六年级上册第一组童话之旅Word文档下载推荐.docx

上传人:b****3 文档编号:7065791 上传时间:2023-05-07 格式:DOCX 页数:14 大小:33.32KB
下载 相关 举报
六年级上册第一组童话之旅Word文档下载推荐.docx_第1页
第1页 / 共14页
六年级上册第一组童话之旅Word文档下载推荐.docx_第2页
第2页 / 共14页
六年级上册第一组童话之旅Word文档下载推荐.docx_第3页
第3页 / 共14页
六年级上册第一组童话之旅Word文档下载推荐.docx_第4页
第4页 / 共14页
六年级上册第一组童话之旅Word文档下载推荐.docx_第5页
第5页 / 共14页
六年级上册第一组童话之旅Word文档下载推荐.docx_第6页
第6页 / 共14页
六年级上册第一组童话之旅Word文档下载推荐.docx_第7页
第7页 / 共14页
六年级上册第一组童话之旅Word文档下载推荐.docx_第8页
第8页 / 共14页
六年级上册第一组童话之旅Word文档下载推荐.docx_第9页
第9页 / 共14页
六年级上册第一组童话之旅Word文档下载推荐.docx_第10页
第10页 / 共14页
六年级上册第一组童话之旅Word文档下载推荐.docx_第11页
第11页 / 共14页
六年级上册第一组童话之旅Word文档下载推荐.docx_第12页
第12页 / 共14页
六年级上册第一组童话之旅Word文档下载推荐.docx_第13页
第13页 / 共14页
六年级上册第一组童话之旅Word文档下载推荐.docx_第14页
第14页 / 共14页
亲,该文档总共14页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

六年级上册第一组童话之旅Word文档下载推荐.docx

《六年级上册第一组童话之旅Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《六年级上册第一组童话之旅Word文档下载推荐.docx(14页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

六年级上册第一组童话之旅Word文档下载推荐.docx

二、走进童话领悟作者在童话中所蕴含的情感和哲理

1.我们先来学习《稻草人》

(1)这篇课文讲的是一个什么故事?

(2)学生自由读课文,思考:

a.文中哪些描写与稻草人的特征是相符和的?

b.课文为什么把稻草人与牛、狗进行对比?

(3)生默读课文,画出稻草人的外貌、心理活动、动作描写的句子,体会:

  a.外貌描写表现了什么?

  b.文章有几次心理活动描写?

每次表现了稻草人怎样的心情?

(高兴、焦急、痛心)

c.文章中几次直接描写老太太?

分别是从那几个方面写的?

各表现了老太太怎样的心情?

这样写的好处是什么?

(以快乐的心情的反衬结局的悲惨,以乐写痛,则痛甚)

(4)多美的心理描写,让我们一起读读稻草人和老太太的心理描写。

(5)读了课外,你学到了什么?

2.让我们回顾一下《稻草人》这篇童话的特点

拟人化修辞手法

细腻的心理刻画

丰富想象

有趣有理(叙述,生说师板书)

三、走出童话总结方法

1.让我们抓住童话的特点来学习剩下的三篇文章。

出示阅读提示。

a.选择自己喜欢的一个童话故事阅读

b.在让你心动的地方写下自己的感受

2.汇报交流,分享阅读感受

卖火柴的小女孩——孤独寂寞悲惨死去(同情遭遇揭露罪恶)

刺猬汉斯——坚毅勤劳纯朴善良(乐观面对一切,诚信改变人生)

尼尔斯骑鹅历险记——生性顽皮心地善良勇于舍己乐于助人

四、总结收获提出希望

今天我们一起进行了一次美妙的童话之旅,感受了童话的魅力。

我们和童话中的主人公一同体验神奇、分享快乐,感受幸福、分担烦恼,我们感受到这是一个真善美的精神家园,它让我们的梦想成真!

这就是童话,这就是童话的独特魅力!

孩子们,今天我们读的童话仅仅是沧海一粟,浩瀚的大海就在前面不远处,正向你们招手呢!

