莱昂纳多获奖词文档格式.docx

上传人:b****4 文档编号:7710565 上传时间:2023-05-08 格式:DOCX 页数:14 大小:28.91KB
下载 相关 举报
莱昂纳多获奖词文档格式.docx_第1页
第1页 / 共14页
莱昂纳多获奖词文档格式.docx_第2页
第2页 / 共14页
莱昂纳多获奖词文档格式.docx_第3页
第3页 / 共14页
莱昂纳多获奖词文档格式.docx_第4页
第4页 / 共14页
莱昂纳多获奖词文档格式.docx_第5页
第5页 / 共14页
莱昂纳多获奖词文档格式.docx_第6页
第6页 / 共14页
莱昂纳多获奖词文档格式.docx_第7页
第7页 / 共14页
莱昂纳多获奖词文档格式.docx_第8页
第8页 / 共14页
莱昂纳多获奖词文档格式.docx_第9页
第9页 / 共14页
莱昂纳多获奖词文档格式.docx_第10页
第10页 / 共14页
莱昂纳多获奖词文档格式.docx_第11页
第11页 / 共14页
莱昂纳多获奖词文档格式.docx_第12页
第12页 / 共14页
莱昂纳多获奖词文档格式.docx_第13页
第13页 / 共14页
莱昂纳多获奖词文档格式.docx_第14页
第14页 / 共14页
亲,该文档总共14页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

莱昂纳多获奖词文档格式.docx

《莱昂纳多获奖词文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《莱昂纳多获奖词文档格式.docx(14页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

莱昂纳多获奖词文档格式.docx

摄影师卢贝兹基,感谢非凡的摄影技术!

谢谢福克斯的所有人,以及我个人的团队。

  在感谢完《荒野猎人》所有工作人员后,我要感谢凯蒂·

琼斯,她是我的第一部电影的选角导演,感谢马丁·

斯科塞斯,他教会我了许多关于电影的门道……接下来我要感谢我的父母,如果没有你们,这都是不可能的事情。

我的朋友们,我爱你,最后,我要说的是,《荒野猎人》讲述了人与自然的关系,在刚过去的2015年,整个世界面对最严重的全球气候变暖问题,气候变化是真实的,正在发生,这对于我们人类来说,是最急迫的危险,我们应该联合起来,停止分裂,我们应该支持全世界各国的领导人,那些不为污染辩白,以及不为大企业说话的,为了整个人类,为了全世界所有的人,以及成千上万的子孙后代,为了孩子们的孩子,以及那些用于发声,但是被淹没了的人。

  感谢所有人,和大家一起度过了非常美妙的夜晚,让我们不要想当然的认为与这个星球和平相处是一件简单的事情,我一定会把今晚说过的话记在心里。

  谢谢你们!

Thankyouallsoverymuch.ThankyoutotheAcademy,thankyoutoallofyouinthisroom.Ihavetocongratulatetheotherincrediblenomineesthisyear.'

TheRevenant’wastheproductofthetirelesseffortsofanunbelievablecastandcrew.Firstoff,tomybrotherinthisendeavor,Mr.TomHardy.Tom,yourtalentonscreencanonlybesurpassedbyyourfriendshipoffscreen…thankyouforcreatingatranscendentcinematicexperience.ThankyoutoeverybodyatFoxandNewRegency…myentireteam.Ihavetothankeveryonefromtheveryonsetofmycareer…Tomyparents,noneofthiswouldbepossiblewithoutyou.Andtomyfriends,Iloveyoudearly,youknowwhoyouare.

