大学英语四级段落汉译英常用词汇积累.docx
《大学英语四级段落汉译英常用词汇积累.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学英语四级段落汉译英常用词汇积累.docx(18页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
![大学英语四级段落汉译英常用词汇积累.docx](https://file1.bingdoc.com/fileroot1/2023-5/11/d3ad8e7d-77a9-4a2d-a319-287317c5dcab/d3ad8e7d-77a9-4a2d-a319-287317c5dcab1.gif)
大学英语四级段落汉译英常用词汇积累
2013年12月起大学英语四级考试翻译部分由原来的单句汉译英调整为段落汉译英,(查看翻译部分样题)内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。
多元文化论culturalpluralism
文化适应acculturation
社会保障socialsecurity
班车shuttlebus
大龄青年singleyouthabovethenormalmatrimonialage
独生子女theonlychildinafamily
单亲singleparent
福利彩票welfarelotteries
家政服务householdmanagementservice
民工migrantlaborers
名人celebrity
农村剩余劳动力surplusrurallabor/laborers
青春期puberty
全民健身运动nationwidefitnesscampaign
全国人口普查nationwidecensus
社会保险socialinsurance
暂住证temporaryresidencepermit/card
青少年犯罪juveniledelinquency
性骚扰sexualharassment
走私smuggling
性别歧视gender/sexualdiscrimination
年龄歧视agediscrimination
工作歧视jobdiscrimination
享乐主义hedonism
文盲illiteracy
贫富分化disparitybetweentherichandthepoor
盗版pirated/illegalcopies
一国两制OneCountry,TwoSystems
三个代表theThreeRepresentsTheory
两会(人大、政协)TwoConferences(NPCandCPPCC)
南南合作South-SouthCooperation
南北对话North-SouthDialogue
人大常委会People’sCongressStandingCommittee
法制观念awarenessoflaw
法制国家acountrywithanadequatelegalsystem
改革开放reformandopening-up
公务员civilservants
官僚主义作风thebureaucraticstyleofwork
和谐并存harmoniouscoexistence
计划生育familyplanning
计划生育基本国策thebasicstatepolicyoffamilyplanning
精神文明建设theconstructionofspiritualcivilization
居委会neighborhoodcommittee
科教兴国nationalrejuvenationthroughscienceandeducation
可持续发展sustainabledevelopment
廉洁高效honestyandhighefficiency
两岸关系cross-straitsrelations
两岸谈判cross-straitsnegotiations
领土完整territorialintegrity
民族精神nationalspirit
普选制generalelectionsystem
求同存异seekcommongroundwhileshelvingdifferences
人大代表NPCmember
物质文明和精神文明materialandspiritualcivilization
小康社会awell-offsociety
小康水平awell-offstandard
一个中国原则theone-Chinaprinciple
与时俱进keeppacewiththetimes
综合国力overallnationalstrength
共同愿望commondesire
“走出去”(战略)goingglobal
不结盟non-alignment
单边主义unilateralism
多边政策multilateralism
多极世界multipolarworld
人口老龄化agingofpopulation
人口出生率birthrate
社区月服务communityservice
道德法庭courtofethic
盗用公款embezzlement
成人夜校nightschoolforadults
在职进修班on-jobtrainingcourses
政治思想教育politicalandideologicaleducation
毕业生分酉己graduateplacement;assignmentofgraduate
充电updateone’sknowledge
初等教育elementaryeducation
大学城collegetown
大学社区collegecommunity
高等教育highereducation
高等教育“211工程”the“211Project”forhighereducation
高等学府institutionofhighereducation
综合性大学comprehensiveuniversity
文科院校collegesof(liberal)arts
理工科大学college/universityofscienceandengineering
师范学院teachers’college;normalcollege
高分低能highscoresandlowabilities
高考(university/college)entranceexamination
高校扩招thecollegeexpansionplan
教育界educationcircle
教育投入inputineducation
九年义务教育nine-yearcompulsoryeducation
考研taketheentranceexamsforpostgraduateschools
课外活动extracurricularactivities
必修课required/compulsorycourse
选修课elective/optionalcourse
基础课basiccourses
