基础英语2部分课后翻译Word文档下载推荐.docx
《基础英语2部分课后翻译Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《基础英语2部分课后翻译Word文档下载推荐.docx(7页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
你不觉得最可耻的事情莫过于我们已经不知羞耻吗?
Iamreallyshockedtohearpeoplesaytheydonotconsidercheatingatexamsshameful.Isn'
tthatthemostshamefulthingthatwehavebeenincapableoffeelingashamed?
Unit3:
4)健康保险必须为所以公民所享受,不管他们有什么不同。
我们没有理由支撑那些补位生活在农村的大量人口所享有的政策。
Healthcaremustbeavailabletoallcitizensregardlessoftheirdifferences.Wecannotjustifythosepoliciesthataren’tenjoyedbythelargepopulationlivinginthecountry.
5)他们自称已经发现了一条适合所以国家的普遍法则。
Theyclaimtohavediscoveredauniversallawwhichappliestoallnations.
6)我住在我叔叔家的农场的时候常常出洋相。
比如要我在稻田里除草的时候,我常常分不清草和秧苗。
IoftenmadeafoolofmyselfwhenIwaslivingwithmyuncleonhisfarm.Whenaskedtogetridoftheweedsinthericefields,forexample,Ioftenfailedtotellaparttheweedsandthericeseedlings.
7)干吗今天去那里?
我宁可等雪停了再走。
Whygotheretoday?
I’dratherstayuntilthesnowceases.
8)稻子需要大量的水,很多科学家警告我们,不管我们如何节约用水,总有一天我们会为有限的水资源打仗。
Ricerequiredlargequantitiesofwaterandmanyscientistswarnusthatnomatterhowsparinglyweusewater,thedaywillinevitablecomewhenwewillbefightingoverlimitedsuppliesofwaterresources.
9)近几年有一个值得注意的变化。
我们不再靠出口发展经济了。
我们现在倾向于把重点放在国内消费上了。
Therehasbeenquitenoticeablechangeinrecentyears.Wenolongerleanonexportsforeconomicgrowth.Wenowtendtoputmoreemphasisondomesticconsumption.
10)现今的趋势是给小孩过多的测验和考试,弄得他们除了考试其他什么都不会。
Today’stendencyistogivelittlekidstoomanytestsandexamssothattheyarenogoodforanythingbuttakingexams.
11)强迫教授们每年发表固定数量的论文而不顾其质量是毫无意义的。
再说,这种要求即使是爱因斯坦也做不到。
Itispointlesstoforceprofessorstopublishafixednumberofpapersannuallyregardlessoftheirquality.Besides,thisisademandevenEinsteinwouldnothavebeenabletomeet.
Unit4:
12)他居然能够避免一场似乎无法避免的相撞事件,这件事情使他成为一位全国英雄。
Thefactthathewasabletoavoidtheseeminglyinevitablecrashmadehimanationalhero.
13)冒着生命危险想要把快淹死的孩子拖到岸上的那四个学生当中,有两位永远都没有回来。
Ofthefourstudentswhoriskedtheirlivestotrytodragthedrowningchildrentoshore,twoneverreturned.
14)日本人以长寿著称。
他们相信这一点要归功于他们的食物构成中包含着大量鱼类产品。
TheJapaneseareknownfortheirlonglifespan.Theybelievetheyowethistotheireatinghabits/compositionoftheirdiet,whichcontainsalotoffishproducts.
15)我了解哈里斯。
我简直不能想象像他这样的人会说出如此愚蠢的话。
IknowHarris.Icouldn’timagineamanlikehimmakingsuchstupidremarks.
16)在对她的忠诚进行了多次考验以后,他现在要给她最危险的任务了。
Aftertestingherloyaltymanytimes,hewasnowgoingtogiveherthemostdangeroustask.
17)我听说林肯在那个场合发表了一场极为有力的演说。
他到底说了些什么?