AndlastlyIjustwanttosaythis:

Making‘TheRevenant’wasaboutman'

srelationshiptothenaturalworld.Aworldthatwecollectivelyfeltin2015asthehottestyearinrecordedhistory.Ourproductionneededtomovetothesoutherntipofthisplanetjusttobeabletofindsnow.Climatechangeisreal,itishappeningrightnow.Itisthemosturgentthreatfacingourentirespecies,andweneedtoworkcollectivelytogetherandstopprocrastinating.Weneedtosupportleadersaroundtheworldwhodonotspeakforthebigpolluters,butwhospeakforallofhumanity,fortheindigenouspeopleoftheworld,forthebillionsandbillionsofunderprivilegedpeopleouttherewhowouldbemostaffectedbythis.Forourchildren’schildren,andforthosepeopleouttherewhosevoiceshavebeendrownedoutbythepoliticsofgreed.Ithankyouallforthisamazingawardtonight.Letusnottakethisplanetforgranted.Idonottaketonightforgranted.Thankyousoverymuch.

 

Hello,everybody!

Thankyou.Thankyou.Thankyou,everybody.Allright,everybodygoaheadandhaveaseat.Howiseverybodydoingtoday?

(Applause.)HowaboutTimSpicer?

(Applause.)IamherewithstudentsatWakefieldHighSchoolinArlington,Virginia.Andwe’vegotstudentstuninginfromallacrossAmerica,fromkindergartenthrough12thgrade.AndIamjustsogladthatallcouldjoinustoday.AndIwanttothankWakefieldforbeingsuchanoutstandinghost.Giveyourselvesabigroundofapplause.(Applause.)

大家好!

谢谢你们。

谢谢你们大家。

好,大家请就坐。

你们今天都好吗?

(掌声)蒂姆·

斯派塞(TimSpicer)好吗?

(掌声)我现在与弗吉尼亚州阿灵顿郡韦克菲尔德高中的学生们在一起。

美国各地从小学预备班到中学12年级的学生正在收听收看。

我很高兴大家今天都能参与。

我还要感谢韦克菲尔德高中出色的组织安排。

请为你们自己热烈鼓掌。

(掌声)

Iknowthatformanyofyou,todayisthefirstdayofschool.Andforthoseofyouinkindergarten,orstartingmiddleorhighschool,it’syourfirstdayinanewschool,soit’sunderstandableifyou’realittlenervous.Iimaginetherearesomeseniorsouttherewhoarefeelingprettygoodrightnow--(applause)--withjustonemoreyeartogo.Andnomatterwhatgradeyou’rein,someofyouareprobablywishingitwerestillsummerandyoucould’vestayedinbedjustalittlebitlongerthismorning.

我知道,今天是你们很多人开学的日子。

对于进入小学预备班、初中或高中的学生,今天是你们来到新学校的第一天,心里可能有点紧张,这是可以理解的。

我能想象有些毕业班学生现在感觉很不错——(掌声)——还有一年就毕业了。

不论在哪个年级,你们有些人可能希望暑假更长一点,今天早上还能多睡一小会儿。

Iknowthatfeeling.WhenIwasyoung,myfamilylivedoverseas.IlivedinIndonesiaforafewyears.Andmymother,shedidn’thavethemoneytosendmewherealltheAmericankidswenttoschool,butshethoughtitwasimportantformetokeepupwithanAmericaneducation.Soshedecidedtoteachmeextralessonsherself,MondaythroughFriday.Butbecauseshehadtogotowork,theonlytimeshecoulddoitwasat4:

30inthemorning.

我了解这种感觉。

我小时候,我们家生活在海外。

我在印度尼西亚住了几年。

我妈妈没有钱送我上其他美国孩子上的学校,但她认为必须让我接受美式教育。

因此,她决定从周一到周五自己给我补课。

不过她还要上班,所以只能在清晨四点半给我上课。

Now,asyoumightimagine,Iwasn’ttoohappyaboutgettingupthatearly.Andalotoftimes,I’dfallasleeprightthereatthekitchentable.ButwheneverI’dcomplain,mymotherwouldjustgivemeoneofthoselooksandshe’dsay,“Thisisnopicnicformeeither,buster.”(Laughter.)

