考研英语Word文件下载.docx

上传人:b****4 文档编号:7763784 上传时间:2023-05-09 格式:DOCX 页数:22 大小:28.84KB
下载 相关 举报
考研英语Word文件下载.docx_第1页
第1页 / 共22页
考研英语Word文件下载.docx_第2页
第2页 / 共22页
考研英语Word文件下载.docx_第3页
第3页 / 共22页
考研英语Word文件下载.docx_第4页
第4页 / 共22页
考研英语Word文件下载.docx_第5页
第5页 / 共22页
考研英语Word文件下载.docx_第6页
第6页 / 共22页
考研英语Word文件下载.docx_第7页
第7页 / 共22页
考研英语Word文件下载.docx_第8页
第8页 / 共22页
考研英语Word文件下载.docx_第9页
第9页 / 共22页
考研英语Word文件下载.docx_第10页
第10页 / 共22页
考研英语Word文件下载.docx_第11页
第11页 / 共22页
考研英语Word文件下载.docx_第12页
第12页 / 共22页
考研英语Word文件下载.docx_第13页
第13页 / 共22页
考研英语Word文件下载.docx_第14页
第14页 / 共22页
考研英语Word文件下载.docx_第15页
第15页 / 共22页
考研英语Word文件下载.docx_第16页
第16页 / 共22页
考研英语Word文件下载.docx_第17页
第17页 / 共22页
考研英语Word文件下载.docx_第18页
第18页 / 共22页
考研英语Word文件下载.docx_第19页
第19页 / 共22页
考研英语Word文件下载.docx_第20页
第20页 / 共22页
亲,该文档总共22页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

考研英语Word文件下载.docx

《考研英语Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《考研英语Word文件下载.docx(22页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

考研英语Word文件下载.docx

并列从句

Thebehavioralscienceshavebeenslowtochangepartlybecausetheexplanatoryitemsoftenseemtobedirectlyobservedandpartlybecauseotherkindsofexplanationshavebeenhardtofind.

63

并列结构

Theroleofnaturalselectioninevolutionwasformulatedonlyalittlemorethanahundredyearsago,andtheselectiveroleoftheenvironmentinshapingandmaintainingthebehavioroftheindividualisonlybeginningtoberecognizedandstudied.

64

定语从句

Theyarethepossessionsoftheautonomous(self-governing)manoftraditionaltheory,andtheyareessentialtopracticesinwhichapersonisheldresponsibleforhisconductandgivencreditforhisachievements.

65

时间状语从句

省略结构

Untiltheseissuesareresolved,atechnologyofbehaviorwillcontinuetoberejected,andwithitpossiblytheonlywaytosolveourproblems.

2003

不定式短语做定语

分词短语做状语

动词短语subjectto

Furthermore,humanshavetheabilitytomodifytheenvironmentinwhichtheylive,thussubjectingallotherlifeformstotheirownpeculiarideasandfancies.

介词短语作方式状语

Socialscienceisthatbranchofintellectualenquirywhichseekstostudyhumansandtheirendeavorsinthesamereasoned,orderly,systematic,anddispassionedmannerthatnaturalscientistsuseforthestudyofnaturalphenomena.

带有多重定语修饰的简单句

过去分词短语作定语

复合宾语结构

习惯用法becombinedwith…

Theemphasisondatagatheredfirst-hand,combinedwithacross-culturalperspectivebroughttotheanalysisofculturespastandpresent,makesthisstudyauniqueanddistinctlyimportantsocialscience

Tylordefinedcultureas"

...thatcomplexwholewhichincludesbelief,art,morals,law,custom,andanyothercapabilitiesandhabitsacquiredbymanasamemberofsociety."

插入结构

动词词组make…possible

Thus,theanthropologicalconceptof"

culture,"

liketheconceptof"

set"

inmathematics,isanabstractconceptwhichmakespossibleimmenseamountsofconcreteresearchandunderstanding

2004

复杂的时间状语何地点状语并列修饰动词

动词短语haveaconnectionwith,takeroot

TheGreeksassumedthatthestructureoflanguagehadsomeconnectionwiththeprocessofthought,whichtookrootinEuropelongbeforepeoplerealizedhowdiverselanguagescouldbe.

