unit6Thetelephone精读第二版答案.docx
《unit6Thetelephone精读第二版答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《unit6Thetelephone精读第二版答案.docx(13页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
unit6Thetelephone精读第二版答案
unit-6The-telephone(精读第二版)-答案
Unit6
TextA
TheTelephone
AnwarF.Accawi
IVKeytoExercises
Preview
2.Dothefollowingexercises.
1Translate,payingattentiontotheuseoftheboldtype.
1.这辆二手车买得很便宜。
2.他的讲话被打断/缩短了。
3.在这里建造铁路之前,先要把这里的水抽干。
4.这花瓶擦干净以后看起来就会和新的一样。
5.这房子被刷成了淡绿色。
6.就在此时,门被突然踢开。
7.恐怖分子被枪杀,人质都被释放。
8.在日本,鱼往往是生吃的。
9.这可怜的孩子生下来的时候就是聋的,不久又失明了。
10.据说在皇陵完工的时候,那些建造皇陵的工人都被活活埋在里面。
2Givethecorrespondingadjectivesofthefollowingnamesofcountries.
1.Iraqi
2.Pakistani
3.Yemeni
4.Lebanese
5.Danish
6.Hungarian
7.Belgian
8.Argentine
9.Swedish
10.Swiss
11.Norwegian
12.Polish
3Reviewhowthesewordsareformed.
Thesearecompoundadjectivesconsistingofanounplusanadjectivewiththenounservingasamodifieroftheadjective.Jet-blackforexamplemeansasblackasjet(ahardblackmaterial).
4Pointoutthewordorphrasethatdoesn’tbelongineachline.
1.crush
2.crack
3.crunch
4.valueless
5.click
6.enthroned
7.breeze
mitment
9.career
10.obliterate
5Completetheverbphrasesbyputtinginprepositionsoradverbslistedbelow.
1.for
2.up
3.for
4.for
5.for
6.for
7.down/up
8.up
9.into/in/down/up
10.up
11.up
12.for
13.up
14.in
15.into
16.into
17.up
18.up
19.up
20.in
21.up
22.for
23.up
24.into
25.in
26.for/up
27.up
28.up
29.up
30.in
31.for
32.in
33.in
34.up
35.down/up
36.into
37.for
38.into
39.for
40.into
41.into
42.for
43.down/up
44.up
45.up
46.down/up
47.for
48.in
49.up
50.up
51.for
Vocabulary
1.Translatethefollowingexpressions.
IntoEnglish
1.tocrackthewalls
2.tosavesouls
3.toplayhide-and-seek
4.toslowtoatrickle
5.tograbsbbythehair
6.tocallsbnames
7.toriphershirt
8.torevealthesecret
9.toresistprogress
10.tocomeintoview
11.togatherfirewood
12.totalksboutofdoingsth
13.towriggleone’swayoutof
14.torunerrands
15.todeliversbfromsuffering
16.toassureasteadysupply
17.totakethepressureoffsb
18.tokeephimoutofone’shair
IntoChinese
1.梯田
2.多岩石的山脉
3.百日咳
4.周围的村庄
5.林中的一块空地
6.细粉尘
7.羊粪
8.粘乎乎的双手
9.强壮有力的的妇女
10.旌旗如林
11.第一手的资料
12.漆黑的头发
13.一位虔诚的天主教徒
14.家务事
15.一种让人感到在家般自在的声音
16.手卷香烟
17.有利可图/十分挣钱的生意
18.一家肉铺
19.它往日风采的空架子
20.一所教会学校
2.Replacethepartsinboldtypewithappropriatewordsandexpressionsfromthetext.
