中考七八年级文言重点句子翻译Word格式.docx

上传人:b****2 文档编号:5784475 上传时间:2023-05-05 格式:DOCX 页数:18 大小:29.33KB
下载 相关 举报
中考七八年级文言重点句子翻译Word格式.docx_第1页
第1页 / 共18页
中考七八年级文言重点句子翻译Word格式.docx_第2页
第2页 / 共18页
中考七八年级文言重点句子翻译Word格式.docx_第3页
第3页 / 共18页
中考七八年级文言重点句子翻译Word格式.docx_第4页
第4页 / 共18页
中考七八年级文言重点句子翻译Word格式.docx_第5页
第5页 / 共18页
中考七八年级文言重点句子翻译Word格式.docx_第6页
第6页 / 共18页
中考七八年级文言重点句子翻译Word格式.docx_第7页
第7页 / 共18页
中考七八年级文言重点句子翻译Word格式.docx_第8页
第8页 / 共18页
中考七八年级文言重点句子翻译Word格式.docx_第9页
第9页 / 共18页
中考七八年级文言重点句子翻译Word格式.docx_第10页
第10页 / 共18页
中考七八年级文言重点句子翻译Word格式.docx_第11页
第11页 / 共18页
中考七八年级文言重点句子翻译Word格式.docx_第12页
第12页 / 共18页
中考七八年级文言重点句子翻译Word格式.docx_第13页
第13页 / 共18页
中考七八年级文言重点句子翻译Word格式.docx_第14页
第14页 / 共18页
中考七八年级文言重点句子翻译Word格式.docx_第15页
第15页 / 共18页
中考七八年级文言重点句子翻译Word格式.docx_第16页
第16页 / 共18页
中考七八年级文言重点句子翻译Word格式.docx_第17页
第17页 / 共18页
中考七八年级文言重点句子翻译Word格式.docx_第18页
第18页 / 共18页
亲,该文档总共18页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

中考七八年级文言重点句子翻译Word格式.docx

《中考七八年级文言重点句子翻译Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中考七八年级文言重点句子翻译Word格式.docx(18页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

中考七八年级文言重点句子翻译Word格式.docx

⑷无他,但手熟尔

没有什么别的,只不过手法熟练罢了

⑸尔安敢轻吾射!

翁曰:

“以我酌油知之。

你怎么敢轻视我的射技呢?

”卖油的老头儿说:

“怎么敢呢,我是凭我酌油的经验知道这个道理。

⑹乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之

于是就拿出一个葫芦放在地上,用一个铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用勺子舀油往葫芦里倒。

沥:

注入

27.三峡  

⑴至于夏水襄陵,沿溯阻绝

到了夏季,江水上涨,淹没丘陵,顺流而下、逆流而上的路都被阻绝。

陵:

大的土山。

⑵虽乘奔御风,不以疾也。

即使是骑着快马,驾着风,也没有这样快。

奔:

奔驰的快马;

⑶素湍绿潭,回清倒影

有白色的急流,碧绿的深水,回旋着清波,倒映出各种景物的影子。

湍:

急流的水

⑷每至晴初霜旦,林寒涧肃

每逢到了天刚放晴的日子或降霜的早晨,林木凄清、山涧显得寂静

⑸空谷传响,哀转久绝

空旷的山谷传来回声,悲哀婉转,很久才消失。

⑹清荣峻茂,良多趣味。

更显出水清山峻,草木茂盛。

(这情景)实在有无限的情趣。

清荣峻茂:

水清、树荣、山峻、草茂。

⑺自非亭午夜分,不见曦月。

如果不是(晴朗的)正午或半夜,是见不到日月的。

⑻或王命急宣

有时遇到皇帝命令急需传达

28.古文二则  

⑴重诺责,敦风义。

有友某以千金寄之,不立券

他看重诺言和责任,重视朋友之间的情谊。

有一个朋友把千两白银存放在他那里,没有立下任何字据。

⑵卒辇而致之

最终蔡勉旃用车子把千两白银运着送还给他。

辇:

用车子运

⑶就傅读书,过目成诵,日数千言不肯休

他跟随老师读书,看一遍就能背下来,每天背几千字还不肯停下来。

就:

靠近。

⑷周朝、宋朝相去几何时矣?

周朝、宋朝相距多少时间了?