孩子们,赶快行支起来吧!

五、推荐阅读拓展提升

《中国童话大师经典丛书》

板书设计:

童话之旅

拟人化描写

丰富的想象

美好的向往

教后反思:

群文阅读课是一种没有模式和基础的课,向廖文鸿老师请教,到网上查阅资料,反复翻阅现有的教案的基础上,整理出了这么一节没太有感觉的课。

本节课,学生思维活跃,能够明确的表达出老师想要的关键词句。

通过这节课我看到了学生的变化,六年级孩子们长大了,懂事了,不再那么活跃了,取而代之的是他们的稳重和成熟了。

因此,在孩子最纯真的时期,我们千万不能封锁学生的嘴巴,让孩子们积极认真地说出自己的心里话,这一点对我的触动很大。

附件:

“童话之旅”群文阅读资料

稻草人

叶圣陶

稻草人是农人亲手造的。

他的骨架子是细竹枝,肌肉和皮肤(fū)是隔年的黄稻草。

破竹篮子和残荷叶都可以做他的帽子;

帽子下面的脸平板板的,分不清哪里是鼻子,哪里是眼睛。

他的手没有手指,却拿着一把破扇子——其实也不能算拿,不过用线拴住扇柄,挂在手上罢了。

他的骨架子长得很,脚底下还有一段,农人把这一段插在田地中间的泥土里,他就整天整夜站在那里了。

稻草人非常尽责任。

要是拿牛跟他比,牛比他懒怠(dà

i)多了,有时躺在地上,抬起头看天。

要是拿狗跟他比,狗比他顽皮多了,有时到处乱跑,累得主人四处去找寻。

他从来不嫌烦,像牛那样躺着看天;

也从来不贪玩儿,像狗那样到处乱跑。

他安安静静地看着田地,手里的扇子轻轻摇动,赶走那些飞来吃稻穗(suì

)的小雀。

他不吃饭,也不睡觉,就是坐下歇一歇也不肯,总是直挺挺地站在那里。

一个满天星斗的夜里,他看守着田地,手里的扇子轻轻摇动。

新出的稻穗一个挨一个,星光射在上面,有些发亮,像顶着一层水珠,有一点儿风,就沙拉沙拉地响。

稻草人看着,心里很高兴。

他想,今年的收成一定可以使他的主人——一个可怜的老太太——笑一笑了。

她以前哪里笑过呢?

八九年前,她的丈夫死了。

她想起来就哭,眼睛到现在还红着,而且成了毛病,动不动就流泪。

她只有一个儿子,娘儿俩[liǎ]费苦力种这块田,足足有三年,才勉强把她丈夫的丧葬费还清。

没想到儿子紧接着得了白喉,也死了。

她当时昏过去了,后来就落了个心痛的毛病,常常犯。

这回只剩她一个人了,老了,没有气力,还得用力耕种,又挨了三年,总算把儿子的丧葬费也还清了。

可是,接着两年闹水,稻子都淹了,不是烂了就是发了芽。

她的眼泪流得更多了,眼睛受了伤,看东西模糊,稍微远一点儿就看不见。

她的脸上满是皱纹,倒像个风干的橘子,哪里会露出笑容来呢!

可是今年的稻子长得好,很壮实,雨水又不多,像是能丰收似的。

所以,稻草人替她高兴。

想到收割的那一天,她看见收的稻穗又大又饱满,这都是她自己的,总算没有白受累,脸上的皱纹一定会散开,露出欣慰的满意的笑容吧。

如果真有这一笑,在稻草人看来,那就比星星月亮的笑更可爱,更可珍贵,因为他爱他的主人。

稻草人正在想的时候,一个小蛾飞来,是灰褐色的小蛾。

他立刻认出那小蛾是稻子的仇敌,也就是主人的仇敌。

从他的职务想,从他对主人的感情想,都必须把那小蛾赶跑了才是。

于是,他手里的扇子摇动起来。

可是扇子的风很有限,不能够叫小蛾害怕。

那小蛾飞了一会儿,落在一片稻叶上,简直像不觉得稻草人在那里驱逐似的。

稻草人见小蛾落下了,心里非常着急。

可是他的身子跟树木一样,定在泥土里,想往前移动半步也做不到;