L2

并列谓语结构

习惯用法beobligedtosb,dieout

Weareobligedtothembecausesomeoftheselanguageshavesincevanished,asthepeopleswhospokethemdiedoutorbecameassimilatedandlosttheirnativelanguages.

结果状语从句

习惯用法bedifferentfrom,sothat,accuseof

ThenewlydescribedlanguageswereoftensostrikinglydifferentfromthewellstudiedlanguagesofEuropeandSoutheastAsiathatsomescholarsevenaccusedBoasandSapiroffabricatingtheirdata.

状语的翻译

同位语从句

习惯用法beinterestedin…

Beinginterestedintherelationshipoflanguageandthought,Whorfdevelopedtheideathatthestructureoflanguagedeterminesthestructureofhabitualthoughtinasociety.

习惯用法believein

Whorfcametobelieveinasortoflinguisticdeterminismwhich,initsstrongestform,statesthatlanguageimprisonsthemind,andthatthegrammaticalpatternsinalanguagecanproducefar-reachingconsequencesforthecultureofasociety.

46

倒装结构

Televisionisoneofthemeansbywhichthesefeelingsarecreatedandconveyed-andperhapsneverbeforehasitservedsomuchtoconnectdifferentpeoplesandnationsasintherecenteventsinEurope.

47

InEurope,aselsewhere,multi-mediagroupshavebeenincreasinglysuccessfulgroups,whichbringtogethertelevision,radio,newspapers.magazinesandpublishinghousesthatworkinrelationtooneanother.

48

Thisalonedemonstratesthatthetelevisionbusinessisnotaneasyworldtosurvivein.afactunderlinedbystatisticsthatshowthatoutofeightyEuropeantelevisionnetworks,nolessthan50%tookalossin1989.

49

Creatinga"

Europeanidentity"

thatrespectsthedifferentculturesandtraditionswhichgotomakeuptheconnectingfabricoftheOldContinentisnoeasytaskanddemandsastrategicchoice

50

形式主语

Indealingwithachallengeonsuchascale,itisnoexaggerationtosay"

Unitywestanddividedwefall"

2006

复合句

IshalldefinehimasanindividualwhohaselectedashisprimarydutyandpleasureinlifetheactivityofthinkinginSocraticwayaboutmoralproblems.

Hisfunctionisanalogoustothatofajudge,whomustaccepttheobligationofrevealinginasobviousamanneraspossiblethecourseofreasoningwhichledhimtohisdecision.

让步状语从句

Ihaveexcludedhimbecause,whilehisaccomplishmentsmaycontributetothesolutionofmoralproblems,hehasnotbeenchargedwiththetaskofapproachinganybutthefactualaspectsofthoseproblems.

限制性状语从句

比较状语从句

Buthisprimarytaskisnottothinkaboutthemoralcodewhichgovernshisactivity,anymorethanabusinessmanisexpectedtodedicatehisenergiestoanexplorationofrulesofconductinbusiness.

Theymayteachverywell,andmorethanearntheirsalaries,butmostofthemmakelittleornoindependentreflectionsonhumanproblemswhichinvolvemoraljudgment.

2007

被动语态

并列结构

多重定语

Traditionally,legallearninghasbeenviewedinsuchinstitutionsasthespecialpreserveoflawyers,ratherthananecessarypartoftheintellectualequipmentofaneducatedperson.

定语从句

Ontheother,itlinkstheseconceptstoeverydayrealitiesinamannerwhichisparalleltothelinksjournalistsforgeonadailybasisastheycoverandcommentonthenews.

同位语从句

Buttheideathatthejournalistmustunderstandthelawmoreprofoundlythananordinarycitizenrestsonanunderstandingoftheestablishedconventionsandspecialresponsibilitiesofthenewmedia

Infact,itisdifficulttoseehowjournalistswhodonothaveacleargraspofthebasicfeaturesoftheCanadianConstitutioncandoacompetentjobonpoliticalstories.

状语从句

Whilecommentandreactionfromlawyersmayenhancestories,itispreferableforjournaliststorelyontheirownnotionsofsignificanceandmaketheirownjudgments.