你们可以想见,我不太情愿那么早起床。

有很多次,我趴在餐桌上就睡着了。

但每当我抱怨的时候,我妈妈都会那样地看我一眼,然后说:

“小子,这对我也并不轻松。

”(笑声)

SoIknowthatsomeofyouarestilladjustingtobeingbackatschool.ButI’mheretodaybecauseIhavesomethingimportanttodiscusswithyou.I’mherebecauseIwanttotalkwithyouaboutyoureducationandwhat’sexpectedofallofyouinthisnewschoolyear.

我知道你们有些人还在适应开学后的生活。

但我今天来到这里是因为有重要的事情要和你们说。

我来这里是要和你们谈谈你们的教育问题,以及在这个新学年对你们所有人的期望。

Now,I’vegivenalotofspeechesabouteducation.AndI’vetalkedaboutresponsibilityalot.

我做过很多次有关教育问题的演讲。

我多次谈到过责任问题。

I’vetalkedaboutteachers’responsibilityforinspiringstudentsandpushingyoutolearn.

我谈到过教师激励学生并督促他们学习的责任。

I’vetalkedaboutyourparents’responsibilityformakingsureyoustayontrack,andyougetyourhomeworkdone,anddon’tspendeverywakinghourinfrontoftheTVorwiththeXbox.

我谈到过家长的责任,要确保你们走正路,完成家庭作业,不要整天坐在电视前或玩Xbox游戏。

I’vetalkedalotaboutyourgovernment’sresponsibilityforsettinghighstandards,andsupportingteachersandprincipals,andturningaroundschoolsthataren’tworking,wherestudentsaren’tgettingtheopportunitiesthattheydeserve.

我多次谈到过政府的责任,要制定高标准,支持教师和校长的工作,彻底改善不能为学生提供应有机会的、教育质量差的学校。

Butattheendoftheday,wecanhavethemostdedicatedteachers,themostsupportiveparents,thebestschoolsintheworld--andnoneofitwillmakeadifference,noneofitwillmatterunlessallofyoufulfillyourresponsibilities,unlessyoushowuptothoseschools,unlessyoupayattentiontothoseteachers,unlessyoulistentoyourparentsandgrandparentsandotheradultsandputinthehardworkittakestosucceed.That’swhatIwanttofocusontoday:

theresponsibilityeachofyouhasforyoureducation.

然而,即使我们拥有最敬业的教师,最尽力的家长和全世界最好的学校——如果你们大家不履行你们的责任,不到校上课,不专心听讲,不听家长、祖父祖母和其他大人的话,不付出取得成功所必须的勤奋努力,那么这一切都毫无用处,都无关紧要。

这就是我今天讲话的重点:

你们每个人对自己的教育应尽的责任。

Iwanttostartwiththeresponsibilityyouhavetoyourself.Everysingleoneofyouhassomethingthatyou’regoodat.Everysingleoneofyouhassomethingtooffer.Andyouhavearesponsibilitytoyourselftodiscoverwhatthatis.That’stheopportunityaneducationcanprovide.

我首先要讲讲你们对自己应尽的责任。

你们每个人都有自己的长处。

你们每个人都能做出自己的贡献。

你们对自己应尽的责任是发现自己的能力所在。

而教育能够提供这样的机会。

Maybeyoucouldbeagreatwriter--maybeevengoodenoughtowriteabookorarticlesinanewspaper--butyoumightnotknowituntilyouwritethatEnglishpaper--thatEnglishclasspaperthat’sassignedtoyou.Maybeyoucouldbeaninnovatororaninventor--maybeevengoodenoughtocomeupwiththenextiPhoneorthenewmedicineorvaccine--butyoumightnotknowituntilyoudoyourprojectforyourscienceclass.MaybeyoucouldbeamayororasenatororaSupremeCourtjustice--butyoumightnotknowthatuntilyoujoinstudentgovernmentorthedebateteam.