1.gaveway:
cavedin
buried:
trapped
2.askedfor:
charged
profitable:
lucrative
3.persuadehimnotto:
talkhimoutofit
obstruct:
resist
4.aquarrel:
aargument
developing:
escalating
5.sentto:
relayedto/deliveredto
gather:
assemble/congregate
showtheirstrongdisagreementwith:
protestagainst
6.becomeallskinandbones:
beenreducedtomereskeletons
rescue:
save/deliver
7.startedto:
beganto/proceededto
veryseriouslyandcarefully:
withutmostgravity
8.destroyed:
ruined/devastated/wrecked
tore:
cracked/split
9.preventunwantedvisitorsfrombotheringyou:
keepunwantedvisitorsoffyourhair
10.heavilycrowded:
packedwithpeople
squeeze:
wriggle
3.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.
1.Incredibleasitmaysound,Ihearthattheycharge40yuanforabowlofsimplenoodles.
2.SunQuanfinallytalkedeverybodyintoagreeingtoputLuXun,ayoungscholar,inchargeof(commanding)thisdecisivebattle.
3.Hewasarrestedonthechargeof(chargedwith)smuggling,butinaccordancewiththelaw,nocitizencanbearrestedwithoutevidence.
4.Shedroppedtheplateontheground,butitmiraculouslydidnotbreak,landingwithoutsomuchasacrack.OR…notbreak.Itdidn’thavesomuchasacrack
5.Icanassureyouthatifwedigawelldeepenoughhere,wewillstrikewater.Soifyouguyshavenoobjection,let’sgetstarted/proceed.
6.Shetakesdelightinshiftingthetablesandchairsinthisroomsoastogivetheroomanewlook.
7.Thefocusofoureconomicdevelopmenthasshiftedfromthecoastalareasintheeasttothecentralandwesternareas.
8.Heshifted/changedtothehighestgear,thusleavingalltheothercarsfarbehind.
9.Imaintainedthatsmokingshouldbeforbidden,buthedisagreedbecausehesaidthatthetobaccoindustrywasanimportantsourceofgovernmentrevenue.
10.Thelocalpeopleraisedastrongobjectiontoinstallingthecablecaroverthatbeautifulmountain.
4.Choosetherightwordsintheirproperforms.
1
1.assure
2.assured
3.reassuring
4.insured;ensured
5.ensure;reassured
6.reassuringly
2
1.twisted/turned
2.twisted
3.wring
4.distorted/twisted
5.twisted
6.twisted
7.wringing
31.gathered/assembled
2.assembling
3.gather;gatheredORcollect;collected
4.gathering;assembled/gathered;collectors
5.collect/gather
6.collect;collecting;collection
41.crack;break
2.cracked;tear
3.tore
4.split;broke
5.break;Split
6.tore/ripped
7.torn
5
1.abandoned
2.abandoned/deserted/forsaken;abandoned
3.abandon/desert/forsake
4.desert
5.forsaken;deserted
6.abandoned
6
1.ignore
2.neglect
3.overlook
4.neglected
5.ignore
6.neglecting
5.Pointoutwhichofthefollowingsentencescontainparadoxandwhichoxymoron.
1.paradox
2.paradox
3.oxymoron
4.oxymoron
5.oxymorons
6.paradox
7.paradox
8.paradox
9.oxymoron
10.paradox
11.paradox
12.paradox
13.paradox
14.paradox
15.oxymoron
16.paradox
Grammar
1.Learntouseasandthoughasconcessiveconjunction.
1Groupthepatternsofconcessiveclausesinthefollowingsentencesintothecategorieslistedbelow.
❶1,2,3,6;❷4,9;❸5,8;❹7,10
2CompletethesentencesbytranslatingtheChineseinbracketsusingthepatternsofconcessiveclauseslistedinthepreviousexercise.
1.Simpleasitis
2.Muchasheloveshischildren
3.Tryashemight
4.Trashasitreallyis
5.Happyandcontentedastheyareinretirement
6.Hardtaskmasterthoughheappearedtobeinthelab
7.Temptingthoughitwas
8.Perfecttalkshowhostthoughheis
9.MuchasIrespecthim
10.Proudastheyareoftheirfather
2.Learntouse“Itis/was(high)timethatsbdidsth”.
1Decideontheprecisemeaningofthestructure.