IhearthatLincolndeliveredanextremelypowerfulspeechonthatoccasion.Whateverdidheactuallysay?
18)所有人都明白,这一次他们必须准备向死亡挑战,但是没有人对采取这一步措施感到后悔。
Thatthistimetheymustbereadytochallengedeathwascleartoeverybody.Butnooneregrettedthismove.
19)就事故而言,这次也没有什么特别:
一个年轻人在大学校园里狂开汽车,撞死了一名女学生。
不同寻常的是,这人居然向周围人挑战,说他不怕去公安局,因为他父亲是当地的警官。
Asaccidentsgo/Asfarasaccidentsareconcerned,therewasnothingoutoftheordinary:
acrazyyoungmandrivesacaronauniversitycampusandkillsayoungwomanstudent.Whatisunusualisthefactthatthemandarestochallengethepeoplewhowanttotakehimtocourtbecausehisfatherisalocalpoliceofficer.
20)每当我们决定一项经济政策的时候,我们都必须分清短期利益和长期利益。
Everytime/Wheneverwedecideonafinancialpolicy,wehavetomakeacleardistinctionbetweenshort-terminterestsandlong-terminterests.
21)虽然刚到十月初,但已经可以看到人们开着车过那结冰的河了。
AlthoughitwasearlyOctober,peoplecouldalreadybeseendrivingacrossthefrozenriver.
Unit6:
22)—我怀疑他没有告诉我们全部真相。
—你为什么对此有怀疑?
---Isuspectthathehasnottoldusthewholetruth.
---Whydoyoudoubtit?
23)谁也不会怀疑到他。
嫌疑犯看起来一般不会那么和蔼可亲。
可是警察通过DNA检查终于证明他是真正的杀人凶手。
Nobodywouldhavesuspectedhim.Asuspectwouldn’tusuallylooksoappealing.ButfinallythepoliceidentifiedhimtobethetruemurdererthroughaDNAtest.
24)黄帝被认为是中国历史上的第一个农夫,而他的妻子则是第一个织女。
Huangdiisregardedastheveryfirstfarmerinourhistorywhilehiswifewasthefirstweaver.
25)请向我在那里的朋友们致意。
我真的非常想念他们。
Pleasegivemybestregardstomyfriendsthere.Ireallymissthemall.
26)任何时候,只要有可能,年轻人都宁可自己谋生,也不愿意父母养活。
Wheneverpossibleyoungpeopleprefertoearntheirownlivingthanliveofftheirparents.
27)北方要求取消军事演习,但是南方予以拒绝。
他们反过来要求北方对开火公开道歉。
TheNorthdemandedthemilitaryexercisebecalledoff,buttheSouthrefused.InsteadtheydemandedanopenapologyfromtheNorthforthegunfire.
28)这个地方因为发展了绿色经济已经获得了相当好的声誉。
Thisplacehasearneditselfquiteareputationfordevelopingagreeneconomy.
29)由于年轻,他们往往倾向于从好的方面看问题。
Beingyoung,theyareofteninclinedtolookatthingsfromthebrightside.
30)科学家们已经查明那具冻尸是一个生活在大约六千年前的年轻猎手。
Scientistshaveidentifiedthefrozenbodyasayounghunterwholivedaboutsixthousandyearsago.
31)虽然她是第二代美籍华人,但她仍然珍惜她的中国文化身份。
Althoughsheisasecond-generationChineseAmerican,shestillvaluesherChineseculturalidentity.
Unit10:
32)有一个流行的儿童故事,描述奇迹般有了生命的木偶的奇遇。
Thereisapopularchildren’sstorywhichdescribestheadventuresofawoodenpuppetthatcomestolifeasifbymagic.
33)你对局势的幽默分析使讨论有了生气。
Yourhumorousspeechmadethediscussionlively.
34)这个古代建筑重建后恢复了原样。
Thisancientbuildinghasbeenrestoredtoitsoriginalbeauty.