专业课specializedcourses
课程表schoolschedule
教学大纲teachingprogram;syllabus
学习年限periodofschooling
学历recordofformalschooling
学分credit
启发式教学heuristicteaching
人才交流talentexchange
人才战competitionfortalentedpeople
商务英语证书BusinessEnglishCertificate(BEC)
适龄儿重入学率enrollmentrateforchildrenofschoolage
升学率proportionofstudentsenteringschoolsofahighergrade;enrollmentrate
硕博连读acontinuousacademicprojectthatinvolvespostgraduateanddoctoralstudy
素质教育quality-orientededucation
填鸭式教学crammingmethodofteaching
希望工程ProjectHope
走读生extern;non-residentstudent
住宿生boarder
研究生graduatestudent;post-graduate(student)
应届毕业生graduatingstudent;currentyear’sgraduate
校园数字化campusdigitalization
校园文化campusculture
学汉语热enthusiasminlearningChinese
学历教育educationwithrecordofformalschooling
学龄儿重school-ager
学前教育preschooleducation
学生减负alleviatetheburdenonstudents
应试教育exam-orientededucation
职业道德workethics;professionalethics
记者招待会pressconference
国家教委StateEducationCommission
国家统计局StateStatisticalBureau
职业培训jobtraining
职业文盲functionalilliterate
智力引进recruit/introduce(foreign)talents
智商intelligencequotient(IQ)
助学行动activitytoassisttheimpoverishedstudents
网络世界cyberworld
网络文化cyberculture
网络犯罪cybercrime
网上购物onlineshopping
高产优质highyieldandhighquality
高科技园high-techpark
工业园区industrialpark
火炬计划TorchProgram(aplantodevelopnewandhightechnology)
信息港infoport
信息革命informationrevolution
电子货币e-currency
人工智能artificialintelligence(AI)
生物技术bio-technology
克隆cloning
基因工程geneticengineering
转基因食品geneticallymodifiedfood(GMfood)
试管婴儿test-tubebaby
基因哭变geneticmutation
网络出版e-publishing
三维电影three-dimensionalmovie
光谷opticalvalley
虚拟银行virtualbank
信息化informationization
信息高速公路informationsuperhighway
新兴学科newbranchofscience;emergingdiscipline
纳米nanometer
个人数字助理personaldigitalassistant(PDA)
生态农业environment-friendlyagriculture
技术密集产品technology-intensiveproduct
数码科技digitaltechnology
同步卫星geostationarysatellite
神舟五号载人飞船mannedspacecraftShenzhouV
风云二号气象卫星FengyunIImeteorologicalsatellite
登月舱lunarmodule
多任务小卫星smallmulti-missionsatellite(SMMS)
多媒体短信服务MultimediaMessagingService(MMS)
电子商务e-business;e-commerce
电子管理e-management
办公自动化OfficeAutomation(OA)
信息高地informationhighland
信息检索informationretrieval
电话会议teleconference
无土栽培soillesscultivation
超级杂交水稻super-hybridrice
科技发展scientificandtechnologicaladvancement
重点项目keyproject
国家重点工程nationalkeyprojects
南水北调South-to-Northwaterdiversion
西电东送West-Eastelectricitytransmissionproject
西气东输West-Eastnaturalgastransmissionproject
网络造谣fabricatingonlinerumors
恶意侵害他人名誉maliciouslyharmingthereputationofothers
停止服务closure/shutdownofservice
公司歇业closureofbusiness
道路封闭roadclosure
人为操作差错man-madeoperationalmistakes
生态系统ecosystem
森林生态系统forestecosystem
海洋生态系统marineecosystem
垄断价格tomonopolizetheprice
垄断市场tomonopolize/forestall/captive/cornerthemarket
限购私用汽车tocurbthepurchaseofvehiclesforprivateuse
汽车限购vehiclepurchaserestrictions
汽车购买配额vehiclepurchasequotas
车牌摇号alotteryforlicenseplates
牌照单双号限行odd-evenlicenseplatesystem
黑名单制度ablacklistsystem
执业医师practicingphysician;licenseddoctors
二代身份证2nd-generationIDcards
防伪技术anti-forgerytechnology
