财务用语日文对应.docx

上传人:b****1 文档编号:656034 上传时间:2023-04-29 格式:DOCX 页数:11 大小:247.94KB
下载 相关 举报
财务用语日文对应.docx_第1页
第1页 / 共11页
财务用语日文对应.docx_第2页
第2页 / 共11页
财务用语日文对应.docx_第3页
第3页 / 共11页
财务用语日文对应.docx_第4页
第4页 / 共11页
财务用语日文对应.docx_第5页
第5页 / 共11页
财务用语日文对应.docx_第6页
第6页 / 共11页
财务用语日文对应.docx_第7页
第7页 / 共11页
财务用语日文对应.docx_第8页
第8页 / 共11页
财务用语日文对应.docx_第9页
第9页 / 共11页
财务用语日文对应.docx_第10页
第10页 / 共11页
财务用语日文对应.docx_第11页
第11页 / 共11页
亲,该文档总共11页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

财务用语日文对应.docx

《财务用语日文对应.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《财务用语日文对应.docx(11页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

财务用语日文对应.docx

财务用语日文对应

目的

記帳データを日本語フォーマットに変換する

作業の流れ

1.記帳担当者から元データをもらって貼り付ける

2.日本式財務レポートのフォーマットに変換する数式をつくる

使用するブックとシート

∙ブック「記帳データ.xls」、シート「bookdata」、「jp-format」

記帳データの貼付

新規にExcelファイル(ブックともいいます)を作成し、「記帳データ.xls」と名前をつけます。

記帳が完了したことを確認し、財務レポートを作成する元となるデータを記帳担当者からもらい、記帳データ.xlsのシートに「値の貼り付け」をします。

シートには「bookdata」と名前をつけておきましょう。

今回の例は中国の会計ソフト「金蝶」からエクスポートした「科目余額表」(日本でいう残高試算表)のデータを使用しています。

会計データとして一番操作しやすいのは残高試算表で、集計前の仕訳データは明細を確認するときに使います。

これ以外にも科目番号と金額がセットになっているデータなら国・地域を問わず何でも使えますので、適当に読み替えてみてください。

図1:

科目余額表の例

次にデータを数式で扱いやすくするため、データの範囲に名前をつけておきます。

「数式」タブの「名前の管理」から「新規作成」ボタンを押し、名前を「bookdata」、参照範囲をシート「bookdata」のB列からL列に指定します。

列だけを指定したのは、翌月以降に行が増えても同じ範囲内で扱えるようにするためです。

図2:

データ範囲に名前をつける

日本式フォーマットへの変換

中国の会計ソフトから出てくるフォーマットと日本の損益計算書のフォーマットでは、科目の順番に若干の違いがあります。

よってこの両者をつなぐための変換作業が必要です。

新しいシート「jp-format」を追加しましょう。

このシートに、日本式の損益計算書のフォーマットと、それに対応する元データの科目番号を記入します。

科目番号に金額を対応させることで、日本式フォーマットへの変換を行います。

科目番号のない項目には、後で数式を入れる予定です。

表1:

日本式フォーマットの例

日本式フォーマット

対応する中国の科目(新準則)

Ⅰ.売上高

6001

主营业务收入

Ⅱ.売上原価

6401

主营业务成本

売上総利益

Ⅲ.販管費

6602

管理费用

消耗品費

660201

办公费

交通費

660202

差旅费

通信費

660203

电话费

支払家賃

660204

房租及管理费

社会保険料

660205

社保费

給料

660206

工资

租税公課

660207

邮寄费

交際費

660208

业务招待费

減価償却費

660209

折旧费

福利厚生費

660210

职工福利费

長期前払費用償却

660211

装修费摊销

その他費用

660212

其它

税金及び付加

6403

营业税金及附加

営業利益

Ⅳ.営業外収益

受取利息

660302

利息收入

為替差益

660303

汇兑损益

その他

Ⅴ.営業外費用

支払手数料

660301

手续费

為替差損

660303

汇兑损益

その他

経常利益

Ⅵ.特別利益

Ⅶ.特別損失

過年度損益修正

6901

以前年度损益调整

税引前利益

企業所得税

6801

所得税费用

税引後利益

セルC2に「vlookup関数」を書いていきます。

先程設定したデータ範囲「bookdata」の中から科目番号の一致する左から6番目のデータを取ってくる、という命令は「=vlookup(A2,bookdata,6,false)」と書きます。

vlookup関数は慣れるまで難しいですが、覚えるととても便利です。

図3:

vlookup関数を書く

ちゃんと金額を取り出せたことを確認できたら、この数式を下までコピーしましょう。

セルの右下の■マークを左クリックしたまま下にスライドさせていくと簡単です。

図4:

数式をコピーする

しかしこのままでは、科目番号を指定していない場所まで数式がコピーされて、エラーの表示が出ています。

エラー値をまとめて削除するためには、範囲を選択した状態で「検索」から「ジャンプ」、「セル選択」を指定し、数式の「エラー値」のみをチェックしてOKを押します。

するとエラー値だけが選択されますので、Deleteキーを押して削除してください。

図5:

エラー値にジャンプする

これでデータの日本式フォーマットへの変換作業は完了です。

すべての基本となる部分ですから、慌てずに項目をしっかり確認しながら作りましょう。

図6:

日本式フォーマットへの変換完了

内容の関連する記事はこちらです

∙[Excel財務レポート](二日目)データベースのフォーマットの作成

∙[Excel財務レポート](三日目)データと数式の入力

∙[Excel財務レポート](四日目)月次財務報告書の作成

∙[Excel財務レポート]この連載の目的

∙情報化時代の分業

∙[Excel財務レポート](五日目)四半期財務報告書の作成

∙監査に備えたExcel技術

∙マカオ、4月2-4日に国際環境保護合作フォーラムと展示会

∙外貨登記証がICカードになります

∙[NNAQ&A]利益の日本への還元

内容の関連するNACグループのサイトはこちらです

∙[Wiki]企業所得税

∙[Wiki]長期前払費用

∙[Wiki]交際費

∙次へ:

[華南ビジネス]来料加工はいつまで可能か

∙前へ:

不動産代理の中原地産、300人求人

コメント:

0

窗体顶端

コメントフォーム

名前(必須)

メールアドレス(非公開)(必須)

URI

個人情報を記憶する

はい

いいえ

コメントスタイル指定用の一部のHTMLタグが使用できます。

窗体底端

トラックバック:

0

この投稿へのトラックバックURL

この投稿へのリンク

[Excel財務レポート](一日目)記帳データのフォーマット変換from香港・中国・東南アジア法令情報サイトNACGlobal.NET

トップ>図解・Excelでつくる財務レポート|香港>[Excel財務レポート](一日目)記帳データのフォーマット変換

検索

窗体顶端

香港・中国・東南アジア法令情報サイトNACGlobal.NET内の検索

窗体底端

連載記事

∙法令Q&A(80)

∙法令全訳(171)

∙法令ニュースまとめ(12)

∙最新タックスヘイブン対策税制

(1)

∙中国ビジネス実務・徹底解説3min(3)

∙有備無患(備えあれば憂いなし)

(2)

∙浜田かおりの華南ビジネス実務(24)

∙ベトナム会計・税務Q&A

(2)

∙総経理のための監査入門(10)

∙日本・中国・香港税制比較(6)

∙中国企業税制入門(8)

∙クロスボーダー'sTAX(8)

∙図解・Excelでつくる財務レポート(6)

∙お金の管理(6)

∙総経理のための会計&IT入門(3)

∙M&Aは今(22)

ウェブサービス

∙中国・個人所得税計算

∙香港・給与所得税計算

∙ベトナム・個人所得税計算

∙深セン・手続マップ

カテゴリー

香港(135)

中国(433)

マカオ(4)

台湾(8)

シンガポール(11)

ベトナム(81)

国際税務・相続(21)

M&A(26)

一般ニュース(384)

タグクラウド

∙企業所得税

∙個人所得税

∙加工貿易

∙労務

∙増値税

∙外貨管理

∙監査

∙設立登記

∙非居住者

ページの先頭に戻る

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 总结汇报 > 学习总结

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2