现代大学英语精读3句子翻译Word格式文档下载.docx

上传人:b****6 文档编号:8655272 上传时间:2023-05-12 格式:DOCX 页数:12 大小:99.18KB
下载 相关 举报
现代大学英语精读3句子翻译Word格式文档下载.docx_第1页
第1页 / 共12页
现代大学英语精读3句子翻译Word格式文档下载.docx_第2页
第2页 / 共12页
现代大学英语精读3句子翻译Word格式文档下载.docx_第3页
第3页 / 共12页
现代大学英语精读3句子翻译Word格式文档下载.docx_第4页
第4页 / 共12页
现代大学英语精读3句子翻译Word格式文档下载.docx_第5页
第5页 / 共12页
现代大学英语精读3句子翻译Word格式文档下载.docx_第6页
第6页 / 共12页
现代大学英语精读3句子翻译Word格式文档下载.docx_第7页
第7页 / 共12页
现代大学英语精读3句子翻译Word格式文档下载.docx_第8页
第8页 / 共12页
现代大学英语精读3句子翻译Word格式文档下载.docx_第9页
第9页 / 共12页
现代大学英语精读3句子翻译Word格式文档下载.docx_第10页
第10页 / 共12页
现代大学英语精读3句子翻译Word格式文档下载.docx_第11页
第11页 / 共12页
现代大学英语精读3句子翻译Word格式文档下载.docx_第12页
第12页 / 共12页
亲,该文档总共12页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

现代大学英语精读3句子翻译Word格式文档下载.docx

《现代大学英语精读3句子翻译Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《现代大学英语精读3句子翻译Word格式文档下载.docx(12页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

现代大学英语精读3句子翻译Word格式文档下载.docx

application 

fee 

50 

dollars.

7.他根据对孩子们行为的观察得出结论:

学习是一种自然的乐趣。

Based 

on 

careful 

observation 

children’s 

behavior, 

he 

came 

conclusion 

learning 

natural 

pleasure.

8.在一个多民族的国家里,各民族之间的和谐需要小心处理。

In 

country 

many 

nationalities, 

ethnic 

harmony 

requires 

very 

handling.

9.政府决定严惩所有涉案的腐败官员。

government 

determined 

punish 

corrupt 

officials 

involved.

10.考试作弊并不经常发生,但一旦发生,学校会采取严厉的态度。

Cheating 

at/on 

exams 

does 

not 

occur 

often. 

But 

when 

does, 

school 

takes 

tough 

position.

第二课

1. 

我怀疑这本书也许已经不再印了。

我去问书店的工作人员,他们说我说的对,这书已经绝版很多年了。

suspected 

book 

might 

be 

print. 

checked 

with 

bookstore 

people, 

told 

me 

was 

right. 

had 

been 

print 

for 

years. 

2. 

这小说里有一个值得记住的故事,讲的是刘备如何尽量不引起曹操对他的雄心的怀疑,因为如果引起怀疑,他的生命就会有危险。

One 

memorable 

story 

novel 

concerns 

how 

Liu 

Bei 

tried 

rouse 

Cao 

Cao’s 

suspicion 

about 

ambitions, 

5.他瞟了那辆车一眼就知道它没法修了。

他望望前面,只见一眼望不到头的沙漠,荒芜人烟。

他知道他陷入困境了。

one 

glance 

at 

car 

 

knew 

beyond 

repair 

looked 

ahead 

found 

desert 

stretching 

as 

far 

eye 

could 

see 

soul 

sight 

terrible 

fix 

6.武松奋力举起哨棒向老虎打去。

但是哨棒“啪”的一声断了,而老虎毫发未伤。

他一急打到附近的树上去了。

wu 

song 

swung 

stick 

tiger 

strength 

but 

snapped 

unharmed. 

panic 

he 

hit 

tree 

nearby 

7.我非常喜欢你在俄罗斯拍的那些照片,尤其是那张上面有个马车夫坐在黑海边,膝盖上放着一块布,布上放着他晚餐的照片。

am 

terribly 

fond 

pictures 

Russia 

especially 

showing 

Russian 

coachman 

sitting 

by 

Black 

Sea 

supper 

cloth 

knees.

8.____“这事您不能就此罢休。

”我向他请求道。

____“这不关你的事。

”他厉声说道。

"

cant 

just 

let 

go 

plead 

none 

your 

business 

9.他“啪”的一下合上了公文包,站起来说:

“那就这么定了。

briefcase 

stood 

up 

said 

then 

it'

settled 

.

10.海啸来的时候,他正站在小山上的家门口,离码头大概只有一百米远。

standing 

front 

house 

hill 

only 

about 

hundred 

meters 

apart/away 

from 

wharf 

tsunami 

语法部分

1.那饥饿的男孩把剩下的窝窝头狼吞虎咽地吃了下去,就像那是他最喜欢的大虾一样。

Thehungry 

boy 

wolfed 

down 

leftover 

cornbread 

though 

favorite 

king 

prawns. 