扇子尽管扇动,那小蛾却依旧稳稳地歇着。

他想到将来田里的情形,想到主人的眼泪和干瘪(biě)的脸,又想到主人的命运,心里就像刀割一样。

但是那小蛾是歇定了,不管怎么赶,他就是不动。

星星结队归去,一切夜景都隐没的时候,那小蛾才飞走了。

稻草人仔细看那片稻叶,果然,叶尖卷起来了,上面留着好些蛾下的子。

这使稻草人感到无比惊恐,心想祸事真的来了,越怕越躲不过。

可怜的主人,她有的不过是两只模糊的眼睛;

要告诉她,使她及早看见这个,才有挽救呢。

他这么想着,扇子摇得更勤了。

扇子常常碰在身体上,发出啪啪的声音。

他不会叫喊,这是唯一的警告主人的法子了。

老妇人到田里来了。

她弯着腰,看看田里的水正合适,不必再从河里车水进来。

又看看她种的稻子,全很壮实;

摸摸稻穗,沉甸甸的。

再看看那稻草人,帽子依旧戴得很正;

扇子依旧拿在手里,摇动着,发出啪啪的声音;

并且依旧站得很好,直挺挺的,位置没有动,样子也跟以前一模一样。

她看一切事情都很好,就走上田岸,预备回家去搓(cuō)草绳。

 

稻草人看见主人就要走了,急得不得了,连忙摇动扇子,想靠着这急迫的声音把主人留住。

这声音里仿佛说:

“我的主人,你不要去呀!

你不要以为田里的一切事情都很好,天大的祸事已经在田里留下种子了。

一旦发作起来,就要不可收拾,那时候,你就要流干了眼泪,揉碎了心;

趁着现在赶早扑灭,还来得及。

这,就在这一棵上,你看这棵稻子的叶尖啊!

”他靠着扇子的声音反复表示这个警告的意思;

可是老妇人哪里懂得,她一步一步地走远了。

他急得要命,还在使劲摇动扇子,直到主人的背影都望不见了,他才知道这警告是无效了。

除了稻草人以外,没有一个人为稻子发愁。

他恨不得一下子跳过去,把那灾害的根苗扑灭了;

又恨不得托风带个信,叫主人快快来铲除灾害。

他的身体本来很瘦弱,现在怀着愁闷,更显得憔悴了,连站直的劲儿也不再有,只是斜着肩,弯着腰,成了个病人的样子。

不到几天,在稻田里,蛾下的子变成的肉虫,到处都是了。

夜深人静的时候,稻草人听见他们咬嚼稻叶的声音,也看见他们越吃越馋的嘴脸。

渐渐地,一大片浓绿的稻子全不见了,只剩下光秆儿。

他痛心,不忍再看,想到主人今年的辛苦又只能换来眼泪和叹气,禁不住低头哭了。

卖火柴的小女孩

安徒生

天冷极了,下着雪,又快黑了。

这是一年的最后一天——大年夜。

在这又冷又黑的晚上,一个乖巧的小女孩儿,赤着脚在街上走着。

她从家里出来的时候还穿着一双拖鞋,但是有什么用呢?

那是一双很大的拖鞋——那么大,一向是她妈妈穿的。

她穿过马路的时候,两辆马车飞快地冲过来,吓得她把鞋都跑掉了。

一只怎么也找不着,另一只叫一个男孩儿捡起来拿着跑了。

他说,将来他有了孩子,可以拿它当摇篮。

  小女孩儿只好赤着脚走,一双小脚冻得红一块青一块的。

她的旧围裙里兜着许多火柴,手里还拿着一把。

这一整天,谁也没买过她一根火柴,谁也没给过她一个钱。

  可怜的小女孩儿!