去:

距离。

⑸师无以应,曰:

“此非常儿也。

先生没法回答,说:

“这是个不同寻常的小孩。

”无以:

没有什么可以拿来……

⑹而翁知我,故不语 郎君。

你的父亲把我当知己,所以不告诉你。

七(下)文言文重点句翻译

黔之驴

1、以为神,蔽林间窥之。

译:

把它当作神,躲藏在树林中间偷偷地观察它。

2、驴一鸣,虎大骇,远遁。

驴子一声长鸣,老虎非常害怕,远远地逃走。

【遁:

逃】

3、益习其声,又近出前后。

渐渐地习惯了它的叫声,又靠近它前前后后地走动。

4、荡倚冲冒,驴不胜怒。

摇晃、依偎、冲击、顶撞(驴),驴忍不住怒气【胜:

能承受】

5、技止此耳!

驴子的本领只不过如此罢了!

陋室铭

1、斯是陋室,惟吾德馨。

这(虽)是简陋的屋子,只是我的品德美好(就不感到简陋了)。

2、苔痕上阶绿,草色入帘青。

苔痕碧绿,长到阶上,草色青葱,映入帘中。

3、何陋之有?

【宾语前置句】

有什么简陋的呢?

爱莲说

1、予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟

我唯独喜欢莲花,它从淤泥中生长出来,却不受淤泥的沾染;

它经过清水的洗涤后,

而不妖。

却不显得妖媚。

2、可远观而不可亵玩焉。

可以在远处观赏却不能贴近去玩弄啊。

【亵:

亲近而不庄重】

3、菊之爱,陶后鲜有闻;

莲之爱,同予者何人?

对于菊花的喜爱,在陶渊明之后就很少听说了。

对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人?

口技

1、会宾客大宴。

(一次)正赶上(有一家人)大摆酒席,宴请宾客。

2、满坐寂然,无敢哗者。

全场安静下来,没有敢大声喧哗的人。

3、宾客意少舒,稍稍正坐。

客人们听到这里,心情稍微放松了些,渐渐把身子坐正了一些。

4、人有百口,口有百舌,不能名其一处也。

译:

一个人有一百张嘴,每张嘴里有上百条舌头,也不能说出其中的一个地方来啊.

5、中间力拉崩倒之声。

中间夹杂着噼里啪啦房屋倒塌的声音。

6、虽人有百手,手有百指,不能指其一端。

即使一个人有一百只手,每只手有一百个手指,也不能指明其中的(任何)一种(声音)。

 

强项令

1、大言数主之失。

大声数说公主的过失。

【数:

列举(罪状或过失)】

2、叱奴下车,因格杀之。

呵斥家奴下车,接着便把家奴打死了。

【格:

击打】

3、即以头击楹,流血被面。

当即用脑袋去撞击柱子,(顿时)流血满面。

【被:

盖,盖住】

4、宣两手据地,终不肯俯。

董宣用两只手支在地上,始终不肯低头。

5、唯见布被覆尸,妻子对哭。

只看见布做的被覆盖着尸体,(董宣的)妻子和儿子相对而哭。

包拯

1、第归,杀而鬻之。

(你)只管回家去,杀了牛卖了它。

2、徙知端州,迁殿中丞。

(包拯)转到端州当知府,升为殿中丞。

【知:

掌管,主持】

3、拯命制者才足贡数,岁满不持一砚归。

包拯命令制造的砚台仅仅满足贡数,当政满一年没拿一方砚台回家。

4、旧制,凡讼诉不得径造庭下。

按旧规矩,凡是诉讼都不能直接到官署(递交状子)。

5、不从吾志,非吾子若孙也。

假若不听从我的意志,就不是我的子孙。

【若:

和】

岳飞

1、飞曰:

“主上宵旰,

译:

岳飞说:

“皇上整天勤于政事,天没亮就穿衣起床,天很晚才吃饭,

宁大将安乐时耶!

”却不受。

难道现在是大将安心享乐的时候吗?

”推辞不接受。

2、文臣不爱钱,武臣不惜死,天下太平矣!

文臣不贪恋钱财,武臣不贪恋生命,天下就太平了!

3、仁,信,智,勇,严,阙一不可。

仁爱、诚信、智慧、勇敢、严厉,缺少一个都不可以。

【阙:

通“缺”,缺少】

4、东南民力竭矣!

东南百姓的财力用尽了!

5、将士效力,飞何功之有!

将士出力,我岳飞有什么功劳!