关于高中的日子,他的记忆中只剩下一轮又一轮、没完没了的测验和考试。

What 

remains

mind 

high 

schooldays 

nothing 

endless 

rounds 

tests 

exams. 

3. 

我认为决议违背了本组织的宗旨,因此投了那样一票。

don‟t 

think 

resolution 

in

accord 

purpose 

organization. 

That‟s 

why 

voted 

did.

4. 

他不明白是什么使得他的孙子如此热衷于微博。

doesn‟t 

understand 

what 

makes

grandson 

crazy 

microblogging.

5. 

我仍然记得那次事件的细节,好像就是昨天发生的事。

stillremember 

details 

the

incident 

yesterday.

6. 

龙卷风之后,她家房子只剩下地基了。

remained 

her 

home 

after 

tornado 

land 

the 

built 

on.

7. 

这就是为什么他目睹今天早上的撞车事故时那样表现的原因。

behaved 

hedid

witnessed 

crash 

morning.

8. 

他们在琢磨是什么使那对双胞胎兄弟一个成了罪犯,另一个成了优秀的警察。

They 

are

trying 

figure 

turned 

twin 

brothers 

criminal, 

other 

excellent 

policeman.

9. 

当他发现了一株特别壮实的水稻时,他高兴得好像发现了一座金矿。

When 

a

particularly 

strong 

rice 

plant 

happy 

discovered 

gold 

mine. 

10. 

现在生活富裕了,他决定与家里还活着的人取得联系。

Now 

he‟s 

quite 

well-off, 

has

decided 

touch 

remains 

family.

第四课

只有这样我们对他的这种古怪行为才能给予合理的解释。

Only 

way 

can 

we 

giveareasonableaccountofhisstrangebehavior

她自称具有一种特异功能,用手一摸就能治病。

She 

claims 

possess 

magic 

power----the

power 

cure 

diseases 

simplyby 

hand.

他任命了五个人处理这个案件。

他们组成了一个强有力的班子。

几天内,他们就发现嫌犯拥有成卷的他无法说明来源的欧元、美元和大量贵重物品。

appointed 

five 

tohandle 

case. 

formed 

team. 

Within 

days, 

theyfoundinhispossessionrolls 

euros, 

US 

dollars 

large 

quantities 

valuables 

source 

which 

thesuspect 

account 

for.

在这个故事里,这个妖怪常常以美女的样子出现。

tale, 

evil 

spirit 

often 

appears 

in

form 

pretty 

young 

lady.

他把画卷了起来,并说一百万美元以下绝对不卖。

rolled 

painting 

he

would 

part 

less 

than 

million 

有那么多的合格法官,我不明白为什么她被任命到最高法院工作。

Of 

qualified

judges 

don’t 

know 

onwhataccounts 

she 

supreme 

court.

我对此知道得不多,不足以形成一大套理论。

不过我肯定,仅仅是贫困还不能解释犯罪率上升。

enough 

elaborate 

theory. 

I’m 

sure 

poverty

alone 

increase 

crime 

rate.

一块大石头突然从山上滚了下来。

它是如此之大,一下子把一辆卡车砸得粉碎。

bigstone

suddenly 

hill, 

big 

smashed 

truck 

pieces. 

我说我们得卷起袖子开始干活,但他就只是像哲学家一样转了转眼珠,笑了笑。

that

must 

roll 

sleeves 

start 

working, 

eyes 

philosophically 

smiled.

古时候,我们的哲学家们认为一个好的皇帝对他的百姓就应该像一个好父亲对他的孩子那样,在任何情况下都不可残酷地对待他们。

ancient 

times, 

philosophers 

believed 

good 

should 

father 

children. 

treat 

them 

cruelly 

account.

第八课

1.这完全是在浪费金钱和宝贵的土地资源。

他们真是疯了,把这么肥沃的农田变成少数有钱人的高尔夫球场。

It 

utter 

waste 

money 

precious 

resources. 

their 

minds 

turn 

such 

fertile 

farmland 

golf 

courts 

few 

rich 

people.

2.要想对核废料的安全性有百分之百的把握是根本不可能的。

问题早晚都会发生凝固。

所以,除非我们准备接受这不可避免的结果,否则我们不应该匆忙做决定。

lt'

utterly 

impossible 

complete 

safety 

nuclear 

waste. 

Sooner 

or 

later 

some 

problem 

occur. 

So 

unless 

are 

ready 

accept 

inevitable, 

rush 

decision.

3.在整个会议过程中,她一直受到严厉的攻击。

但她一句话也没说。

她已经决定马上递交辞职报告。

under 

severe 

attack 

throughout 

meeting, 

she 

did 

word. 

hand 

resignation 

right 

away.

4.很多人出于虚荣心都被诱惑去追求那些漂亮的称号。

我也有这个毛病。

lured 

fancy 

titles 

vanity, 

also 

guilty 

this.