她又冷又饿,哆哆嗦嗦地向前走。

雪花落在她的金黄的长头发上,那头发打成卷儿披在肩上,看上去很美丽,不过她没注意这些。

每个窗子里都透出灯光来,街上飘着一股烤鹅的香味儿,因为这是大年夜——她可忘不了这个。

  她在一座房子的墙角里坐下来,蜷着腿缩成一团。

她觉得更冷了。

她不敢回家,因为她没卖掉一根火柴,没挣到一个钱,爸爸一定会打她的。

再说,家里跟街上一样冷。

他们头上只有个房顶,虽然最大的裂缝已经用草和破布堵住了,风还是可以灌进来。

  她的一双小手几[jī]乎冻僵(jiānɡ)了。

啊,哪怕一根小小的火柴,对她也是有好处的!

她敢从成把的火柴里抽出一根,在墙上擦燃了,来暖和暖和自己的小手吗?

她终于抽出了一根。

哧(chī)!

火柴燃起来了,冒出火焰来了!

她把小手拢在火焰上。

多么温暖多么明亮的火焰啊,简直像一支小小的蜡烛。

这是一道奇异的火光!

小女孩儿觉得自己好像坐在一个大火炉前面,火炉装着闪亮的铜脚和铜把手,烧得旺旺的,暖烘烘的,多么舒服啊!

哎,这是怎么回事呢?

她刚把脚伸出去,想让脚也暖和一下,火柴灭了,火炉不见了。

她坐在那儿,手里只有一根烧过了的火柴梗(ɡěnɡ)。

  她又擦了一根。

火柴燃起来了,发出亮光来了。

亮光落在墙上,那儿忽然变得像薄纱那么透明,她可以一直看到屋里。

桌上铺着雪白的台布,摆着精致的盘子和碗,肚子里填满了苹果和梅子的烤鹅正冒着香气。

更妙的是这只鹅从盘子里跳下来,背上插着刀和叉,摇摇摆摆地在地板上走着,一直向这个穷苦的小女孩儿走来。

这时候,火柴灭了,她面前只有一堵又厚又冷的墙。

  她又擦着了一根火柴。

这一回,她坐在美丽的圣诞树下。

这棵圣诞树,比她去年圣诞节透过富商家的玻璃门看到的还要大,还要美。

翠绿的树枝上点着几千支明晃晃的蜡烛,许多幅美丽的彩色画片,跟挂在商店橱窗里的一个样,在向她眨眼睛。

小女孩儿向画片伸出手去。

这时候,火柴又灭了。

只见圣诞树上的烛光越升越高,最后成了在天空中闪烁的星星。

有一颗星星落下来了,在天空中划出了一道细长的红光。

  “有一个什么人快要死了。

”小女孩儿说。

唯一疼她的奶奶活着的时候告诉过她:

一颗星星落下来,就有一个灵魂要到上帝那儿去了。

  她在墙上又擦着了一根火柴。

这一回,火柴把周围全照亮了。

奶奶出现在亮光里,是那么温和,那么慈爱。

  “奶奶!

”小女孩儿叫起来,“啊!

请把我带走吧!

我知道,火柴一灭,您就会不见的,像那暖和的火炉,喷[pè

n]香的烤鹅,美丽的圣诞树一样,就会不见的!

  她赶紧擦着了一大把火柴,要把奶奶留住。

一大把火柴发出强烈的光,照得跟白天一样明亮。

奶奶从来没有像现在这样高大,这样美丽。

奶奶把小女孩儿抱起来,搂在怀里。

她俩在光明和快乐中飞走了,越飞越高,飞到那没有寒冷,没有饥饿,也没有痛苦的地方去了。

  第二天清晨,这个小女孩儿坐在墙角里,两腮(sāi)通红,嘴上带着微笑。

她死了,在旧年的大年夜冻死了。

新年的太阳升起来了,照在她小小的尸体上。

小女孩儿坐在那儿,手里还捏着一把烧过了的火柴梗。

“她想给自己暖和一下……”人们说。

谁也不知道她曾经看到过多么美丽的东西,她曾经多么幸福,跟着她奶奶一起走向新年的幸福中去。

刺猬汉斯

雅各·

格林威廉·

格林

从前有个富有的农夫,他家很有钱,可就是没有孩子。

为此,他经常受到别人的冷嘲热讽(fěng)。

最后,他实在忍受不住了,就气愤地对妻子说:

“我得有个孩子,哪怕是个刺猬也成!