八年级上册文言重点句子文白对照翻译

《小石潭记》重点句子:

1、隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。

译文:

隔着竹林,可以听到水声,就像人身上佩带的佩环相互碰击发出的声音,(我)心里感到高兴。

2、全石以为底,近岸,卷石底以出。

(小潭)以整块石头为底,靠近岸边,石底有些部分翻卷过来露出水面。

4、青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

青翠的树木,碧绿的藤蔓,覆盖、缠绕、摇动、连结,参差不齐,随风飘拂。

5、潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。

潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,没有任何依靠。

6、日光下彻,影布石上。

阳光直照到水底,鱼的影子映在水底的石上。

7、佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽。

似与游者相乐。

(鱼儿)呆呆地一动不动,忽然向远处游去,来来往往,轻快敏捷的样子,好像和游玩的人互相取乐。

8、潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。

向小石潭的西南方望去,(看到溪身)像北斗星那样曲折,(水流)像蛇一样蜿蜒前行,时隐时现。

9、其岸势犬牙差互,不可知其源。

两岸的地势像狗的牙齿那样相互交错,不能知道溪水的源头。

10、坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,

我坐在潭边,四面环绕合抱着竹林和树林,寂静凄清很少有人来。

11、凄神寒骨,悄怆幽邃。

(使人感到)心情凄凉,寒气透骨,寂静极了,幽深极了。

12、以其境过清,不可久居,乃记之而去。

因为这里的环境过于凄清,不可长时间地停留,于是就把当时的情景记下来便离开了。

《记承天寺夜游》

1解衣欲睡,月色入户,

翻译:

解开衣服想睡觉时,月光从窗口射进来,

2庭下如积水空明,

月光照在院子里,好像积水一样清澈透明,

3水中藻、荇交横,盖竹柏影也。

水中各种水藻交错纵横,原来是竹子,柏树的影子。

4何夜无月?

何处无竹柏?

哪夜没有月光,哪里没有绿竹和翠柏,

5但少闲人如吾两人者耳。

只是缺少像我俩这样清闲的人啊!

《满井游记》

1.高柳夹堤,土膏微润,一望空阔,若脱笼之鹄(hú

译、高高的柳树分立在河堤两旁,肥沃的土地微微湿润,一眼望去空阔无际,(我)好像是从笼中飞出去的天鹅。

2.于时冰皮始解,波色乍(zhà

)明,鳞浪层层,清澈见底,晶晶然如镜之新开而冷光之乍出于匣也。

 

译、在这时河面上的冰开始融解了,水波开始发出亮光,鱼鳞似的波纹一层叠着一层,清澈见底,水面亮晶晶好像刚刚打开的镜匣,清冷的光辉突然从镜匣里射出一样。

3.山峦为晴雪所洗,娟然如拭,鲜妍明媚,如倩女之靧(huì

)面而髻嬛(jì

huá

n)之始掠也。

译、山峦被融化的雪水洗干净,美好的样子像刚刚擦拭过一样,美丽妩媚,像美丽的少女洗了脸刚梳好髻鬟一样。

4.柳条将舒未舒,柔梢披风,麦田浅鬣(liè

)寸许

译、柳条将要舒展却还未舒展,柔软的柳梢在春风中散开,麦田里的麦苗像短短的鬃毛,只有一寸左右高。

5.始知郊田之外未始无春,而城居者未之知也

译、(我这)才知道郊田以外未尝没有春天,只是住在城里的人不知道这罢了。

《生于忧患,死于安乐》

1傅说举于版筑之间。

译、傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,

2、故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。

译、所以,上天将要下达重大使命给这样的人,一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,经受饥饿之苦,身受贫困之苦,使他做事不顺,(用这些来)使他的内心惊动,使他的性格坚强起来,增加他原来不具备的才能。

3、人恒过,然后能改。

译、一个人常常犯错误,然后才能改正;

4、困于心,衡于虑,而后作;

征于色,发于声,而后喻。

译、内心忧困,思虑阻塞,然后才能有所作为;