5.正如之前警告的那样,今年第一季度,我们的通货膨胀率还在继续上升。

这等于人们的收入下降了。

但凡事都有光明的一面,我们的消费也在上升。

As 

were 

warned 

advance, 

inflation 

rate 

first 

quarter 

year 

still 

rise. 

This 

amounted 

drop 

people'

income. 

every 

cloud 

has 

its 

silver 

lining. 

Consumption 

rise.

6.你记住,我们也许可以阻止年轻人说心里话,但我们永远无法做到让他们停止思考。

Keep 

may 

able 

prevent 

speaking 

mind, 

succeed 

making 

stop 

thinking.

7.任何头脑正常的人都知道,自由和纪律,我们两者都需要。

不是两者兼得,就是两者均失。

因此不能无条件地让学生们为所欲为。

Anybody 

knows 

need 

both 

freedom 

and

discipline. 

We 

either 

neither. 

Therefore 

students 

cannot 

unconditionally.

8.早在20世纪90年代的时候她就警告过这些国家:

要是不消除经济泡沫,他们的经济就会面临硬着陆。

those 

advance 

back 

1990s 

if 

rid 

economic 

bubbles, 

economies 

face 

hard 

landing.

9.我心中想的就是在郊区买个房子,因为我讨厌大城市的污染和喧嚣。

如果这么一来我无法每个星期天去王府井逛街了,我也管不了。

buy 

suburbs 

as 

loathe 

heavy 

pollution 

well 

hustle 

bustle 

city. 

If 

because 

shopping 

Wangfujing 

Sunday, 

that'

too 

bad.

10.那儿的很多人似乎对即将到来的选举都无所谓。

目前他们就希望战争的乌云能早点消散,他们可以过上和平的生活。

there 

seem 

indifferent 

coming 

election. 

Right 

now 

hope 

dark 

clouds 

war 

clear 

away 

live 

peace.

1.她径直从我身边走过,鼻子翘到了天上。

walked 

past 

me, 

nose 

air.

2.狂风怒号,急雨击窗,我昨晚一夜没有合眼。

With 

wind 

howling, 

rain 

beating 

against 

windows, 

didn'

wink 

sleep 

last 

night.

3.哨兵手端钢枪监视着大桥。

sentry 

kept 

watch 

bridge, 

gun 

4.战士们走了,屋里、院子都打扫得干干净净,水缸也装得满满的。

soldiers 

left, 

courtyard 

cleaned 

up, 

water 

jars 

full.

5.叛乱平定了,主要的敌人消灭了,国家安定了,新共和国最终胜利了。

new 

republic 

ultimately 

triumphed, 

rebellion 

put 

down, 

major 

enemies 

wiped 

out, 

peace 

order 

established 

country.

6.暴风雨就要来临,建筑工人决定收工。

storm 

brewing, 

construction 

workers 

call 

day.

7.三个月的训练结束了,那些狗就开始了引导、保护以及协助盲人的使命。

Their 

three-month 

training 

completed, 

dogs 

embarked 

mission 

guiding, 

protecting, 

aiding 

blind 

8.这场火灾伤亡惨重,24人死亡,数人受伤。

fire 

caused 

casualties, 

twenty-four 

killed 

several 

injured.

9.夜幕降临了,特洛伊人睡了,希腊人就从木马里悄悄地爬了出来。

Night 

having 

fallen 

Trojans 

asleep, 

Greek 

soldiers 

crept 

wooden 

horse.

10.玉米熟了,苹果挂满枝头,万物不是黄就是红或者褐(色),秋天真美。

Autumn 

beautiful, 

corn 

ripe, 

apples 

hanging 

trees, 

everything 

red 

yellow, 

brown.

第九课

我们公司预计今年的增长速度为8%,比去年增长2%。

l.0ur 

company 

projects 

8% 

growth 

year,up 

2% 

compared 

year. 

2.预计中国将越来越赞成跨国的兼并和收购。

China 

projected 

increasingly 

favor 

more 

cross-border 

mergers 

acquisitions.

3.投影到屏幕上的幻灯片表明,在那次竞选中他极力想把自己塑造成一个强人的形象。

3.The 

slides 

screen 

showed 

to 

project 

himself 

man 

election 

campaign.

4.消息说当局已经接受了他的建议,这项价值几十亿美元的项目已被无限期地推迟了,他听到后心里感到特别宽慰。

greatly 

relieved 

hear 

authorities 

accepted 

recommendation 

multibillion-dollar 

postponed 

indefinitely. 

5.纳尔逊大夫已经连续五个小时给一个又一个伤员做手术了,所以当梅森大夫能来接替他的时候我们都如释重负。

Dr 

Nelson 

operating 

wounded 

soldier 

another 

hours. 

sighed 

relief 

Mason 

come 

relieve 

him.

6.政府救

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 解决方案 > 学习计划

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2