”没想到他妻子真的生了个怪儿子,上半身是刺猬,下半身是男孩儿。

夫妻俩叫他“刺猬汉斯”。

  汉斯浑身是刺,不能睡在床上,他母亲也没法给他喂奶。

农夫烦透了,在炉子后边铺了些干草,让他睡在上面,还常常想:

“他这样还不如死了呢!

”可是汉斯却顽强地活了下来。

  八年过去了,一天早上,农夫要去城里赶集。

他先问妻子需要带些什么回来。

接着又问女仆,最后,他看了看汉斯,问:

“你想要什么,我的刺猬汉斯?

  “亲爱的父亲,”汉斯说,“我想要一管笛子。

  傍晚,农夫回到家中,他带回来妻子要的肉和面包,女仆要的拖鞋和绣花长袜子,然后走到炉子后面,把笛子交给了汉斯。

  汉斯接过笛子,说:

“亲爱的父亲,请去铁匠铺给大公鸡钉上掌子,我要骑着它出门,不再回来啦。

”听了这话,农夫立刻去给公鸡钉了掌子。

  汉斯骑上公鸡,赶着几头猪上路了。

他们走进森林,大公鸡带着他飞上了一棵大树。

汉斯就在树上呆了许多年,一边吹着笛子,一边照看着他的猪。

他的猪越来越多,他的笛子也吹得越来越好听。

  一天,一个迷路的国王从附近路过,听见了美妙的笛声,感到很吃惊,立刻派侍从前去探个究竟。

侍从四处寻找,发现在一棵高高的树上,有只刺猬骑在公鸡背上吹笛子。

国王命令侍从向他打听通往自己王国的道路。

汉斯从树上下来,对国王说:

“想要我给您指路并不难,只要您写一份保证书,说您一旦到了家,就将您在王宫院中遇到的第一件东西赐予我。

”国王心想:

这事容易。

于是他让侍从拿来笔墨,写了一份保证书。

写完后,汉斯给他指了路,国王平平安安地回到了王宫。

  公主听说国王回来了,喜出望外地跑过来迎接他。

国王想起了给汉斯写的保证书,把事情的经过告诉了公主。

“不过,”他摇摇头说,“你放心,我怎么会把你嫁给那只刺猬呢?

”公主听后很高兴,因为她从未想过要和刺猬一起生活。

  汉斯还是同往常一样,一边照看着他的猪,一边快快乐乐地坐在树上吹着笛子。

  一天,又有一个国王带着侍从路过这里,也迷了路,也向汉斯打听回王宫的路。

汉斯还是和上次那样,让国王写了一份保证书,然后给他指了路。

这个国王平平安安地回到了自己的王宫。

  当国王到了王宫的庭院时,他美丽的独生女儿跑上前来迎接他。

国王把自己的经历告诉了公主,又说:

“我答应他将我在王宫院子里遇到的第一件东西赐予他,没想到却要把你嫁给他,这叫我怎么办呢?

”公主看着国王眉头紧锁的样子,坚定地说:

“您是国王,您答应的事情怎么可以反悔呢?

放心吧,等那只刺猬来的时候,我会跟他去的。

  汉斯仍旧悉心照料着他的猪群。

猪群越来越大,挤满了整座森林。

汉斯决定不再住在森林里面了。

他给父亲捎去口信,让他腾空所有的猪圈,他将赶一大群猪回去。

  几天后,汉斯兴高采烈地坐在公鸡背上,赶着猪进了村庄。

汉斯对父亲说:

“请您再去铁匠铺给公鸡钉一回掌吧!