非法交易illegaltransaction
冒名顶替identificationfraud
洗钱moneylaundering
挂失toreporttheloss
补办tore-apply/post-register
户籍householdregistration
居住证residencepermit
山洪暴发flashfloods
水位waterlevel
低洼地区low-lyingareas
淹没农田toinundatecrops
大桥坍塌bridgecollapse
最严重受灾地区worst-hit/worst-strickenarea
直接经济损失directeconomicloss
应急系统emergencyresponsesystem
闯红灯runningredlight
遮挡、污损号牌blockingordefacinglicenseplates
扣分处罚pointpenalty
酒驾drunkdriving
终身禁驾lifetimebanfromdriving
用流利英文介绍中国传统
元宵节:
LanternFestival
2.刺绣:
embroidery
3.重阳节:
Double-NinthFestival
4.清明节:
Tombsweepingday
5.剪纸:
PaperCutting
6.书法:
Calligraphy
7.对联:
(SpringFestival)Couplets
8.象形文字:
Pictograms/PictographicCharacters
9.人才流动:
BrainDrain/BrainFlow
10.四合院:
Siheyuan/Quadrangle
11.战国:
WarringStates
12.风水:
Fengshui/GeomanticOmen
13.铁饭碗:
IronBowl
14.函授部:
TheCorrespondenceDepartment
15.集体舞:
GroupDance
16.黄土高原:
LoessPlateau
17.红白喜事:
WeddingsandFunerals
18.中秋节:
Mid-AutumnDay
19.结婚证:
MarriageCertificate
20.儒家文化:
ConfucianCulture
21.附属学校:
Affiliatedschool
22.古装片:
CostumeDrama
23.武打片:
ChineseSwordplayMovie
24.元宵:
Tangyuan/SweetRiceDumpling(Soup)
25.一国两制:
OneCountry,TwoSystems
26.火锅:
HotPot
27.四人帮:
GangofFour
28.《诗经》:
TheBookofSongs
29.素质教育:
Essential-qualities-orientedEducation
30.《史记》:
HistoricalRecords/RecordsoftheGrandHistorian
31.大跃进:
GreatLeapForward(Movement)
32.《西游记》:
TheJourneytotheWest
33.除夕:
ChineseNewYear’sEve/EveoftheSpringFestival
34.针灸:
Acupuncture
35.唐三彩:
Tri-colorPotteryoftheTangDynasty/TheTangTri-coloredpottery
36.中国特色的社会主义:
Chinese-characteredSocialist/SocialistwithChinesecharacteristics
37.偏旁:
radical
38.孟子:
Mencius
39.亭/阁:
Pavilion/Attic
40.大中型国有企业:
LargeandMedium-sizedState-ownedEnterprises
41.火药:
gunpowder
42.农历:
LunarCalendar
43.印/玺:
Seal/Stamp
44.物质精神文明建设:
TheConstructionofMaterialCivilizationandSpiritualCivilization
45.京剧:
BeijingOpera/PekingOpera
46.秦腔:
CryingofQinPeople/QinOpera
47.太极拳:
TaiChi
48.独生子女证:
TheCertificateofOne-child
49.天坛:
AltarofHeaveninBeijing
50.小吃摊:
SnackBar/SnackStand
51.红双喜:
DoubleHappiness
52.政治辅导员:
PoliticalCounselor/SchoolCounselor
53.春卷:
SpringRoll(s)
54.莲藕:
LotusRoot
55.追星族:
StarStruck
56.故宫博物院:
ThePalaceMuseum
57.相声:
Cross-talk/ComicDialogue
58.下岗:
Layoff/Laidoff
59.北京烤鸭:
BeijingRoastDuck
60.高等自学考试:
Self-taughtExaminationofHigherEducation
61.烟花爆竹:
fireworksandfirecracker
62.敦煌莫高窟:
MogaoCaves
63.电视小品:
TVSketch/TVSkit
64.香港澳门同胞:
CompatriotsfromHongKongandMacao
65.文化大革命:
CulturalRevolution
66.长江中下游地区:
TheMid-lowReachesofYangtzeRiver
67.门当户对:
PerfectMatch/ExactMatch
68.《水浒》:
WaterMargin/OutlawsoftheMarsh
69.中外合资企业:
JointVentures
70.文房四宝(笔墨纸砚):
"TheFourTreasureoftheStudy""Brush,Inkstick,Paper,andInkstone"
71.兵马俑:
cottaWarriors/TerracottaArmy
72.旗袍:
cheongsam
京剧Pekingopera
秦腔Qinopera
功夫Kungfu
太极TaiChi
口技ventriloquism
木偶戏puppetshow
皮影戏shadowplay
折子戏operahighlights
杂技acrobatics
相声wittydialoguecomedy
刺绣embroidery
苏绣Suzhouembroidery
泥人clayfigure
书法calligraphy
中国画traditionalChinesepainting
水墨画Chinesebrushpainting
中国结Chineseknot
中国古代四大发明thefourgreatinventionsofancien