定语 

并列 

(46)hebelievesthatthisverydifficultymayhavehadthecompensatingadvantageofforcinghimtothinklongandintentlyabouteverysentence,andthusenablinghimtodetecterrorsinreasoningandinhisownobservations.

宾从定从

Heasserted,also,thathispowertofollowalongandpurelyabstracttrainofthoughtwasverylimited,forwhichreasonfeltcertainthathenevercouldhavesucceededwithmathematics.

并列结构分词作定语状语从句

Ontheotherhand,hedidnotacceptaswellfoundedthechargemadebysomeofhiscriticsthat,whilehewasagoodobserver,hehadnopowerofreasoning.

宾从比较级 

定从并列结构

Headdshumblythatperhapshewas“superiortothecommonrunofmeninnoticingthingswhicheasilyescapeattention,andinobservingthemcarefully.”

宾从并列比较级

Darwinwasconvincedthatthelossofthesetasteswasnotonlyalossofhappiness,butmightpossiblybeinjurioustotheintellect,andmoreprobablytothemoralcharacter.

2009

多重定语并列结构

Itmaybesaidthatthemeasureoftheworthofanysocialinstitutionisitseffectinenlargingandimprovingexperience;

butthiseffectisnotapartofitsoriginalmotive

倒装并列结构 

被动

Onlygraduallywastheby-productoftheinstitutionnoted,andonlymoregraduallystillwasthiseffectconsideredasadirectivefactorintheconductoftheinstitution

状语从句主从

Whileitiseasytoignoreinourcontactwiththemtheeffectofouractsupontheirdisposition,itisnotsoeasyasindealingwithadults

状语从句定从

Sinceourchiefbusinesswiththemistoenablethemtoshareinacommonlifewecannothelpconsideringwhetherornotweareformingthepowerswhichwillsecurethisability

定从

Wearethusledtodistinguish,withinthebroadeducationalprocesswhichwehavebeensofarconsidering,amoreformalkindofeducation--thatofdirecttuitionorschooling。

破解考研长难句

(2009-10-2811:

50:

17)

转载

标签:

杂谈

分类:

考研英语

无论是什么种类的英语考试,让同学们头痛的事有两个,一个是单词不认识,另一个就是单词都认识,但句子却看不懂。

相信只要这两个问题解决了,那所有的英语考试的难度就降低了一大半。

  首先就考研的阅读理解来看,我做过很多调查,同学们存在的问题不是找不到题目答案的定位点,而是能找到答案所在的句子,句子的单词也认识,但是这句话却怎么也读不懂,导致费了很大的劲,最终还是功亏一篑,失败在最后一步。

  其次,长难句分析在翻译中的作用就更毋庸置疑了。

考研翻译评分标准就是分段给分,微观扣分。

也就是说考生在做考研翻译之前就要做一个句子切分的工作,拆分的依据就是长难句分析的依据。

  最后,考研作文和长难句也是息息相关的,如果你能准确把握长难句难的原因,那作文何愁写不来长句子呢?

  基于此,笔者一直在思考用什么更直白的语言来让学生更快准地把握、分析长难句呢?

  

  一、为什么英语会存在长难句?

  这时同学们会去思考,汉语为什么不存在这种读起来就想让人自杀的句子?

这要从英语的基本句型开始。

  1. 

名词惹的祸

  有名词就会存在修饰成分。

名词后可能是of短语、介词短语、形容词短语、分词、不定式或者从句,不管其后是哪种成分,一般情况下,名词后面有一堆东西,这一堆东西一定是修饰或解释这个名词的。

  我们最常用的句型就是主谓宾结构。

  比如说Iloveyou.这句话每个人都能读懂,巨简单无比,但是在考研英语中这种句子如果能存在,就说明出题人今年一定是更年期了。

  首先,英语中只要存在名词,就会存在修饰名词或解释名词的东西。

所以,I后面可能跟有这些成分.比如liuxiaoyan,这个东西也是名词,名词后面还可能有修饰或限定成分,比如wh

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 职业教育 > 中职中专

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2