这回我要去更远的地方旅行。

  汉斯骑着公鸡到了第一个国王的王宫前,士兵们举起刀枪向他冲来。

原来国王已经下令,只要看到长得像刺猬、骑着公鸡的人,就把他挡在王宫外面。

汉斯用鞋磕(kē)了一下公鸡,那公鸡“噌(cēng)”的一下飞了起来,越过宫墙,落在了国王的窗前。

国王非常害怕,央求女儿跟汉斯走。

公主没有办法,只好草草打扮了一下,带着国王送给她的金银财宝,坐着一辆六匹马拉的马车,哭哭啼啼地跟着汉斯走。

  刚走出王宫不远,汉斯就停下了马车,不屑一顾地对公主说:

“你回去吧,把你的马车和金银财宝全部带回去。

你们言而无信,将一辈子被人看不起。

  汉斯来到第二个国王的王宫前,人们都向他行礼,向他欢呼。

因为这个国家的国王也已下令,只要长得像刺猬、骑着公鸡的人来到这里,就要以礼相待。

  人们把汉斯迎进王宫。

公主一见汉斯,差点儿被他的怪模样吓晕了。

不过,她马上告诫(jiè

)自己不得改变主意。

她微笑着出来迎接汉斯。

  无论怎样,公主还是很害怕汉斯身上的刺。

汉斯轻声安慰她,说决不会让她受到一点儿伤害。

他让国王派士兵守在房间门口,点燃一盆火。

晚上,汉斯上床前,脱掉刺猬皮,把它扔在床边,并让士兵马上把它扔进火盆里。

刺猬皮熊熊燃烧起来,最后烧成了灰。

大家一看,发现汉斯躺在床上,已经变成了人的模样,全身漆黑,好像被火烧过似的。

国王派来御医,用昂贵的药膏(gāo)给他涂抹全身。

不久,汉斯的皮肤变白了,成了一个英俊的小伙子。

公主见了,十分高兴。

他们挑了一个良辰吉日,快快乐乐地举行了婚礼。

过了几年,汉斯带着妻子去见父母。

农夫真不敢相信眼前这个英俊的小伙子就是自己的刺猬汉斯。

夫妻俩很高兴,跟着汉斯一起去了他的王国。

尼尔斯骑鹅历险记

塞尔玛·

拉格洛芙

从前,在瑞典的一个小村庄里,有个小男孩儿名叫尼尔斯。

他十二岁起就开始冬季上学念书,夏季放牧鹅群。

尼尔斯非常调皮,要么追得鹅满地跑,要么就拔鹅翅膀上的毛。

鹅都非常怕他。

  有一天,尼尔斯独自在家看书,没想到,看着看着就睡着了。

没睡多久,尼尔斯就被一阵吵闹声惊醒了。

他刚抬起头,便失声惊叫起来。

放在桌子上面的镜子里面,竟然出现了一个小尼尔斯!

原来自己已经变成一个拇指一般大的小人儿了。

肯定是他干的!

尼尔斯想起了妈妈说过的小精灵。

  尼尔斯决定去寻找小精灵,恳求他把自己变回原样。

他向院子跑去,鹅们围了上来,一边啄他,—边伸着脖子叫着:

“好哇,现在该轮到你害怕我们了吧!

  这时,—群野鹅飞过村子上空,看到他们的亲戚(qi)家鹅,大声叫道:

“跟我们一起飞到拉普兰去吧!

”一只年轻的公鹅马丁听了,张开翅膀,就要飞起来了。

尼尔斯看准机会,搂住了他的脖子。

  没等尼尔斯清醒过来,他和马丁已经高高地飞到空中。

大风在尼尔斯的耳边呼啸。

尼尔斯牢牢抓住鹅毛,鼓起勇气睁开眼睛,看到了头上的白云和地下的黑土。

野鹅们一股劲儿地向前飞。

虽然尼尔斯想回家,但已经完全不可能了。

  到了黄昏,马丁累了,就落到了后面。

他竭力拍打着翅膀,想追上前面的野鹅,可他几乎连一点儿力气也没有了。

他觉得自己好像被箭射中—样,直往下坠。

幸亏下面的路边有棵细长的柳树,马丁扑到树顶上,停在树杈中间。

  马丁垂下翅膀,脖子像破布条似的耷拉下来。

尼尔斯不禁怜惜起马丁来,安慰他说:

“用不着为他们抛弃你而伤心,休息一下回家吧!