你或许能成为一名出色的作家——甚至可能写书或在报纸上发表文章——但你可能要在完成那篇英文课的作文后才会发现自己的才华。

【奥巴马开学日演讲稿:

为什么要上学(中英文)】奥巴马开学日演讲稿:

为什么要上学(中英文)。

你或许能成为一名创新者或发明家——甚至可能设计出新一代iPhone或研制出新型药物或疫苗——但你可能要在完成科学课的实验后才会发现自己的才华。

你或许能成为一名市长或参议员或最高法院的大法官——但你可能要在参加学生会的工作或辩论队后才会发现自己的才华。

Andnomatterwhatyouwanttodowithyourlife,Iguaranteethatyou’llneedaneducationtodoit.Youwanttobeadoctor,orateacher,orapoliceofficer?

Youwanttobeanurseoranarchitect,alawyeroramemberofourmilitary?

You’regoingtoneedagoodeducationforeverysingleoneofthosecareers.Youcannotdropoutofschoolandjustdropintoagoodjob.You’vegottotrainforitandworkforitandlearnforit.

不论你的生活志向是什么,我敢肯定你必须上学读书才能实现它。

你想当医生、教师或警官吗?

你想当护士、建筑师、律师或军人吗?

你必须接受良好的教育,才能从事上述任何一种职业。

你不能指望辍学后能碰上个好工作。

你必须接受培训,为之努力,为之学习。

Andthisisn’tjustimportantforyourownlifeandyourownfuture.Whatyoumakeofyoureducationwilldecidenothinglessthanthefutureofthiscountry.ThefutureofAmericadependsonyou.Whatyou’relearninginschooltodaywilldeterminewhetherweasanationcanmeetourgreatestchallengesinthefuture.

这并非只对你个人的人生和未来意义重大。

可以毫不夸大地说,教育给你带来的益处将决定这个国家的未来。

美国的未来取决于你们。

你们今日在校学习的知识将决定我们作为一个国家是否能够迎接我们未来所面临的最严峻挑战。

You’llneedtheknowledgeandproblem-solvingskillsyoulearninscienceandmathtocurediseaseslikecancerandAIDS,andtodevelopnewenergytechnologiesandprotectourenvironment.You’llneedtheinsightsandcritical-thinkingskillsyougaininhistoryandsocialstudiestofightpovertyandhomelessness,crimeanddiscrimination,andmakeournationmorefairandmorefree.You’llneedthecreativityandingenuityyoudevelopinallyourclassestobuildnewcompaniesthatwillcreatenewjobsandboostoureconomy.

你们将需要利用你们通过自然科学和数学课程所学到的知识和解决问题的能力来治愈癌症、艾滋病及其他疾病,开发新的能源技术和保护我们的环境。

你们将需要利用你们在历史学和社会学课堂上所获得的知识和独立思考能力来抗击贫困和解决无家可归问题,打击犯罪和消除歧视,使我们的国家更公平、更自由。

你们将需要利用你们在所有课堂上培养的创造力和智慧来创办新公司,增加就业机会,振兴我们的经济。

Weneedeverysingleoneofyoutodevelopyourtalentsandyourskillsandyourintellectsoyoucanhelpusoldfolkssolveourmostdifficultproblems.Ifyoudon’tdothat--ifyouquitonschool--you’renotjustquittingonyourself,you’requittingonyourcountry.

我们需要你们每个人发挥你们的聪明才智和技能,以便帮助老一辈人解决我们面临的最棘手问题。

如果你们不这样做,如果你们辍学,你们不仅仅是自暴自弃,也是抛弃自己的国家。

Now,Iknowit’snotalwayseasytodowellinschool.Iknowalotofyouhavechallengesinyourlivesrightnowthatcanmakeithardtofocusonyourschoolwork.

我自然知道要做到学业优秀并非总是易事。

我知道你们许多人在生活中面临挑战,难以集中精力从事学业。

Igetit.Iknowwhatit’slike.MyfatherleftmyfamilywhenIwas

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 农林牧渔 > 林学

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2