会香港立法会粗口事件《中华文化承传》礼仪在商业社会的现代意义三国三礼三节三语UsingConfucianThoughtstoReviveChineseEtiquetteandRitualsinModernCommercialCity——ACaseStudy:
HongKongSocietyforthePromotionofChineseLiyiAndyFung、IreneChungAbstract:
ThispaperspotlightedaparadoxwhererapideconomicdevelopmentintheChinesesociety,ontheotherside,encounteredadownturnoftheChinese“Liyi”(etiquette&
rituals).Inviewoftheundesirabledownturn,ithighlightedtheimportancerevivaloftheChineseLiyiembeddedintheConfucianthoughts,forthesakeofbringinginsocialharmonyamongChineseinthecommunity.HongKongisacommercialcitymingledwith“ChineseandWestern”cultures.ThelocalChinese,livinginit,aremoreawareoftheessenceofkeepingtheChineseLiyi.ThepaperputforwardthefollowingpointsforenforcingtherevivaloftheChineseLiyiasitsprimaryaim.Itpresentedanumberofusefulreferences,concernsfordiscussionsamongattendeesintheconference.Namely,theyare:
(1)anintroductionoftheHongKongSocietyforthePromotionofChineseLiyi,itsobjectives,visionandworkprogressrelatedtotherevivalofChinese“Liyi”,
(2)revivalandgooduseof“Li”and“Yi”upheldintheConfucianthoughts,(3)urgentneedtorebuildthegoodqualitiesofLiyisuitableforuseinnowadays'
businesscontext.KeyWords:
ConfucianismChineseLiyi(etiquetteandrituals)outsideChinaTravelHongKongSocietyforthePromotionofChineseLiyiFoulLanguageIncidentoftheHongKongLegislativeCouncilChineseCulturalHeritage(Book)significanceofConfucianismandChineseetiquetteandritualsinmoderncommercialsociety3National3Rituals3Festivals3Greetings一、问题出现:
经济快速起飞与礼仪急剧下降中国外交部发布《中国领事保护和协助指南(2007年版)》,详细介绍了领事保护的概念、范围、适应人群以及条件。
值得关注的是,外交部在其中再次提醒中国公民:
-在境外要注意约束自己的行为,-在公共场合要表现平静,-不要大声说话,避免突出自己;
-不要在公共场所参与他人的争吵(注1)。
此外中央精神文明建设办公室在2006年8月发出的「提升中国公民旅游文明素质行动」通知中,承认国人在旅游活动中有七大不文明行为:
「不修边幅、不讲卫生、不懂礼仪、不守秩序、不遵法规、不爱护环境和公共设施、喧哗吵闹」(注2)。
这样的提醒,反映中国在经济快速起飞,与礼仪急剧下降的相互逆反。
中国人在海外旅