35)你知道,对我来说,到山上住一个月就等于重温了我幸福的童年。
Youknow,forme,togoandliveupinthemountainsistorecapturemyhappychildhood.
36)靠这件大衣你可抵御不了加拿大的严寒。
Totellthetruth,thisovercoataloneisnotenoughtoprotectyoufromthebittercoldinCanada.
37)果农们正高兴地期待今年的好收成,突然可怕的暴风雪袭击了这个地方,使正在成熟的水果受到很大损害。
Thefruitgrowerswereallhappilyexpectingagoodharvestthisyearwhentheterriblesnowstormstruck,doinggreatdamagetotheripeningfruits.
38)吃糖太多对你身体没有好处。
最起码,它会对你的牙齿造成伤害。
事实上,它在很多方面对你有害。
Toomuchsugarwillnotdoyouanygood.Tobeginwith,itwilldodamagetoyourteeth.Infact,itwilldoyouharminmanyways.
39)他对中共人民的赤胆忠心让我对他肃然起敬。
HisutterdevotiontotheChinesepeoplefilledmewithadmiration.
40)他坚持在下班之前,精确地说,是在五点半之前,一切东西都必须各在其位。
Heinsistedthateverythingshouldbeinplacebeforeweknockedoff,beforefive-thirty,tobeexact.
41)他知道他得加倍努力来实现他的计划。
他急着想一回去就投入工作。
可万万没想到一场灾难正在等着他。
Heknewthathewouldhavetoredoublehiseffortstocarryoutthisplan,andhewasanxioustoplungeintotheworkassoonashewentback.Butheneverknewthatadisasterwaslyinginstoreforhim.
Unit13:
42)卡森先生到处旅行。
我想他其实是刚出远门去钓鱼了。
但我不知道他的下落。
也许在加拿大的某个地方。
Mr.Carsondoesalotoftraveling.AsamatteroffactIthinkhe’sjustgoneonafishingexpedition.ButIdon’tknowhiswhereabouts.SomewhereinCanadamaybe.
43)那么多的社交活动实在是让我精疲力竭。
更重要的是,我的学习也被忽略了。
Withallmysocialactivities,I’mreallyexhausted.What’smore,Iamneglectingmystudies.
44)这个小岛没有人住,而且基本上也没法住人。
Thissmallislandisnotonlyuninhabited,itislargelyuninhabitableaswell.
45)她自称是美国一个古老家族的后裔。
SheclaimedtobedescendedfromoneoftheoldestfamiliesintheUnitedStates.
46)这个实验引起了人们的极大兴趣。
所以当伽利略沉着地走上楼梯,抵达塔顶,将两个球扔向地面时,他们都来看了。
Thisexperimentarousedgreatinterestamongthepeople.TheyallcametowatchasGalileoascendedthestairscalmly,andwhenhegottothetopofthetower,droppedthetwoshotstotheground.
47)在上个世纪二十年代,妇女仍然被剥夺投票的权利。
Inthetwentiesofthelastcentury,womenwerestilldeprivedoftherighttovote.
48)历史学家们通常把中国古代历史上的首次统一归功于他。
HistoriansusuallycredithimwithunifyingthewholeofChinaforthefirsttimeinancientChinesehistory.
49)所有人都屏住呼吸望着它,直到它变成地平线上的一个小点。
Everybodyheldtheirbreathandwatcheduntilitbecameatinyspeckonthehorizon.
50)就在这时,突然听到砰砰的打门声,他飞快地将那封信扔进火里。
Justthen,heheardpoundingonthedoor.Hequicklyflungtheletterintothefire.
51)她一直对医学有兴趣。
但是是她父亲长期的病痛使她决意当一名医生的。
Shewasalwaysinterestedinmedicalscience.Butitwasherfather’slongpainfuldiseasethatconfirmedherdesiretobeadoctor.