”马丁感激地看了他一眼,使出浑身力气,猛地冲上高空,追上了野鹅。

  夜幕降临,野鹅群飞下去宿夜。

他们一落地就钻到湖水中去了,岸上只留下马丁和尼尔斯。

马丁伏在地上,好像死了一般。

尼尔斯担心极了,抓住马丁的脖子,使劲把他拖到湖边,又把他的头浸到冰冷的湖水中。

好半天,马丁才慢慢睁开眼睛,苏醒过来。

  那群野鹅抖着羽毛上了岸。

—只老母鹅走在最前头,她就是野鹅的领袖阿卡。

  阿卡看到尼尔斯,诧(chà

)异地问:

“你是谁?

”尼尔斯说:

“我叫尼尔斯,本来是人,但今天早上……”没等他说完,野鹅们吓得纷纷倒退。

野鹅祖辈传下的遗嘱就是不能相信人类,因此,不管马丁怎么调停,阿卡还是只同意尼尔斯留一夜。

最后,他们来到湖中央一块浮冰上宿夜。

  所有的野鹅都睡熟了。

一只狐狸钻出树林,蹑(niè

)手蹑脚地向湖边走来。

他早就看到了这群野鹅,想象着野鹅肉的美味呢!

可是,广阔的水面横在狐狸和野鹅之间,他急得百爪挠心。

突然,浮冰被风吹向岸边,狐狸蹲下来,耐心地等待着。

  湖岸和浮冰之间的水面越来越窄,浮冰终于碰到了湖岸。

狐狸看准时机,一下跳到浮冰上面,无声无息地向野鹅群走去。

警惕的阿卡突然察觉了,她尖叫着飞到空中,鹅群跟着飞起,然而藏在马丁翅膀里的尼尔斯却掉了下来。

  尼尔斯睁开眼睛,看见狐狸咬着一只野鹅,立刻赶过去喊道:

“快把鹅放下!

”狐狸看清他的敌人不过是个小不点儿,便毫不理会。

尼尔斯急了,一把拉住狐狸的尾巴。

这一出其不意的攻击,使狐狸松开了嘴,野鹅赶紧拍打翅膀,奋力地向湖中飞去了。

  “啊,你好大的胆子!

”狐狸恶狠狠地叫喊着,竭力想捉住尼尔斯。

尼尔斯紧紧抓住他的尾巴,像陀螺似的旋转起来。

—会儿,尼尔斯的手开始麻木,头也开始晕眩。

他终于坚持不住,松开了手。

尼尔斯立刻像被旋风刮去一样,一下子撞在一棵高大的松树上。

  尼尔斯一口气爬到松树顶上。

但是狐狸什么也没有看见,还是不停地在老地方打转。

“现在你可以休息一下了!

”尼尔斯在树顶上向他喊道。

狐狸停了下来,看见尼尔斯向他吐着舌头,气得大喊:

“你逃不出我的手掌!

”说着,就在松树下面坐了下来。

  太阳升起来了,狐狸仍在松树下守着尼尔斯。

突然,马丁飞到了尼尔斯身边,背起尼尔斯,向湖心飞去。

在一块巨大的浮冰上面,整群野鹅已经聚集起来,他们一见尼尔斯,就快乐地拍起翅膀来。

阿卡对尼尔斯说:

“你是为我们野鹅做好事的第一个人,因此,我们一致同意你和我们待[dāi]在一起。

  就这样,尼尔斯骑着大公鹅马丁,和野鹅们一起,向美丽的拉普兰飞去。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 高等教育 > 历史学

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2