Note:
Thestructure“itis/was(high)time(that)…”isusedtoconveytwomeanings.Oneis“approximatelytherighttime”,theotherbeing“pasttheappropriatetime”Forexample,It’stimeyouwenttobedcanmeaneitherthat“Youshouldhavegonetobedmuchearlier”(oftenstatedwithemphasisonthewordtime),orthatnowistheappropriatetimeforyoutogotobed.Theprecisemeaningofthistermdependsonthetoneofvoiceand/orthecontext.
❶1,3,6,7,❷2,4,5,8。
2TranslatethesentencesintoChineseusingthe“itis/wastime”pattern.
1.We’vebeentrainingforthewholemorning.It’stimewetookabreakandhadlunch.
2.TheJohnsonsdecidedthatitwashightimetheir40-year-oldsonmovedoutoftheirhouse.
3.20yearshavepassed,andit’stimeweburiedthepastmisunderstandingsofourtwofamilies.
4.It’stimeweprotestedpubliclyandsaidnotosuchgenderdiscriminationinthisdepartment.
5.It’stimeunionsandmanagementsatdownandworkedoutarealsolutiontotheproblem.
6.Itistimenationalleaderstookstockoftheirnation’sresourcesandworkedoutrealisticplans.
1Studythegrammaticalstructureoftheseinvolvedsentences.
1.Thisisacomplexsentence.
Mainclause:
storyofthefishandorangeswastrue
Subordinatingclauses:
Adverbialclauses:
1.ofconcession:
Incredibleasitmaysound
2.ofreason:
becausemenwhowouldnotlieeventosavetheirownsoulstoldandretoldthatstoryuntilitwasincorporatedintoMagdalene’scalendar.
Bothadverbialclausesmodifythepredicateverbofthemainclause“wastrue”.
Embeddedinthesecondaretwosubordinatingclauses.
Thefirstisarelativeclause“whowouldnotlieeventosavetheirownsouls”modifyingthesubjectofthereasonclause“men”;thesecond,“untilitwasincorporatedintoMagdalene’scalendar”isatimeclausemodifyingitsmainverb“toldandretold”.
2.Itisalsoacomplexsentence.
Mainclause:
Iwatched
Subordinatingclauses:
Timeclause:
therestofthesentenceexceptfortheopeningword“breathless.”
Withinthetimeclausetherearetworelativeclauses.
Thefirstofwhich,“thatsupposedlywouldmakeitpossibletotalkwithuncles,aunts,andcousins”,modifies“ablackmachine”;thesecond,“wholivedmorethantwodays’rideaway”,modifies“uncles,aunts,andcousins”.
2TranslatetheselectionintoChinese.
然而这个问题仍然没有得到答复。
以上所列举的明显的影响看起来说得很不够,而且仅涉及机械方面,也就是说仅触及皮毛。
或许电话至关重要的影响都转瞬即逝,而且无法测量。
使用电话对个人是有风险的,因为这意味着对外界的暴露;对某些人来说,与人通话时对方突然挂断电话是他们最怕发生的一件事;还有的人会梦中听到电话铃响,醒来时心脏砰砰地跳。
现实生活中,电话铃声或许比生活中的其他任何声音都更能激起希望、恐惧、忧虑、快乐——究竟是哪种情感当然取决于我们的期盼。
电话是我们连接社会的神经末梢。
在某些方面电话本身是个矛盾的怪物。
一方面,它是它促使其诞生之时代的象征,另一方面,它又与这个时代截然相反。
在这个崇尚“大”、充满暴力的时代,他却小而平和——只需要一些微小的部件和很低的电压。
在这个一切都变得复杂的时代,它基本上极为简单。
它是如此和人相似,传出的声音是如此的真实,就连跨洋通话时朋友、情人之间都无须自报姓名,问它对人类生活的影响,也就像问我们手和脚有什么作用一样没有意义。
加拿大哲学家马歇尔·麦克鲁汉是少数谈及这些问题的学者之一,他称电话创造了人的“一种额外的感知。
”他的话或许接近于道出了电话的本质。