(一个人的想法,只有)憔悴枯槁,表现在脸上,吟咏叹息之气发于声音,(看到他的脸色,听到他的声音)然后人们才了解他。

5入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。

译、在国内(如果)没有坚持法度和辅佐君王的贤士,在外部没有势力、地位相等的国家作为外患,这个国家就往往会导致灭亡。

6然后知生于忧患,而死于安乐也。

译、这样之后,人们才会明白,因有忧患而得以生存,因沉迷安乐而导致衰亡。

《曹刿论战》

1、肉食者鄙,未能远谋

居高位享厚禄的人目光短浅,不能够深谋远虑。

2、肉食者谋之,又何间焉

译、掌权的人会谋划这件事的,你又何必去参与呢

3、小大之狱,虽不能察,必以情。

译、大大小小的诉讼案件,即使不能一一明察,也一定根据实情慎重处理。

4、小惠未遍,民弗从也。

译、小恩小惠未遍及百姓,百姓不会听从您的。

5、彼竭我盈,故克之。

敌方的士气已经消失了,我方的士气正旺盛,所以能够战胜他们。

6、一鼓作气,再而衰,三而竭。

译、第一次击鼓能振作土兵们的勇气,第二次(击鼓时)勇气减弱,到第三次(击鼓)

时勇气已经消失了。

7、既克,公问其故。

对曰:

“夫战,勇气也。

译、已经战胜了,庄公问他取胜的原因,(曹刿)回答说:

“作战,是靠勇气的。

<

干将莫邪>

1王大怒,使相之

译、楚王非常生气,叫人去仔细查看

2莫邪子名赤,比后壮,乃问其母曰

译、莫邪生下的儿子叫赤。

等到长大了,问他母亲

3 即自刎,两手捧头及剑奉之,立僵 

译、于是自杀,双手捧着脑袋和剑(进献),尸体却僵立不倒

4、当于汤镬煮之

译、应当用大汤锅煮(热水、开水)

八年级下册文言重点句子文白对照翻译

《邹忌讽齐王纳谏》重点句翻译

1.邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。

邹忌身高有八尺多,容貌光艳美丽。

2.朝服衣冠,窥镜。

(一天)早上,(他)穿戴好衣帽,端详着镜子(里自己的形象)。

【窥:

察看】

3.今齐地方千里,百二十城。

现在齐国的国土方圆千里,有一百二十座城池。

4.群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏。

所有的大臣、官吏和百姓,能够当面指责寡人过错的,得上等奖赏。

5.数月之后,时时而间进。

几个月以后,有时候间或有人进言。

【间:

偶尔】,

6.此所谓战胜于朝廷。

这就是人们所说的在朝延上战胜别国。

【战胜于朝廷:

修明内政,不必用兵就可以战胜其他国家。

《细柳营》重点句翻译

文帝之后六年,匈奴大入边。

汉文帝的后六年,匈奴大举入侵。

已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,

随后,(皇上的车队)前往细柳军军营,军营将士都身披铠甲,(手持)磨得锋利的兵刃,

彀弓弩,持满。

挽弓搭箭,(戒备森严)。

通“披”,身披。

锐:

使动用法,使……锋利。

1.天子为动,改容式车,

天子被感动了,脸上的神情也改变了,俯身扶着车前的横木,(向周亚夫表示敬意),

使人称谢。

并命人宣告。

【谢:

告知】

2.其将固可袭而虏也。

这些将士必定会遭袭击而被俘虏。

3.军中闻将军令,不闻天子之诏。

军营中只听从将军的命令,不听从皇帝的命令。

《公输》重点句子翻译

1.宋何罪之有?

【倒装句,宾语前置,“之”为宾语前置的标志。

宋国有什么罪?

2.胡不见我于王?

为什么不把我引见给楚王呢?

3.必为有窃疾矣。

(这人)一定是有偷窃的毛病。

4.虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。

虽是这样,公输盘(已经)替我造了云梯,一定要能攻取宋国。

5.荆国有余于地而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智。

楚国土地有余而百姓不足,,葬送不足的(百姓性命)而争夺有余的(土地),(这)不能说是聪明。

6.吾义固不杀人。

我坚守道义,决不杀人。

【义:

指遵守正义或道德规范的要求。

7.虽杀臣,不能绝也。

即使杀了我,也不能(杀)尽(宋的守御者)。

桃花源记

1、渔人甚异之。

复前行,欲穷其林。

渔人对此感到非常诧异。

再往前走,想走完那片林子。

2、土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属

这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类(的

阡陌交通,鸡犬相闻。

景物)。

田间小路交错相通,村落间能听到鸡鸣狗叫的声音。

3、村中闻有此人,咸来问讯。

村子里的人听说有这样一个人,都来打听消息。

4、自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此

他们自己说前代祖先为了躲避秦朝时候的战乱,带领妻子儿女和同乡人来到这个

绝境,

与人世隔绝的地方,

5、问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。

他们问现在是什么朝代,竟不知道有过汉朝,更不必说魏朝和晋朝了。

岳阳楼记

1、越明年,政通人和,百废具兴,

到了第二年,政事顺畅,人民和乐,各种荒废的事业都兴办起来。

2、刻唐贤今人诗赋于其上。

属(zhǔ)予(yú

)作文

刻上唐代名家和当代人的诗赋在岳阳楼上嘱托我写一篇文章

以记之。

来记述这件事。

3、衔远山,吞长江,浩浩汤汤(shāng)(shāng),横无际涯;

它连接着远处的山,吞吐长江的流水,水波浩荡,宽阔无边,

朝晖夕阴,气象万千;

早上阳光照耀,晚上乌云蔽天,气象千变万化。

4、此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。

这就是岳阳楼的雄伟景象。

前人的记述已经很详尽了。

5、览物之情,得无异乎?

观赏自然景物而触发的感情,怎能不有所不同呢?

6、登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,

登上这座楼来,就会有离开国都,怀念故乡,担心人家说坏话,惧怕人家批评指责,

满目萧然,感极而悲者矣!

抬眼望去,觉得尽是萧条的景色,一定会感伤到极点而产生悲伤的情绪。

7、登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕(xié

)忘,把酒临风,

登上这座楼,就会感到心胸开阔、心情愉快,光荣和屈辱一并忘了,在清风吹拂中

其喜洋洋者矣

端起酒来痛饮,那心情真是快乐高兴极了。

8、而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧。

有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,波动的光闪着金色,静静的月影像沉入水中的玉璧,

9、予(yú

)尝求古仁人之心,或异二者之为,

我曾经探求古时品德高尚的人的思想感情,或许不同于以上两种人的心情,

何哉?

 不以物喜,不以己悲。

这是为什么呢?

(古代品德高尚的人)不因外物之优、个人之得而喜,也不因外物之劣、个人之失而悲。

10、“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎!

噫(yī)!

微斯人,吾谁与归?

“在天下人忧之前忧,在天下人乐之后才乐吧。

”唉!

如果没有这种人,我追随投奔谁呢?

醉翁亭记

1、峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。

山势回环,路也跟着拐弯,有座四角翘起像鸟张开翅膀靠近在泉水边的亭子是醉翁亭。

2、醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。

山水之乐,得之心而

醉翁的情趣不在于喝酒,而在于欣赏山水的景色。

欣赏山水的乐趣,领会在心里,

寓之酒也。

寄托在喝酒上。

3、若夫(fú

)日出而林霏(fēi)开,云归而岩穴(xué

)暝(mí

ng),

至于太阳出来时,树林间的雾气就消散,烟云聚拢,山谷洞穴就显得昏暗了;

晦(huì

)明变化者,山间之朝暮也。

有时昏暗有时明亮交替变化的景象,是山中早晚的景色

4、野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜

野花开放散发出清幽的香气,美好的树木繁盛滋长,形成浓郁的绿荫,秋风高爽霜色

高洁,水落而石出者,山间之四时也。

洁白,溪水滴落山石显露的景色,就是山中的四季景色。

5、前者呼,后者应,伛(yǔ)偻(lǚ)提携(xié

),往来而

前面的人呼喊,后面的人应答,老老小小的人们,来来往往、

不绝者,滁(chú

)人游也。

络绎不绝,这是滁州人在出游。

6、临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌(liè

),

靠近溪边来打鱼,溪水深而鱼儿肥,用泉水来酿酒,泉水清洌而酒色香醇

山肴(yá

o)野蔌(sù

),杂然而前陈者,太守宴也。

野味野菜,交错地在面前摆放,这是太守在宴请宾客。

7、苍颜白发,颓(tuí

)然乎其间者,太守醉也

容颜苍老、头发花白,醉醺醺地坐在人群中间,(那个就是)是喝醉了的太守。

8、然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;

但是禽鸟懂得山林的快乐,却不懂得人的快乐;

9、人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也

游人只知道跟着太守一同游玩很快乐,却不知道太守以游客们的快乐为快乐。

10、醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。

醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,是太守。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 工程科技 > 信息与通信

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2